1. croit fermement que le budget de 2006 de l'Union européenne devrait contenir le niveau maximal de crédits qu'autorisent les perspectives financières existantes adaptées aux besoins de l'élargissement; souligne qu'il faut que soient exclues les réductions arbitraires de n'importe quelle nature au cours de cette année critique, tant de la part de la Commission que de la part du Conseil, comme on s'y efforça pendant la gestion de l'exercice 2005;
1. meent ten stelligste dat de begroting 2006 van de EU zoveel mogelijk middelen moet omvatten om ervoor te zorgen dat de bestaande financiële perspectieven aan de behoeften van de uitbreiding worden aangepast; benadrukt dat in dit kritieke jaar elk soort arbitraire besnoeiingen moet worden vermeden, zowel door de Commissie als door de Raad, zoals reeds bij het beheer voor het begrotingsjaar 2005 werd geprobeerd;