Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congé pour accomplir un stage ou une période d'essai
Période d'entrée
Période d'essai
Période de stage
Période probatoire
Stage probatoire

Vertaling van "période d'essai cinq " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
pour une première période de cinq ans à comporter de l'entrée en vigueur du présent Traité

voor een eerste periode van vijf jaar na de inwerkingtreding van dit Verdrag


les administrateurs sont nommés pour une période de cinq ans

de bewindvoerders worden voor de tijd van vijf jaar benoemd


période d'entrée | période d'essai | période probatoire | stage probatoire

proeftijd


période de stage [ période d'essai ]

proeftijd [ proefperiode ]


congé pour accomplir un stage ou une période d'essai

verlof om een stage of een proefperiode te vervullen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. Lorsque le demandeur d’une autorisation de mise sur le marché d’un médicament vétérinaire ou d’une modification des termes de l’autorisation de mise sur le marché soumet une demande conformément au règlement (CE) nº 470/2009 en vue de la fixation d’une limite maximale de résidus, et que des essais cliniques sont soumis au cours de la procédure de demande, aucun autre demandeur ne peut utiliser ces essais pendant une période de cinq ans à compter de l’octroi de l’autorisation de mise sur le ...[+++]

4. Wanneer een aanvrager van een vergunning voor het in de handel brengen voor een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik of van een wijziging in de voorwaarden van de vergunning voor het in de handel brengen een aanvraag voor de vaststelling van een maximumwaarde voor residuen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 470/2009 indient en tijdens de aanvraagprocedure klinische proeven indient, mogen andere aanvragers gedurende een periode van 5 jaar na het verlenen van de vergunning voor het in de handel brengen waarvoor zij zijn uitgevoerd, geen gebruik maken van die proeven, tenzij die andere aanvrager schriftelijke toestemming in de vor ...[+++]


Art. 9. § 1. Sans préjudice de dispositions légales imposant un délai de conservation plus long, le Comité d'éthique conserve les documents suivants pour une période d'au moins vingt-cinq ans après la fin du ou des essais cliniques qu'ils concernent :

Art. 9. § 1. Onverminderd wettelijke bepalingen die een langere bewaringstermijn opleggen, bewaart het Ethisch comité de volgende documenten voor een periode van ten minste vijfentwintig jaar na de voltooiing van de klinische proef of proeven waarop ze betrekking hebben :


Après la fin de la période d'essai, suivant les anciennes dispositions, pour cet employé il aurait fallu respecter un préavis de trois mois tant que son ancienneté était inférieure à cinq ans.

Na het verstrijken van de proefperiode zou men, volgens de oude bepalingen, voor deze bediende een opzegging van drie maanden moeten nageleefd hebben voor zover zijn anciënniteit lager was dan vijf jaar.


La directive prévoit une période d'essai de trois à cinq ans.

De richtlijn voorziet in een proeftermijn van drie tot vijf jaar.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La directive prévoit une période d'essai de trois à cinq ans.

De richtlijn voorziet in een proeftermijn van drie tot vijf jaar.


À moins que d'autres dispositions du droit de l'Union n'exigent une durée d'archivage plus longue, le promoteur et l'investigateur conservent le contenu du dossier permanent de l'essai clinique pour une période d'au moins vingt-cinq ans après la fin de l'essai clinique.

Tenzij ander recht van de Unie langere archivering voorschrijft, wordt de inhoud van het basisdossier van de klinische proef na het eind van de klinische proef ten minste 25 jaar door de opdrachtgever en de onderzoeker bewaard.


À moins que d'autres dispositions du droit de l'Union n'exigent une durée d'archivage plus longue, le promoteur et l'investigateur conservent le contenu du dossier permanent de l'essai clinique pour une période d'au moins vingt-cinq ans après la fin de l'essai clinique.

Tenzij ander recht van de Unie langere archivering voorschrijft, wordt de inhoud van het basisdossier van de klinische proef na het eind van de klinische proef ten minste 25 jaar door de opdrachtgever en de onderzoeker bewaard.


Ces gestionnaires se sont réunis pour la dernière fois le 30 mai 2013. S'étant réuni cinq fois au cours de cette période de référence, ce groupe s'est de nouveau penché sur le schéma général, les essais, la migration, la transition vers SIS II, le manuel opérationnel SIS II et les rapports de la task-force SIS II.

Tijdens deze verslagperiode vonden vijf bijeenkomsten plaats, die opnieuw met name gingen over het algemene tijdschema, de tests, de migratie, de overgang naar SIS II, het operationele handboek voor SIS II en de verslagen van de SIS II-taskforce.


Il faut donc faire référence aussi à la version antérieure de la norme, à savoir 10844:1994 pour une période transitoire de cinq ans afin de permettre à la CEE-ONU de modifier sa réglementation et aux installations d'essai de prévoir les modifications prescrites par la version 2011 de la norme.

Daarom is nodig om ook een referentie te maken naar de vorige versie van de ISO-norm 10844:1994 gedurende een overgangsperiode van vijf jaar zodat de VN/ECE zijn reglementen kan wijzigen en de testvoorzieningen de wijzigingen kunnen doorvoeren die geëist worden door de versie van 2011 van deze norm.


Remettre le compteur à zéro; attendre pendant la période d'essai (cinq minutes ou plus)

Zet de meter op nul, wacht testperiode (vijf minuten of meer).




Anderen hebben gezocht naar : période d'entrée     période d'essai     période de stage     période probatoire     stage probatoire     période d'essai cinq     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période d'essai cinq ->

Date index: 2024-12-10
w