Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acteur économique
Agent économique
Agents économiques
Opérateur
Opérateur économique
Opérateurs économiques

Vertaling van "qu'aucun opérateur économique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
acteur économique | agent économique | opérateur | opérateur économique

deelnemer aan het economisch verkeer | economisch subject | economische actor | marktdeelnemer | ondernemer


agents économiques | opérateurs économiques

economische subjecten


agent économique | opérateur économique

economische subjecten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, il convient d'assurer qu'aucun opérateur économique ne profite d'aides illégales et incompatibles avec le marché intérieur après la disparition de NG.

Voorts moet worden gewaarborgd dat geen marktdeelnemer na de ontbinding van NG van onrechtmatige en met de interne markt onverenigbare steun profiteert.


D'une manière générale, il s'agit d'assurer qu'aucun opérateur économique ne profite d'aides illégales et incompatibles avec le marché intérieur après la disparition du bénéficiaire de ces aides.

In het algemeen moet worden gewaarborgd dat geen marktdeelnemer na het verdwijnen van de begunstigde van onrechtmatige en met de interne markt onverenigbare steun profiteert.


8. Aucun opérateur économique ne peut réaliser le transfert des explosifs si le destinataire n’a pas obtenu les autorisations nécessaires à cet effet conformément aux paragraphes 2, 4, 5 et 6.

8. Geen enkele marktdeelnemer mag explosieven overbrengen zolang de ontvanger van de explosieven niet in het bezit is van de vergunningen die daartoe op grond van de leden 2, 4, 5 en 6 vereist zijn.


8. Aucun opérateur économique ne peut réaliser le transfert des explosifs si le destinataire n'a pas obtenu les autorisations nécessaires à cet effet conformément aux paragraphes 2, 4, 5 et 6.

8. Geen enkele marktdeelnemer mag explosieven overbrengen zolang de ontvanger van de explosieven niet in het bezit is van de vergunningen die daartoe op grond van de leden 2, 4, 5 en 6 vereist zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Section 6. - Identification des opérateurs économiques Art. 15. Les opérateurs économiques, sur demande, identifient à l'intention des autorités de surveillance du marché : 1° tout opérateur économique qui leur a fourni un article pyrotechnique; 2° tout opérateur économique auquel ils ont fourni un article pyrotechnique.

Afdeling 6. - Identificatie van marktdeelnemers Art. 15. Marktdeelnemers delen, op verzoek, aan de markttoezichtautoriteiten mee : 1° welke marktdeelnemer een pyrotechnisch artikel aan hen heeft geleverd; 2° aan welke marktdeelnemer zij een pyrotechnisch artikel hebben geleverd.


Son absence devrait notamment être présumée lorsque le pays tiers n'a pris aucun engagement, dans un cadre bilatéral ou multilatéral, visant à permettre l'accès des opérateurs économiques, des biens ou des services de l'Union à ses marchés publics ou à des contrats de concession en assurant un traitement égal et transparent des opérateurs économiques, des produits et des services de l'Union, et en interdisant toute forme de discrim ...[+++]

Er moet onder meer worden aangenomen dat deze wezenlijke wederkerigheid ontbreekt wanneer het derde land geen enkele verplichting is aangegaan, in bilaterale noch multilaterale context, om ondernemers, goederen en diensten uit de Unie toegang te verschaffen tot zijn openbare aanbestedingsmarkten of tot de procedures voor de gunning van concessieopdrachten en daarbij een gelijke en transparante behandeling te waarborgen voor ondernemers, goederen en diensten uit de Unie en iedere vorm van discriminatie daarvan te verbieden, of wanneer de wetten, regelgeving of praktijken van het derde land de de facto discriminatie van ondernemers, goeder ...[+++]


(13) En outre, les mécanismes dans le cadre desquels tous les opérateurs remplissant certaines conditions ont le droit d'exécuter une tâche donnée, sans aucune sélectivité, telle que des systèmes de choix des consommateurs ou de chèques-service, ne devraient pas avoir le statut de concession, y compris lorsqu'ils sont fondés sur des conventions juridiques entre pouvoirs publics et opérateurs économiques.

(13) Voorts dienen regelingen waarin alle ondernemers die aan bepaalde voorwaarden voldoen zonder onderscheid het recht hebben een bepaalde taak uit te voeren, zoals systemen die de klant keuze bieden en systemen van dienstencheques, niet als concessies te worden aangemerkt, ook als zij zijn gebaseerd op wettige overeenkomsten tussen de overheid en de ondernemers.


Sans préjudice des conditions supplémentaires régissant les procédures en question et à condition qu'il n'y ait pas eu de modification ultérieure des données déjà communiquées dans le cadre de la procédure d'octroi du statut d'opérateur économique agréé, la condition visée au point b) est réputée être remplie par les opérateurs économiques agréés et n'appelle aucune vérification supplémentaire.

Behoudens de bijkomende voorwaarden die voor de betrokken procedure gelden, en mits er geen latere wijziging is opgetreden in de gegevens die al zijn verstrekt in het kader van de toekenning van de status van geautoriseerd marktdeelnemer, worden geautoriseerde marktdeelnemers geacht aan de onder b) vastgestelde voorwaarden te voldoen en zijn geen verdere controles vereist.


En outre, aucune disposition de la présente directive ne devrait empêcher un pouvoir adjudicateur ou une entité adjudicatrice d’exclure un opérateur économique à quelque stade que ce soit de la procédure d’attribution d’un marché si le pouvoir adjudicateur ou l’entité adjudicatrice disposent d’informations selon lesquelles l’attribution de tout ou partie du marché à l’opérateur économique en question pourrait menacer les intérêts essentiels de sécurité ...[+++]

Daarnaast mag niets in deze richtlijn een aanbestedende dienst verhinderen een ondernemer in welke fase van het proces ook uit te sluiten voor de gunning van een opdracht, als de aanbestedende dienst informatie heeft dat, als de opdracht geheel of gedeeltelijk aan die ondernemer wordt gegund, dit een risico kan inhouden voor de essentiële veiligheidsbelangen van de betrokken lidstaat.


- (EN) Monsieur le Président, honorables Députés, en vue de garantir que les opérateurs économiques de l’Union européenne ne souffrent d’aucun handicap concurrentiel par rapport aux opérateurs hors UE, la Commission s’engage à associer les représentants des entreprises et les fédérations commerciales au processus législatif qui aboutira à l’adoption des dispositions qui permettront de modifier le code des douanes communautaire.

Teneinde te waarborgen dat ondernemers in de Europese Unie geen concurrentienadeel ondervinden ten opzichte van ondernemers van buiten de EU, zal zij vertegenwoordigers van het bedrijfsleven en handelsfederaties betrekken bij het wetgevingsproces dat zal leiden tot de goedkeuring van bepalingen die de wijziging van het communautair douanewetboek mogelijk moeten maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'aucun opérateur économique ->

Date index: 2021-04-09
w