Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité de la pêche
Apparaux de pêche
Arrêt définitif d'un navire de pêche
Bosco
Champ de pêche
Contrôleur de pêche
Contrôleuse de pêche
Durabilité de la pêche
Déclassement d'un navire de pêche
Engin de pêche
Fond de pêche
Gréement de pêche
Industrie de la pêche
Ingénieur frigoriste à la pêche
Ingénieure frigoriste à la pêche
Lieu de pêche
Maître d’équipage à la pêche
Maîtresse d’équipage à la pêche
Observateur de pêche
Partenariat dans le domaine de la pêche durable
Produits de la mer durables
Pêche
Pêche durable
Pêche séchée
Retrait d'un navire de pêche
Réglementation de la pêche
Sortie de flotte d'un navire de pêche
Train de pêche
Utilisation durable des pêches
Viabilité des pêches
Zone de pêche

Vertaling van "pêche n'étant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
industrie de la pêche [ activité de la pêche | pêche (industrie) ]

visserijindustrie [ visserij | visserijactiviteit ]




pêche durable [ durabilité de la pêche | partenariat dans le domaine de la pêche durable | produits de la mer durables | utilisation durable des pêches | viabilité des pêches ]

duurzame visserij [ duurzaam bevissen | duurzaamheid van de visserij | duurzame visserijproducten | partnerschap inzake duurzame visserij ]


contrôleuse de pêche | observateur de pêche | contrôleur de pêche | observateur de pêche/observatrice de pêche

controleur algemene inspectie landbouw en visserij | inspecteur auditor domein visserij | NVWA-inspecteur | visserijinspecteur


champ de pêche | fond de pêche | lieu de pêche | zone de pêche

visgrond


apparaux de pêche | engin de pêche | gréement de pêche | train de pêche

vistuig


bosco | maîtresse d’équipage à la pêche | maître d’équipage à la pêche | maître d’équipage à la pêche/maîtresse d’équipage à la pêche

bootsvrouw trawlervisserij | kwartiermeester | bootsman | bootsvrouw


arrêt définitif d'un navire de pêche | déclassement d'un navire de pêche | retrait d'un navire de pêche | sortie de flotte d'un navire de pêche

buitenbedrijfstelling van vissersvaartuigen


ingénieur frigoriste à la pêche | ingénieur frigoriste à la pêche/ingénieure frigoriste à la pêche | ingénieure frigoriste à la pêche

werktuigkundige koelinstallaties visserij


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(1)Performance non optimale: les mesures techniques n'incitent pas vraiment à pratiquer une pêche sélective étant donné que la remise à l'eau, la pêche d'espèces sensibles et les incidences négatives sur les fonds marins n'engendrent aucun coût.

(1)Suboptimale prestaties: Technische maatregelen bieden weinig stimulansen om selectief te vissen indien er geen kosten verbonden zijn aan de teruggooi, de vangst van kwetsbare soorten of het beschadigen van de zeebodem.


La politique commune réformée de la pêche est la clé de l'égalité de traitement et de chances entre les pêcheurs et les habitants des régions côtières des États membres et acquiert une importance grandissante pour garantir une pêche durable - étant donné l'amenuisement des stocks de poissons - en prenant en considération et en équilibrant les aspects environnementaux, économiques et sociaux.

Het gemeenschappelijk visserijbeleid (GVB) is de voorwaarde voor een gelijke behandeling en gelijke economische kansen voor de vissers en de kustgebieden in de lidstaten. Naarmate de visbestanden dalen wordt een duurzame visserij die rekening houdt met economische en sociale factoren en met het milieu steeds belangrijker.


« Le financement de l'asbl Ondersteuningsfonds voor visserij in transitie (OVIS), qui garantit le financement de projets cadrant dans les dispositions qui ont été définies et qui s'appliquent au secteur de la pêche et de l'aquaculture, satisfaisant aux conditions desdites dispositions et étant en conformité avec celles-ci :

« Het financieren van de vzw Ondersteuningsfonds voor visserij in transitie (OVIS), die instaat voor het financieren van projecten die kaderen in, voldoen aan de voorwaarden van en in overeenstemming zijn met de bepalingen die zijn vastgesteld en die van toepassing zijn op de visserij- en aquacultuursector :


2. Des informations ont été transmises également aux Pays-Bas et à la France, ces deux États ayant décidé d'interroger l'Administration fédérale des contributions (AFC) Suisse, au travers des dispositions conventionnelles présentes dans leurs conventions préventives de la double imposition conclues avec la Suisse. a) L'article 26 de modèle de convention fiscale de l' Organisation de Coopération et de Développement Économiques (OCDE) prévoit en son paragraphe 8 la possibilité de demandes groupées, n'étant pas considérées comme de la pêche aux renseignements.

2. Er werden ook klantgegevens bezorgd aan Nederland en Frankrijk, omdat beide landen beslisten om informatie op te vragen bij de federale Zwitserse belastingdienst (ESTV) op grond van de bepalingen in hun respectieve met Zwitserland gesloten overeenkomsten tot het vermijden van dubbele belasting. a) Artikel 26 van het modelverdrag inzake belastingen van de Organisatie voor Economische Samenwerking en Ontwikkeling (OESO) voorziet in paragraaf 8 in de mogelijkheid om een verzoek om inlichtingen in te dienen met betrekking tot een groep belastingbetalers, voor zover dat verzoek niet aangemerkt wordt als een fishing expedition, dit is een poging om naar inlichtingen t ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Dispositions générales Article 1. Dans le présent arrêté, on entend par : 1° Règlement FEAMP : le Règlement (UE) n° 508/2014 du Parlement européen et du Conseil du 15 mai 2014 relatif au Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche et abrogeant les règlements du Conseil (CE) n° 2328/2003, (CE) n° 861/2006, (CE) n° 1198/2006 et (CE) n° 791/2007 et le règlement (UE) n° 1255/2011 du Parlement européen et du Conseil ; « 2° Règlement OCM : le règlement (CE) n° 1379/2013 du Parlement européen et du Conseil du 11 décembre 2013 portant organisation commune des marchés dans le secteur des produits de la pêche et de l'aquaculture, ...[+++]

1. - Algemene bepalingen Artikel 1. In dit besluit wordt verstaan onder : 1° EFMZV-verordening : verordening (EU) nr. 508/2014 van het Europees Parlement en de Raad van 15 mei 2014 inzake het Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij en tot intrekking van de Verordeningen (EG) nr. 2328/2003, (EG) nr. 861/2006, (EG) nr. 1198/2006 en (EG) nr. 791/2007 van de Raad en Verordening (EU) nr. 1255/2011 van het Europees Parlement en de Raad; 2° GMO-verordening : verordening (EU) nr. 1379/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 11 december 2013 houdende een gemeenschappelijke marktordening voor visserijproducten en aquacultuurprodu ...[+++]


2. - Opérations pour lesquelles le FIVA peut accorder de l'aide Section 1. - Aide pour la première acquisition d'un bateau de pêche Art. 4. Le bénéficiaire, visé à l'article 1, 3°, a), peut, aux conditions reprises à l'article 31 du Règlement FEAMP, demander de l'aide pour la première acquisition d'un bateau de pêche ayant entre cinq et trente ans, mesurant moins de 24 mètres et étant équipé pour la pêche en mer.

2. - Verrichtingen waarvoor het FIVA steun kan verlenen Afdeling 1. - Steun voor de eerste verwerving van een vissersvaartuig Art. 4. De begunstigde, vermeld in artikel 1, 3°, a), kan binnen de voorwaarden, vermeld in artikel 31 van de EFMZV-verordening, steun aanvragen voor de eerste verwerving van een vissersvaartuig dat tussen vijf en dertig jaar oud, kleiner dan 24 meter en uitgerust voor de zeevisserij, is.


Elle est généralement motivée par l'appât du gain, les poissons étant remplacés par des espèces moins chères, mais, en l'absence de contrôle, elle est la porte ouverte à la pêche illégale ou à la capture d'espèces protégées, ce qui peut aboutir à la disparition de certaines espèces.

Meestal gaat het om geldgewin, de vissen worden vervangen door goedkopere vissoorten, maar omdat er geen controle is, staat volgens de onderzoekers de deur open voor illegaal gevangen vis of beschermde soorten.


La Coopération belge au développement est depuis des années un donateur à la fois discret et actif dans le domaine de la protection des forêts de la République démocratique du Congo, en particulier en faveur du Parc national des Virunga, site inscrit au patrimoine de l'humanité par l'Unesco et connu comme étant la zone protégée d'Afrique qui présente la plus grande diversité biologique mais également une des plus menacées par la présence de groupes armés, la pression démographique croissante, l'exploitation minière illégale, l'exploitation du charbon de bois, la pêche illicite ...[+++]

De Belgische ontwikkelingssamenwerking is sinds jaren een discrete maar actieve donor op het vlak van de bescherming van de bossen in de Democratische Republiek Congo, en meer in het bijzonder van het Nationale Virunga Park. Dit park wordt door de Unesco erkend als werelderfgoed en behoort tot het beschermde natuurpatrimonium van Congo die de grootste biologische diversiteit kennen, maar ook bedreigd worden door de aanwezigheid van gewapende groepen; een stijgende demografische druk, de illegale exploitatie van mijnen en van houtskool, de illegale visvangst en wildstroperij.


Étant donné que le règlement (CE) no 1005/2008 du Conseil du 29 septembre 2008 établissant un système communautaire destiné à prévenir, à décourager et à éradiquer la pêche illicite, non déclarée et non réglementée oblige les États membres à arrêter les mesures qui s’imposent pour garantir l’efficacité de la lutte contre toutes les activités de pêche illicite, non déclarée et non réglementée (INN) et activités connexes et que le règlement (CE) no 1006/2008 du Conseil du 29 septembre 2008 concernant les autorisations pour les activités de pêche des navires de pêche communautai ...[+++]

Aangezien Verordening (EG) nr. 1005/2008 van de Raad van 29 september 2008 houdende de totstandbrenging van een communautair systeem om illegale, ongemelde en ongereglementeerde visserij te voorkomen, tegen te gaan en te beëindigen de lidstaten verplicht passende maatregelen te nemen om te garanderen dat alle illegale, ongemelde en ongereglementeerde („IOO”) visserij en daarmee samenhangende activiteiten doeltreffend worden bestreden, en aangezien Verordening (EG) nr. 1006/2008 van de Raad van 29 september 2008 betreffende machtigingen voor visserijactiviteiten van communautaire vissersvaartuigen buiten de communautaire wateren en de toe ...[+++]


Les données relatives aux tailles étant un élément clé pour l'évaluation des stocks de la plupart des espèces de thons, la fourniture de ces données, et notamment d'informations sur le nombre total de poissons mesurés, se fera de manière régulière sur la base de strates de 5° par mois, engin de pêche et mode d'exploitation (exemple: pêche sur épave artificielle ou sur banc libre pour les senneurs) et ce pour tous les modes de pêche et toutes les espèces qui concernent la CTOI.

Daar de groottegegevens van essentieel belang zijn voor de evaluatie van de bestanden van de meeste soorten tonijn, moeten deze gegevens, en met name de informatie over het totaalaantal gemeten vissen, regelmatig worden verstrekt op basis van strata van 5° per maand, van het vistuig en de visserijmethode (bijvoorbeeld: visserij op kunstmatig wrak óf in open water voor de zegenvissers) en dit voor alle vangstmethoden en alle door de IOTC gevolgde soorten.


w