Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cessation anticipée d'activité
Cessation d'activité
Cessation d'exploitation agricole
Cessation de l'exploitation agricole
Fermeture d'entreprise
Fermeture d'usine
Immunité après la cessation de fonctions
Indemnité viagère de départ
Préretraite
Retraite anticipée
Retraite flexible
Retraite progressive
Retraite volontaire
Se trouvant sans emploi après la cessation du service
Technicienne SAV
Technicienne du service après-vente

Traduction de «qu'après sa cessation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités

letsel door explosie van bommen of mijnen geplaatst in de loop van oorlogshandelingen, indien de explosie plaatsvond na staken van vijandelijkheden | letsel door oorlogshandelingen geclassificeerd onder Y36.0-Y36.7 of Y36.9, maar na staken van vijandelijkheden


se trouvant sans emploi après la cessation du service

werkloos bij beëindiging van de dienstbetrekking


pendant la durée de leurs fonctions et après la cessation de celles-ci

gedurende hun ambtsperiode en na afloop daarvan


immunité après la cessation de fonctions

immuniteit na neerlegging van het ambt


cessation d'exploitation agricole [ cessation de l'exploitation agricole | indemnité viagère de départ ]

opheffing van een landbouwbedrijf [ bedrijfsbeëindiging ]


cessation d'activité [ fermeture d'entreprise | fermeture d'usine ]

opheffing van de zaak [ sluiting van een fabriek | sluiting van een onderneming ]


Fait de guerre survenu après la cessation des hostilités

oorlogshandelingen na staken van vijandelijkheden


Définition: Le sujet est incertain quant à son identité sexuelle ou son orientation sexuelle et sa souffrance est responsable d'anxiété ou de dépression. La plupart du temps, cela survient chez des adolescents qui ne sont pas certains de leur orientation, homosexuelle, hétérosexuelle ou bisexuelle, ou chez des sujets qui, après une période d'orientation sexuelle apparemment stable (souvent dans une relation de longue durée) éprouvent un changement dans leur orientation sexuelle.

Omschrijving: De patiënt lijdt onder onzekerheid omtrent zijn of haar genderidentiteit of seksuele oriëntatie, waardoor angst of depressiviteit worden veroorzaakt. Meestal komt dit voor bij adolescenten die niet zeker weten of zij homoseksueel, heteroseksueel of biseksueel zijn of bij personen die na een periode van ogenschijnlijk evenwichtige seksuele oriëntatie (dikwijls in een langdurige relatie), ervaren dat hun seksuele oriëntatie aan het veranderen is.


retraite anticipée [ cessation anticipée d'activité | préretraite | retraite flexible | retraite progressive | retraite volontaire ]

vervroegd pensioen [ brugpensioen | flexibele pensionering | geleidelijke uittreding | persoon met vervroegd pensioen | uittreden uit het beroepsleven ]


technicien du service après-vente/technicienne du service après-vente | technicienne du service après-vente | technicien SAV/technicienne SAV | technicienne SAV

service-onderhoudstechnicus dienst na verkoop | technisch medewerker klantenservice
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) « L'article 1479 du Code civil ne viole-t-il pas notamment les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés ou non avec d'autres dispositions légales supranationales telle la Convention européenne des droits de l'homme et spécialement l'article 6, en ce qu'il exige, lorsque la cohabitation légale a été rompue, une saisine du Tribunal de la Famille dans les trois mois de sa cessation, constituant notamment de fait une entrave illégitime et disproportionnée au droit d'accès à un Juge, alors même que cette limite temporelle n'existe ...[+++]

b) « Schendt artikel 1479 van het Burgerlijk Wetboek niet in het bijzonder de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met andere, supranationale wettelijke bepalingen zoals het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en inzonderheid artikel 6, in zoverre het vereist dat wanneer de wettelijke samenwoning is verbroken, men zich binnen drie maanden na de beëindiging ervan tot de familierechtbank wendt, waarbij zulks in het bijzonder de facto een ongeoorloofde en onevenredige belemmering vormt van het recht op toegang tot een rechter, terwijl die beperking in de tijd geenszins bestaat ten aanzien van de maat ...[+++]


Le Roi définit les modalités et la procédure de dépôt de cette garantie bancaire, la manière dont les autorités font appel à cette garantie bancaire et son réapprovisionnement, ainsi que sa durée et sa cessation.

De Koning bepaalt de nadere regels en de procedure tot het stellen van deze bankwaarborg, de wijze waarop de overheid beroep doet op deze bankwaarborg en de aanvulling ervan en de duur en de beëindiging ervan.


« Cependant, le demandeur qui était, au moment de sa cessation, assujetti en vertu de l'arrêté royal nr° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants, en tant que gérant, administrateur ou associé actif, n'entre en ligne de compte pour bénéficier du droit passerelle dans la situation visée à l'alinéa 1, 3°, que s'il remplit les conditions cumulatives suivantes, sous réserve de l'application des autres conditions fixées par la loi du 22 décembre 2016 et par le présent arrêté :

"De aanvrager die op het ogenblik van zijn stopzetting, als zaakvoerder, bestuurder of werkend vennoot verzekeringsplichtig was overeenkomstig het koninklijk besluit nr. 38 van 27 juli 1976 houdende inrichting van het sociaal statuut der zelfstandigen, komt evenwel slechts in aanmerking om het overbruggingsrecht te genieten in de situatie bedoeld in het eerste lid, 3°, indien hij, onverminderd de toepassing van de overige voorwaarden bepaald in de wet van 22 december 2016 en in dit besluit, voldoet aan de volgende cumulatieve voorwaarden:


Il est interdit à l'intérimaire, tant au cours du contrat qu'après sa cessation, de divulguer, directement ou indirectement, les secrets de fabrication, secrets d'affaires ou secrets liés à des questions personnelles ou confidentielles, dont il aurait eu connaissance dans l'exercice de sa mission.

De uitzendkracht wordt verboden zowel tijdens de overeenkomst als na de beëindiging ervan, rechtstreeks of onrechtstreeks fabrieksgeheimen, zakengeheimen of geheimen in verband met persoonlijke of vertrouwelijke aangelegenheden, waarvan hij in de uitoefening van zijn opdracht kennis kan gekregen hebben, bekend te maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 7. L'engagement de personnel sous les liens d'un contrat de travail conformément à l'article 178 du Code judiciaire et sa cessation par le ministre de la Justice se font à la demande du Collège.

Art. 7. Het in dienst nemen van werknemers met een arbeidsovereenkomst overeenkomstig artikel 178 van het Gerechtelijk Wetboek en de beëindiging ervan door de minister van Justitie gebeurt op verzoek van het College.


Cette modification vise à soumettre la relation à une loi unique, en ce qui concerne tant sa création que ses effets personnels et patrimoniaux, ainsi que les conditions de sa cessation.

Deze wijziging strekt ertoe de relatie, zowel inzake het ontstaan ervan, de gevolgen voor de persoon en het vermogen als de voorwaarden betreffende de beëindiging ervan aan een enkele wet te onderwerpen.


Cette modification vise à soumettre la relation à une loi unique, en ce qui concerne tant sa création que ses effets personnels et patrimoniaux, ainsi que les conditions de sa cessation.

Deze wijziging strekt ertoe de relatie, zowel inzake het ontstaan ervan, de gevolgen voor de persoon en het vermogen als de voorwaarden betreffende de beëindiging ervan aan een enkele wet te onderwerpen.


g) le terme du contrat et les conditions de sa cessation, notamment:

g) de beëindiging van de overeenkomst en de voorwaarden daarvan, met inbegrip van :


1. Le paragraphe 2, qui concerne la procédure en matière d'action en cessation, trouverait mieux sa place après l'article 10 qui traite de l'action en cessation.

1. Paragraaf 2, die betrekking heeft op de procedure ter zake van vordering tot staking, zou beter na artikel 10 komen te staan, dat handelt over de vordering tot staking.


Un amendement a finalement été adopté, visant à appliquer à la relation de vie commune - création, effets personnels et patrimoniaux et conditions de sa cessation - une loi unique, à savoir la loi du lieu de son premier enregistrement.

Uiteindelijk werd een amendement aangenomen dat ertoe strekt op de relatie van samenleven - ontstaan, persoonlijke en vermogensrechtelijke gevolgen en voorwaarden voor de beëindiging - één wetgeving toe te passen, namelijk die van de plaats van de eerste registratie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'après sa cessation ->

Date index: 2020-12-19
w