Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "période d'été une attention particulière sera portée " (Frans → Nederlands) :

Dans le cadre de la transposition en droit belge de la directive CE 2016/97 du 20 janvier 2016 relative à la distribution d'assurance, une attention particulière sera portée, conformément aux objectifs de la directive, sur le renforcement du régime des sanctions et d'autres mesures administratives, pour qu'il soit effectif, proportionné et dissuasif.

In het kader van de omzetting in Belgisch recht van Richtlijn (EU) 2016/97 van 20 januari 2016 betreffende verzekeringsdistributie, zal, conform de doelstellingen van de Richtlijn, bijzondere aandacht worden besteed aan de versterking van het sanctieregime en andere administratieve maatregelen, zodat deze doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.


Bien qu'en termes de coûts nucléaires, la contribution de l'ensemble des exploitants de classe III soit marginale (voir section 5.4 du troisième rapport d'inventaire), une attention particulière sera portée aux exploitants concernés dans le cadre de l'inventaire pour la période 2013-2017, en cours d'élaboration à l'ONDRAF.

Hoewel in termen van nucleaire kosten, de bijdrage van het geheel van de exploitanten van klasse III marginaal is (zie sectie 5.4 van het derde inventarisrapport), zal, in het kader van het opstellen de inventaris voor de periode 2013-2017 in opmaak bij NIRAS, een bijzondere aandacht worden gegeven aan de betrokken exploitanten.


Au cours de ces actions, une attention particulière sera portée au registre de sortie de médicaments.

Tijdens de acties zal speciale aandacht besteed worden aan het uitgaand geneesmiddelenregister.


Une attention particulière sera aussi portée au caractère convivial et à la facilité d'utilisation des applications Le point d'action prévoit d'initier cinq use cases: stroke, soins cardiovasculaires, diabète, soins de santé mentale, douleur chronique.

Er zal ook bijzondere aandacht worden besteed aan de patiëntvriendelijkheid en aan het gebruiksgemak van de toepassingen. Het actiepunt voorziet in vijf use cases: stroke, cardiovasculaire zorg, diabetes, geestelijke gezondheidszorg, chronische pijn.


Une attention particulière sera d'ailleurs portée sur la nécessité pour les demandeurs d'établir leur volonté de quitter l'espace Schengen avant l'expiration de leur visa car la majorité des refus est motivée par un défaut d'information sur ce point dans le dossier déposé.

Er zal trouwens in het bijzonder aandacht worden besteed aan het feit dat de aanvragers duidelijk moeten maken dat ze van plan zijn om de Schengenruimte te verlaten vooraleer hun visum vervalt, omdat de meeste aanvragen geweigerd worden omdat het ingediende dossier geen informatie met betrekking tot dit punt bevat.


Une attention particulière sera portée à la protection des consommateurs vulnérables.

Bijzondere aandacht zal gaan naar de bescherming van kwetsbare consumenten.


Pour la réalisation de ces objectifs une attention particulière sera portée aux besoins spécifiques des pays ou des régions à faible capacité de production et/ou à aire linguistique et géographique restreinte.

Voor de verwezenlijking van deze doelstellingen zal bijzondere aandacht worden geschonken aan de specifieke behoeften van landen of gebieden met een geringe audiovisuele productiecapaciteit en/of een geringe geografische omvang of een klein taalgebied.


Une attention particulière sera portée à la dimension régionale de l'assistance, en vue de renforcer la coopération régionale.

Bijzondere aandacht dient te gaan naar de regionale dimensie van de bijstand, ter versterking van de regionale samenwerking.


Prenant en compte la question du rattrapage économique dans les pays en transition, une attention particulière sera portée, dans une perspective de moyen et de long terme, à l'efficacité de leur système financier, à la situation de leurs finances publiques et à l'évolution de leur endettement.

Rekening houdend met het feit dat de landen die zich in een overgangsfase bevinden, een economische achterstand hebben in te lopen, zal, uitgaande van de middellange en lange termijn, bijzondere aandacht worden besteed aan de doeltreffendheid van hun financiële stelsel, de situatie van hun overheidsfinanciën en de ontwikkeling van hun schuldenlast.


Une attention particulière sera portée aux médias et aux universités;

Bijzondere aandacht zal worden geschonken aan de media en de universiteiten;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

période d'été une attention particulière sera portée ->

Date index: 2024-10-14
w