Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Règlement légal

Vertaling van "qu'aucun règlement légal " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


aucune occupation ou acquisition de cette nature ne sera reconnue comme légale

geen enkele zodanige bezetting of verwerving zal als wettig worden beschouwd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Etant donné qu'il n'existe aucune réglementation légale spécifique, la procédure en cassation se déroule de la manière ordinaire.

Vermits er geen specifieke wettelijke regeling bestaat, verloopt de cassatieprocedure op de gewone wijze.


Le retour des ressortissants de pays tiers qui n'ont aucune raison légale de séjourner dans l’Union européenne ni le besoin de se voir accorder une protection est essentiel pour la crédibilité de la politique de l'Union européenne en matière de migration légale et d’asile.

De terugkeer van onderdanen van derde landen die geen wettige reden hebben om in de EU te verblijven en die geen bescherming behoeven, is essentieel om de geloofwaardigheid van het EU-beleid inzake legale migratie en asiel te waarborgen.


Il n’existe pour l’instant aucune réglementation légale imposant la neutralisation des déplacements en avion. Dès que l’obligation légale existera, nous ne manquerons pas de l’appliquer.

Er bestaat momenteel geen wettelijke reglementering voor een verplichte neutralisatie van de verplaatsingen per vliegtuig, van zodra de wettelijke verplichting bestaat gaan we niet nalaten deze toe te passen.


Il n’existe pour l’instant aucune réglementation légale imposant la neutralisation des déplacements en avion.

Momenteel bestaat er geen enkele reglementering die de neutralisatie oplegt van verplaatsingen per vliegtuig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'auteur précise qu'aucune réglementation légale n'est prévue pour la délivrance d'une attestation de résidnce.

De indiener verduidelijkt dat er geen wettelijke regeling is voor het afleveren van een attest van verblijfplaats.


Bien que le procès-verbal de constat par huissier soit un moyen de preuve souvent utilisé et non négligeable, force est de constater qu'aucune réglementation légale générale n'existe en la matière.

Niettegenstaande het proces-verbaal van vaststelling opgesteld door een gerechtsdeurwaarder een veel gebruikt en niet onbelangrijk bewijsmiddel is, moet worden vastgesteld dat terzake geen algemene wettelijke regeling bestaat.


2. Les États membres veillent à ce qu’aucune disposition légale ou réglementaire n’empêche les organismes visés au paragraphe 1 de coopérer effectivement au règlement de litiges transfrontaliers.

2. De lidstaten dragen er zorg voor dat de doeltreffende samenwerking tussen de in lid 1 bedoelde organen bij de beslechting van grensoverschrijdende geschillen niet wordt gehinderd door wet- en regelgeving.


Enfin, même si les États membres n'ont aucune obligation légale de fournir une aide pour remplir les formulaires, telle que celle prévue par le règlement (CE) nº 861/2007 instituant une procédure européenne de règlement des petits litiges, ils pourraient néanmoins, dans l'intérêt des citoyens et d'une bonne administration de la justice du point de vue des délais et des coûts, faire en sorte que l’aide fournie aux citoyens dans le cadre de la procédure européenne de règlement des petits litiges ...[+++]

Ook al is er geen wettelijke verplichting voor de lidstaten om bijstand te bieden bij het invullen van de formulieren, zoals wel het geval is in Verordening (EG) nr. 861/2007 tot vaststelling van een Europese procedure voor geringe vorderingen, de lidstaten zouden de in de Europese procedure voor geringe vorderingen aan burgers geboden bijstand kunnen uitbreiden tot bijstand in de Europese betalingsbevelprocedure ten behoeve van burgers en van een efficiënte rechtsbedeling in termen van tijd en kosten.


2. Les États membres veillent à ce qu'aucune disposition légale ou réglementaire n'empêche ces organismes de coopérer effectivement au règlement de litiges transfrontaliers.

2. De lidstaten dragen er zorg voor dat de doeltreffende samenwerking tussen deze organen bij de beslechting van grensoverschrijdende geschillen niet wordt gehinderd door wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen.


Aucune réglementation légale ne détermine de répartition linguistique du budget entre ONG francophones et néerlandophones.

Geen enkele wettelijke regeling voorziet in een taalkundige verdeling van het budget tussen Franstalige en Nederlandstalige NGO's.




Anderen hebben gezocht naar : règlement légal     qu'aucun règlement légal     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'aucun règlement légal ->

Date index: 2022-05-14
w