Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Paraplégie spastique autosomique récessive type 27
Streptococcus pneumoniae de sérotype 27

Traduction de «qu'au 27 janvier » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole portant modification de la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l'énergie nucléaire, amendée par le Protocole additionnel du 28 janvier 1964

Protocol houdende wijziging van het Verdrag van 31 januari 1963 tot aanvulling van het Verdrag van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, gewijzigd bij het Aanvullend Protocol van 28 januari 1964


Protocole portant modification de la Convention du 31 janvier 1963 complémentaire à la Convention de Paris du 29 juillet 1960 sur la responsabilité civile dans le domaine de l’énergie nucléaire, amendée par le Protocole Additionnel du 28 janvier 1964 et par le Protocole du 16 novembre 1982

Protocol houdende wijziging van het Verdrag van 31 januari 1963 tot aanvulling van het Verdrag van Parijs van 29 juli 1960 inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van de kernenergie, zoals gewijzigd bij het Aanvullend Protocol van 28 januari 1964 en bij het Protocol van 16 november 1982


Protocole amendant les accords, conventions et protocoles sur les stupéfiants, conclus à La Haye le 23 janvier 1912, à Genève le 11 février 1925, le 19 février 1925 et le 13 juillet 1931, à Bangkok le 27 novembre 1931 et à Genève le 26 juin 1936

Protocol tot wijziging van de Overeenkomsten, Verdragen en Protocollen inzake verdovende middelen, gesloten te 's-Gravenhage op 23 januari 1912, te Genève op 11 februari 1925 en 19 februari 1925 en op 13 juli 1931, te Bangkok op 27 november 1931 en te Genève op 26 juni 1936


Streptococcus pneumoniae de sérotype 27

Streptococcus pneumoniae serotype 27


Salmonella II 1,4,12,27:g,,t:[1,5]

Salmonella II 1,4,12,27:g,,t:[1,5]


paraplégie spastique autosomique récessive type 27

autosomaal recessieve spastische paraplegie type 27
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vu la loi du 20 mai 1994 relative aux droits pécuniaires des militaires, les articles 10bis, § 1, et 11bis, alinéa 1, inséré par la loi du 27 mars 2003; Vu la loi du 10 avril 2016 relative au travail à distance au sein de la Défense, les articles 4, § 2, alinéa 1, 6, 7, 8, § 1, alinéa 2, 9, alinéa 2, 2°, 10, 11, § 1, alinéa 1, 12, § 1 et §§ 3 et 4, 13, alinéas 1 et 2, 15, alinéa 2, 16 et 17; Vu le protocole de négociation N-378 du Comité de négociation du personnel militaire, conclu le 22 juin 2015; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 27 novembre 2015; Vu l'accord du Ministre de la Fonction publique, donné le 11 janvier 2016; Vu l'accord ...[+++]

Gelet op de wet van 20 mei 1994 betreffende de geldelijke rechten van de militairen, artikelen 10bis, § 1, en 11bis, eerste lid, ingevoegd bij de wet van 27 maart 2003; Gelet op de wet van 10 april 2016 betreffende het werken op afstand binnen Defensie, de artikelen 4, § 2, eerste lid, 6, 7, 8, § 1, tweede lid, 9, tweede lid, 2°, 10, 11, § 1, eerste lid, 12, § 1 en §§ 3 en 4, 13, eerste en tweede lid, 15, tweede lid, 16 en 17; Gelet op het protocol van onderhandelingen N-378 van het Onderhandelingscomité van het militair personeel, gesloten op 22 juni 2015; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën, gegeven op 27 november 20 ...[+++]


Vu le règlement (UE) n° 1178/2011 de la Commission du 3 novembre 2011 déterminant les exigences techniques et les procédures administratives applicables au personnel navigant de l'aviation civile conformément au règlement (CE) n° 216/2008 du Parlement européen et du Conseil, modifié par le règlement (UE) n° 290/2012 de la Commission du 30 mars 2012, par le règlement (UE) n° 70/2014 de la Commission du 27 janvier 2014, par le règlement (UE) n° 245/2014 de la Commission du 13 mars 2014 et par le règlement (UE) n° 2015/445 de la Commission du 17 mars 2015 ; Vu la loi du 27 juin 1937 portant révision de la loi du 16 novembre 1919 relative à ...[+++]

Gelet op de verordening (EU) nr. 1178/2011 van de Commissie van 3 november 2011 tot vaststelling van technische eisen en administratieve procedures met betrekking tot de bemanning van burgerluchtvaartuigen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 216/2008 van het Europees Parlement en de Raad, gewijzigd bij verordening (EU) nr. 290/2012 van de Commissie van 30 maart 2012, bij verordening (EU) nr. 70/2014 van de Commissie van 27 januari 2014, bij verordening (EU) nr. 245/2014 van de Commissie van 13 maart 2014, bij verordening (EU) nr. 2015/445 van de Commissie van 17 maart 2015 ; Gelet op de wet van 27 juni 1937 houdende herziening van de wet van 16 november 1919, betreffende de regeling der Luchtvaart, artikel 5, § 1, gewijzigd bij de wet van ...[+++]


Commission paritaire de l'industrie chimique Convention collective de travail du 16 septembre 2015 Régime de chômage avec complément d'entreprise à partir de 58 ans moyennant 35 ans de carrière pour les travailleurs ayant un métier lourd (Convention enregistrée le 21 octobre 2015 sous le numéro 129841/CO/116) Article 1. La présente convention collective de travail a pour objet de proroger, pour une durée limitée à la période s'étendant du 1 janvier 2015 jusqu'au 31 décembre 2016 inclus, et selon les modalités prévues par la convention collective de travail n° 17 conclue le 19 décembre 1974 au sein du Conseil national du travail, le régi ...[+++]

Bijlage Paritair Comité voor de scheikundige nijverheid Collectieve arbeidsovereenkomst van 16 september 2015 Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag vanaf 58 jaar mits 35 jaar loopbaan voor werknemers met een zwaar beroep (Overeenkomst geregistreerd op 21 oktober 2015 onder het nummer 129841/CO/116) Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst heeft tot doel, de regeling van aanvullende vergoeding ten gunste van sommige oudere werknemers indien zij worden ontslagen, overeenkomstig de modaliteiten voorzien in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 17 van 19 december 1974 gesloten in de Nationale Arbeidsraad, ingevoerd door de collectieve arbeidsovereenkomst van 14 juni 1989 (koninklijk besluit van 23 januari 1990; Belgisch Staatsb ...[+++]


26 MAI 2016. - Arrêté modifiant les arrêtés du 19 juillet 1990 de l'exécutif de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'acquisition par les communes d'immeubles abandonnés, du 12 février 1998 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale organique de la rénovation ou de la démolition suivie de la reconstruction d'immeubles des communes et des centres publics d'aide sociale, du 27 mai 2010 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale portant exécution de l'ordonnance du 28 janvier 2010 organique de la revitalisation urbaine Le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale, Vu l'ordonnance du 17 juillet 2003 portant le Co ...[+++]

26 MEI 2016. - Besluit tot wijziging van de besluiten van 19 juli 1990 van de Brusselse Hoofdstedelijke executieve betreffende de verkrijging door de gemeenten van verlaten gebouwen, van 12 februari 1998 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering houdende organisatie van de vernieuwing of de sloop gevolgd door de heropbouw van onroerende goederen van de gemeenten en van de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, van 27 mei 2010 van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering tot uitvoering van de ordonnantie van 28 januari 2010 houdende organisatie van de stedelijke herwaardering De Brusselse Hoofdstedelijke Regering, Gelet op de ordonnantie van 17 juli 2003 houdende de Brusselse Huisvestingscode en inzonderheid op de artikelen 177, 178 en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10 MARS 2016. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques La Ministre des Affaires sociales, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, les articles 35bis, § 1, inséré par la loi du 10 août 2001, et modifié en dernier lieu par la loi de 27 décembre 2005, § 2, inséré par la loi du 10 août 2001, et modifié en dernier lieu par la loi de 23 décembre 2009, et § 15, premier alinéa, inséré par la loi du 27 décembre 2005, l'article 35ter, § 1, inséré par la loi du 2 ...[+++]

10 MAART 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten De Minister van Sociale Zaken, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35bis, § 1, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 27 december 2005, en § 2, ingevoegd bij de wet van 10 augustus 2001 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 23 december 2009, en § 15, eerste li ...[+++]


La Commission présentera les résultats de l’évaluation ex post du 7 PC, ainsi que sa réponse aux recommandations du groupe d’experts de haut niveau, aux États membres lors du Conseil informel «Compétitivité» le 27 janvier à Amsterdam, ainsi qu’à la commission ITRE du Parlement européen le 28 janvier.

De Commissie zal de resultaten van de ex-postevaluatie van het KP7 en haar antwoord op de aanbevelingen van de deskundigengroep op hoog niveau aan de lidstaten voorstellen tijdens de informele bijeenkomst van de Raad Concurrentievermogen op 27 januari in Amsterdam en tijdens de bijeenkomst van de ITRE-Commissie op 28 januari in het Europees Parlement.


1. Nous, ministres des affaires étrangères de l'Union européenne (UE) et de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est (ASEAN), réunis à Bruxelles les 27 et 28 janvier 2003, réaffirmons notre ferme volonté de combattre le terrorisme, qui constitue une menace sérieuse pour la stabilité, la paix et la sécurité dans nos régions et ailleurs dans le monde.

1. Wij, de ministers van Buitenlandse Zaken van de Europese Unie (EU) en de Associatie van Zuidoost-Aziatische staten (ASEAN), in Brussel bijeen op 27-28 januari 2003, bevestigen nogmaals onze inzet voor de bestrijding van terrorisme, dat een ernstige bedreiging vormt voor de stabiliteit, vrede en veiligheid in onze regio's en daarbuiten.


14 RÉUNION MINISTÉRIELLE UE-ASEAN Bruxelles, 27 et 28 janvier 2003 Déclaration conjointe sur la coopération dans la lutte Contre le terrorisme

14de MINISTERIËLE BIJEENKOMST ASEAN-EU Brussel, 27-28 januari 2003 GEZAMENLIJKE VERKLARING OVER SAMENWERKING


L'analyse de l'évolution des statistiques tout au long de ces cinq années, révèle une amélioration progressive mais nette de la présence de femmes de catégorie A (fonction de conception et d'encadrement) au sein des services de la Commission (19,4% en janvier 2000 contre 14% en janvier 1995) ainsi qu'aux postes de Directeur (12% en janvier 2000 contre 2,6% en janvier 1995) et de Chef d'unité et conseiller (14,9% en janvier 2000 contre 10,5% en janvier 1995) - voir annexe.

De statistische gegevens over de afgelopen vijf jaar laten een geleidelijke maar duidelijke stijging zien van het aantal vrouwen op posten van categorie A (scheppende en leidingevende functies) bij de diensten van de Commissie (19,4% in januari 2000 tegenover 14% in januari 1995), en op posten van directeur (12% in januari 2000 tegenover 2,6% in januari 1995) en van eenheidshoofd en raadadviseur (14,9% in januari 2000 tegenover 10,5% in januari 1995).


13.02. Transparence: Liste des débats ouverts pendant le semestre de la Présidence italienne Le Conseil a approuvé la liste des débats publics sur les sujets et aux dates suivants: Conseil AFFAIRES GENERALES du 26-27 février : Débat ouvert dans le cadre du dialogue structuré avec les PECO[1] Conseil AGRICULTURE du 26-27 février : Débat ouvert : paquet prix et mesures connexes Conseil ENVIRONNEMENT du 4-5 mars : Débat ouvert : conservation et utilisation durable des zones humides Conseil TRANSPORTS du 11-12 mars : Débat ouvert : rapport de la Commission sur la politique maritime communautaire Conseil TRAVAIL ET AFFAIRES SOCIALES du 29 mars : Débat ouvert : communication de la Commission "Avenir de la protection sociale" Conseil EDUCATION du ...[+++]

13.02 Transparantie : Lijst van openbare debatten tijdens het Italiaanse Voorzitterschap De Raad heeft de lijst van openbare debatten over de volgende onderwerpen en op onderstaande data goedgekeurd : Raad ALGEMENE ZAKEN van 26-27 februari : Openbaar debat in het kader van de gestructureerde dialoog met de LMOE [1] Raad LANDBOUW van 26-27 februari : Openbaar debat : prijzenpakket en begeleidende maatregelen Raad MILIEU van 4-5 maart : Openbaar debat : instandhouding en duurzaam gebruik van watergebieden Raad VERVOER van 11-12 maart : Openbaar debat : verslag van de Commissie over het communautaire zeevervoerbeleid Raad ARBEID EN SOCIALE ZAKEN van 29 maart : Openbaar debat : mededeling van de Commissie "De toekomst van de sociale bescherming ...[+++]




D'autres ont cherché : streptococcus pneumoniae de sérotype     qu'au 27 janvier     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'au 27 janvier ->

Date index: 2022-05-13
w