Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Délai d'attente
Période d'interdiction
Période d'interdiction d'emploi avant la récolte
Période d'interdiction de pêche
Période d'interdiction à l'importation
Période de fermeture
Période de fermeture de la pêche
Repos biologique

Vertaling van "période d'interdiction seront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
période de fermeture | période de fermeture de la pêche | période d'interdiction de pêche | repos biologique

gesloten seizoen | gesloten visseizoen


période d'interdiction à l'importation

periode gedurende welke het invoerverbod geldt


délai d'attente | période d'interdiction d'emploi avant la récolte

veiligheidstermijn


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Combien de contrôles du respect de la période d'interdiction seront effectués par le SPF Economie au cours de la période d'interdiction actuelle?

5. Hoeveel controles op de naleving van de sperperiode zullen tijdens deze sperperiode door de FOD Economie worden uitgevoerd?


Contrairement à la position initiale du Parlement, des exceptions à l'interdiction de rejet en mer pourront bien être adoptées (jusqu'à 5 % pour toutes les captures, 7 % pour une période transitoire); celles-ci ne seront toutefois pas directement applicables, mais uniquement par la voie d'une décision séparée.

In tegenstelling tot hetgeen in het oorspronkelijke standpunt van het Parlement stond, mogen uitzonderingen op het teruggooiverbod weliswaar worden vastgesteld (tot maximaal 5 % van alle vangsten en 7 % in een overgangsperiode) maar zij kunnen niet onmiddellijk van kracht worden en zij moeten voorwerp zijn van een afzonderlijk besluit.


Je soutiens les mesures de restriction de la pêche tout en étant d’accord avec la Commission lorsqu’elle affirme qu’il est nécessaire d’analyser le besoin de déterminer les périodes auxquelles les interdictions seront levées vu que les rendements varient suivant les phases lunaires et non selon les jours.

Ik ben voor beperking van de vangst, maar geloof ook – net als de Commissie – dat er onderzoek moet worden verricht om vast te stellen wanneer een vangstverbod het doeltreffendst is. De vangsten variëren immers met de fasen van de maan en niet met de dag van de maand.


demande un renforcement du système international de traités et de régimes contre la prolifération d'armes de destruction massive; souligne la nécessité d'un renforcement de la coopération entre l'Union européenne et les États-Unis dans la lutte contre le terrorisme et contre la prolifération des armes de destruction massive, ainsi que la nécessité, pour les deux parties, de soutenir le rôle que les Nations unies doivent jouer dans ces domaines; prie instamment le Conseil d'examiner avec ses homologues américains la possibilité d'adopter une approche positive à l'égard du comité préparatoire au prochain TNP, car il s'agit de la première chance de renforcer le régime de non-prolifération nucléaire mondiale en vue de la conférence de révisio ...[+++]

vraagt dat het internationale stelsel van verdragen en regelingen tegen de proliferatie van massavernietigingswapens wordt verscherpt; onderstreept dat de EU en de Verenigde Staten nauwer moeten samenwerken in de strijd tegen terrorisme en de verspreiding van massavernietigingswapens, overeenkomstig het internationale recht en dat beide partners de rol moeten ondersteunen die de VN op deze terreinen dient te vervullen; verzoekt de Raad met de Amerikanen te bespreken op welke wijze de toekomstige NPV-voorbereidingscommissies positief ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. demande un renforcement du système international de traités et de régimes contre la prolifération d'armes de destruction massive; souligne la nécessité d'un renforcement de la coopération entre l'Union européenne et les États-Unis dans la lutte contre le terrorisme et contre la prolifération des armes de destruction massive, ainsi que la nécessité, pour les deux parties, de soutenir le rôle que les Nations unies doivent jouer dans ces domaines; prie instamment le Conseil d'examiner avec ses homologues américains la possibilité d'adopter une approche positive à l'égard du comité préparatoire au prochain traité sur la non-prolifération des armes nucléaires (TNP), car il s'agit de la première chance de renforcer le régime de non-prolifér ...[+++]

15. vraagt dat het internationale stelsel van verdragen en regelingen tegen de proliferatie van massavernietigingswapens wordt verscherpt; onderstreept dat de EU en de Verenigde Staten nauwer moeten samenwerken in de strijd tegen terrorisme en de verspreiding van massavernietigingswapens, overeenkomstig het internationale recht en dat beide partners de rol moeten ondersteunen die de VN op deze terreinen dient te vervullen; verzoekt de Raad met de Amerikanen te bespreken op welke wijze de toekomstige NPV-prepcoms positief kunnen word ...[+++]


17. demande un renforcement du système international de traités et de régimes contre la prolifération d'armes de destruction massive; souligne la nécessité d'un renforcement de la coopération entre l'Union européenne et les États-Unis dans la lutte contre le terrorisme et contre la prolifération des armes de destruction massive, ainsi que la nécessité, pour les deux parties, de soutenir le rôle que les Nations unies doivent jouer dans ces domaines; prie instamment le Conseil d'examiner avec ses homologues américains la possibilité d'adopter une approche positive à l'égard du comité préparatoire au prochain TNP, car il s'agit de la première chance de renforcer le régime de non-prolifération nucléaire mondiale en vue de la conférence de rév ...[+++]

17. vraagt dat het internationale stelsel van verdragen en regelingen tegen de proliferatie van massavernietigingswapens wordt verscherpt; onderstreept dat de EU en de Verenigde Staten nauwer moeten samenwerken in de strijd tegen terrorisme en de verspreiding van massavernietigingswapens, overeenkomstig het internationale recht en dat beide partners de rol moeten ondersteunen die de VN op deze terreinen dient te vervullen; verzoekt de Raad met de Amerikanen te bespreken op welke wijze de toekomstige NPV-voorbereidingscommissies posi ...[+++]


3. met l'accent sur le fait que les travaux de la commission centrale électorale seront examinés à la loupe pendant cette période, en raison des lacunes constatées dans le passé; souligne que les fonctionnaires impliqués dans des tentatives d'ingérence dans le processus démocratique risquent l'interdiction de visa imposée par l'Union européenne ou de toute autre sanction que l'UE pourrait imposer;

3. benadrukt dat er in deze periode een scherp toezicht wordt gehouden op de werkzaamheden van de centrale verkiezingscommissie, gezien het feit dat er eerder bij deze werkzaamheden tekortkomingen zijn vastgesteld; onderstreept dat ambtenaren die betrokken zijn bij pogingen om zich in het democratische proces te mengen het risico lopen dat zij zullen worden onderworpen aan een visumboycot door de Europese Unie en door eventuele andere sancties waartoe de Europese Unie zou kunnen besluiten;


Cette proposition modifiée (la proposition intiale ayant été présentée en mai 1998) vise à encadrer le droit des Etats membres à fixer les périodes durant lesquelles les interdictions de circulation seront autorisées sur le réseau routier transeuropéen (RTE).

Dit gewijzigd voorstel (het oorspronkelijke voorstel was in mei 1998 ingediend) heeft tot doel een kader te scheppen voor het recht van de lidstaten om de perioden vast te stellen waarbinnen rijbeperkingen zijn toegestaan op het transeuropese wegennet (TEN-wegennet).


5. a) Avez-vous déjà une idée de l'étude que vous mènerez cet été ? b) Quels aspects y seront traités ? c) Pendant quelle période et sur quelles autoroutes des mesures seront-elles effectuées ? d) Se penchera-t-on sur l'utilisation des panneaux d'obligation aux endroits où cette interdiction de dépassement n'est pas d'application ? e) Considérera-t-on l'utilisation de panneaux d'interdiction au lieu de panneaux d'obligation ?

5. a) Hebt u reeds een zicht op het onderzoek dat u deze zomer zal voeren? b) Welke aspecten zullen aan bod komen? c) Gedurende welke periode en op welke snelwegen zullen er metingen uitgevoerd worden? d) Wordt er onderzoek gedaan naar het gebruik van gebodsborden op plaatsen waar dit inhaalverbod niet geldt? e) Wordt er gekeken naar het gebruik van verbodsborden in plaats van gebodsborden?


5. a) Connaissez-vous déjà les modalités de l'évaluation à laquelle vous allez procéder en été? b) Quels aspects seront pris en compte? c) Durant quelle période et sur quelles autoroutes procédera-t-on aux comptages? d) Des études sont-elles menées quant à l'utilisation de panneaux d'obligation aux endroits ou l'interdiction de dépassement ne s'applique pas? e) Envisage-t-on l'utilisation de panneaux d'interdiction en lieu et place ...[+++]

5. a) Hebt u reeds een zicht op het onderzoek dat u deze zomer zal voeren? b) Welke aspecten zullen aan bod komen? c) Gedurende welke periode en op welke snelwegen zullen er metingen uitgevoerd worden? d) Wordt er onderzoek gedaan naar het gebruik van gebodsborden op plaatsen waar dit inhaalverbod niet geldt? e) Wordt er gekeken naar het gebruik van verbodsborden in plaats van gebodsborden?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période d'interdiction seront ->

Date index: 2021-05-16
w