Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'assigner cette question » (Français → Néerlandais) :

10° le non-respect par le détenteur de l'obligation d'assigner à chaque véhicule une entité en charge de l'entretien et d'inscrire et tenir à jour cette dernière dans le RNV conformément à l'article 105;

10° het niet naleven door de houder van de verplichting om een met het onderhoud belaste entiteit aan elk voertuig toe te wijzen en die entiteit in het NVR in te schrijven of aan te passen, overeenkomstig artikel 105;


Les 30% restants du volume de programmation de la région bilingue de Bruxelles-Capitale ainsi calculés sont assignés aux autres communes de cette région.

De overige 30% van de aldus berekende programmaruimte van het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad wordt toegewezen aan de overige gemeenten van het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad.


70% du volume de programmation de la région bilingue de Bruxelles-Capitale ainsi calculé est assigné aux trois zones suivantes de cette région :

Van de aldus berekende programmaruimte voor het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad wordt 70% toegewezen aan volgende drie zones van het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad :


Considérant qu'il convient d'éviter une programmation trop élevée par rapport à la réalité pour les logements dans les centres de soins résidentiels en région bilingue de Bruxelles-Capitale, ce qui menacerait le volume de programmation pour la Flandre ; qu'il convient dès lors d'assigner 70% du volume de programmation pour la région bilingue de Bruxelles-Capitale aux zones susmentionnées de cette région, où habitent 70% des habitants néerlandophones, et les 30% restants du volume de programmation aux autres communes de la région bili ...[+++]

Overwegende dat het niet zinvol is te voorzien in een irreëel hoge programmatie voor woongelegenheden in woonzorgcentra in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad waardoor de programmaruimte voor Vlaanderen bedreigd wordt en dat het wenselijk is om 70% van de programmatieruimte voor het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad toe te wijzen aan bovenvermelde zones van het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad waar 70% van de Nederlandstalige inwoners woont, en om de overige 30% van de programmaruimte toe te wijzen aan de overige gemeenten van het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad,


Considérant que le décret du 10 juillet 2008 relatif à l'hébergement touristique est abrogé à partir du 1 avril 2017 et qu'il est remplacé par le décret du 5 février 2016 relatif à l'hébergement touristique; que le décret du 5 février 2016 relatif à l'hébergement touristique assigne l'exécution de cette réglementation à ' Toerisme Vlaanderen ';

Overwegende dat het decreet van 10 juli 2008 betreffende het toeristische logies vanaf 1 april 2017 wordt opgeheven en vervangen door het decreet van 5 februari 2016 houdende het toeristische logies; dat met het decreet van 5 februari 2016 houdende het toeristische logies de uitvoering van die regelgeving wordt toegewezen aan Toerisme Vlaanderen;


L'État auquel fait référence le code de pays à deux caractères concerné dispose d'autonomie quant à la régulation du ccTLD en question, même si techniquement in fine, le répertoire racine de l'Internet et sa gestion relèvent de la responsabilité de l'Internet Assigned Numbers Authority (IANA) et de l'Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN).

De staat waar de twee karakters tellende landcode in kwestie naar verwijst beschikt over autonomie jegens de regulering van het ccTLD in kwestie, ook als in fine de rootdirectory van het internet en het beheer ervan onder de verantwoordelijkheid van het Internet Assigned Numbers Authority (IANA) en Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN) vallen.


Cet audit visait à répondre à deux questions majeures: - le cadre institutionnel et organisationnel garantit-il la qualité du fonctionnement de la BCE; - la BCE atteint-elle les objectifs qui lui ont été assignés?

Die audit had tot doel twee belangrijke vragen te beantwoorden: - garandeert het institutionele en organisatorische kader een kwaliteitsvolle werking van de KBO; - haalt de KBO de haar opgelegde doelstellingen?


2. Dans quelle mesure la SNCB a-t-elle réalisé les objectifs qu'elle s'était assignés? 3. Comment cette action a-t-elle été globalement évaluée?

3. Wat is de globale evaluatie van deze commerciële actie?


Outre cette procédure il est possible, après une procédure négociée, d'attribuer l'assignation en dehors de ce contrat cadre.

Buiten deze procedure is het tevens mogelijk dat, na een onderhandelingsprocedure de opdracht buiten deze kaderovereenkomst wordt toegewezen.


Réponse reçue le 27 novembre 2014 : 1) Nous n’avons pas connaissance d’incident ayant pour objectif la collecte de données pour les systèmes sous le contrôle de Fedict 2) Nous n’avons pas connaissance d’incident ayant entrainé de fuite de données pour les systèmes sous le contrôle de Fedict a) Cette question n’est pas d’application. b) Cette question n’est pas d’application. c) Cette question n’est pas d’application. d) Cette question n’est pas d’application. e) Cette question n’est pas d’application. f) Cette question ...[+++]

Antwoord ontvangen op 27 november 2014 : 1) Wij hebben geen weet van een incident met als objectief het verzamelen van gegevens voor de systemen die onder de controle van Fedict vallen. 2) Wij hebben geen weet van een incident met als impact een datalek voor de systemen die onder de controle van Fedict vallen. a) Deze vraag is niet van toepassing. b) Deze vraag is niet van toepassing. c) Deze vraag is niet van toepassing. d) Deze vraag is niet van toepassing. e) Deze vraag is niet van toepassing. f) Deze vraag is niet van toepassing. g) Deze vraag is niet van toepassing.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'assigner cette question ->

Date index: 2022-12-26
w