On prévoira dans le cadre de la réglementation du chômage qu'au cours de ladite période de 6 mois, les intéressés seront assimilés à des chômeurs indemnisés au cours de la période de 6 mois en question, pour ce qui est de l'application des sanctions qu'ils encourent en refusant un emploi, une formation ou un reclassement professionnel approprié.
In de werkloosheidsreglementering zal wel voorzien worden dat tijdens de periode van 6 maanden, de betrokkenen wat betreft de sanctieregelingen naar aanleiding van het weigeren van een passende dienstbetrekking, passende opleiding of outplacement, worden gelijkgesteld met vergoede werklozen.