Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'amnesty international lui donne davantage " (Frans → Nederlands) :

Il souhaite qu'Amnesty International lui donne davantage de détails à propos des plaintes spécifiques dont l'organisation a connaissance.

Van Amnesty International wenst hij meer te vernemen over de specifieke klachten die zij ontvangen.


Les défis énergétiques qui se posent à l’Europe exigent une politique extérieure cohérente qui lui donne les moyens de jouer un rôle international plus efficace face aux problèmes qu’elle partage avec ses partenaires énergétiques dans le monde entier.

De grote energieproblemen waarmee Europa geconfronteerd wordt, vergen een coherent en pro-actief extern beleid, wil Europa in staat zijn een meer doeltreffende internationale rol te spelen en de gemeenschappelijke problemen met zijn energiepartners overal ter wereld aan te pakken.


Début 2004, Amnesty International a donné le coup d'envoi de la campagne « Halte aux violences contre les femmes ! ».

Begin 2004 heeft Amnesty International de campagne « Stop geweld tegen vrouwen » gelanceerd.


Début 2004, Amnesty International a donné le coup d'envoi de la campagne « Halte aux violences contre les femmes ! ».

Begin 2004 heeft Amnesty International de campagne « Stop geweld tegen vrouwen » gelanceerd.


Amnesty International lui a déclaré avoir des réticences, si sa contribution à la formation des agents de l'État est englobée dans un plan du ministre dont elle ne partage pas toute la teneur.

Amnesty International heeft de minister te kennen gegeven dat de organisatie voorbehoud maakt indien haar medewerking bij de opleiding van de overheidsambtenaren deel uitmaakt van een plan van de minister dat ze inhoudelijk niet volledig kan goedkeuren.


M. Verreycken souhaite que le vice-premier ministre et ministre de l'Intérieur lui donne davantage d'informations sur la sécurisation des cartes d'identité électroniques.

De heer Verreycken wenst van de vice-eerste minister en minister van Binnenlandse Zaken nog nadere informatie te bekomen over de beveiliging van de elektronische identiteitskaarten.


Ces éléments contribueront à faire de l'EIT un exemple et à lui permettre de changer la donne en matière d'innovation en Europe et de devenir un organisme d'envergure mondiale reconnu au niveau international dans ce domaine.

Dit zal ertoe bijdragen dat het EIT een rolmodel wordt en als "game shifter" fungeert in het Europese innovatielandschap en uitgroeit tot een internationaal erkend innovatie-instituut van wereldklasse.


2. Si l’autorité compétente de l’État d’émission le lui demande, l’autorité compétente de l’État d’exécution informe celle-ci de la durée maximale de la privation de liberté prévue par le droit interne de l’État d’exécution pour l’infraction qui a donné lieu au jugement, et qui pourrait être prononcée à l’encontre des personnes condamnées en cas de non-respect des mesures de probation ou des peines de substitution.

2. Indien de bevoegde autoriteit van de beslissingsstaat hierom verzoekt, stelt de bevoegde autoriteit van de tenuitvoerleggingsstaat haar in kennis van de maximumduur van de vrijheidsbeneming waarin het nationale recht van de tenuitvoerleggingsstaat voorziet voor het strafbare feit dat aanleiding heeft gegeven tot de beslissing, en welke kan worden opgelegd aan de gevonniste persoon die een proeftijdvoorwaarde of alternatieve straf niet naleeft.


2. Si l’autorité compétente de l’État d’émission le lui demande, l’autorité compétente de l’État d’exécution informe celle-ci de la durée maximale de la privation de liberté prévue par le droit interne de l’État d’exécution pour l’infraction qui a donné lieu au jugement, et qui pourrait être prononcée à l’encontre des personnes condamnées en cas de non-respect des mesures de probation ou des peines de substitution.

2. Indien de bevoegde autoriteit van de beslissingsstaat hierom verzoekt, stelt de bevoegde autoriteit van de tenuitvoerleggingsstaat haar in kennis van de maximumduur van de vrijheidsbeneming waarin het nationale recht van de tenuitvoerleggingsstaat voorziet voor het strafbare feit dat aanleiding heeft gegeven tot de beslissing, en welke kan worden opgelegd aan de gevonniste persoon die een proeftijdvoorwaarde of alternatieve straf niet naleeft.


D'abord, en conformité avec le nouvel élan donné à l'agenda de Lisbonne lui-même, la politique de cohésion devrait davantage privilégier la connaissance, la recherche et l'innovation, ainsi que le capital humain.

Om te beginnen moet, in aansluiting op de nieuwe start van de Lissabonagenda zelf, het cohesiebeleid zich duidelijker richten op kennis, onderzoek en innovatie, en menselijk kapitaal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'amnesty international lui donne davantage ->

Date index: 2021-09-27
w