Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Aider les clients ayant des besoins spécifiques
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Assister les clients ayant des besoins particuliers
Assister les clients ayant des besoins spécifiques
Ayant cause
Ayant droit
Delirium tremens
Droit de circuler librement
Droit de déplacement
Démence alcoolique SAI
Déplacement en lège
Déplacement léger
Déplacement à vide
Détecter l’abus de drogues et d’alcool
Hallucinose
Jalousie
Liberté de circulation
Liberté de déplacement
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Repérer l’abus de drogues et d’alcool
Responsable des déplacements
Responsable des transports de voyageurs
Responsable des transports et des infrastructures
Responsable des transports et déplacements
Résiduel de la personnalité et du comportement
Syndrome asthénique

Traduction de «qu'aux déplacés ayant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complicatio ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


assister les clients ayant des besoins particuliers | assister les clients présentant des besoins particuliers | aider les clients ayant des besoins spécifiques | assister les clients ayant des besoins spécifiques

bezoekers met een handicap assisteren | gehandicapten begeleiden | begeleiding van klanten met een lichamelijke beperking organiseren | klanten met bijzondere behoeften assisteren


déplacement à vide | déplacement en lège | déplacement léger

lege waterverplaatsing | waterverplaatsing ledig


Sujets ayant recours aux services de santé pour des motifs liés à la reproduction

personen die in contact komen met gezondheidszorg wegens omstandigheden verband houdend met de voortplanting


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]




Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud

Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika


détecter les personnes ayant consommé des drogues ou de l’alcool | repérer l’abus de drogues et d’alcool | détecter l’abus de drogues et d’alcool | identifier les personnes ayant consommé des drogues ou de l’alcool

dronken mensen herkennen | mensen onder invloed van verdovende middelen herkennen | alcohol- en drugsmisbruik detecteren | alcohol- en drugsmisbruik opmerken


responsable des déplacements | responsable des transports et des infrastructures | responsable des transports de voyageurs | responsable des transports et déplacements

adviseuse verkeerskunde | verkeersplanoloog | verkeerskundige | verkeersplanologe


liberté de circulation [ droit de circuler librement | droit de déplacement | liberté de déplacement ]

vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aucune adresse de référence n'est possible pour les occupants d'habitations déplaçables ayant un emplacement permanent, telles que par exemple les caravanes résidentielles.

Zo is een referentieadres niet mogelijk voor bewoners van verplaatsbare woningen die een permanente stand- of ligplaats hebben, zoals bijvoorbeeld residentiële caravans.


BORSUS Le Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la fraude sociale, Ph. DE BACKER Scellé du sceau de l'Etat : Le Ministre de la Justice, K. GEENS _______s (1) Chambre des représentants (www.lachambre.be): Documents: 54-1667 Compte rendu intégral: 20/04/2016 (2) Date d'entrée en vigueur : 01/10/2016 CONVENTION ENTRE LE ROYAUME DE BELGIQUE ET LE GRAND-DUCHE DE LUXEMBOURG SUR LA COOPERATION ET L'ENTRAIDE ADMINISTRATIVE EN MATIERE DE SECURITE SOCIALE LE GOUVERNEMENT DU ROYAUME DE BELGIQUE ET LE GOUVERNEMENT DU GRAND-DUCHE DE LUXEMBOURG Ci-après dénommés les Parties contractantes, Désireux de développer, entre leurs autorités, institutions et organismes compétents en matière de sécurité sociale, une coopération approfondie afin d'assurer, notamment ...[+++]

BORSUS De Staatssecretaris voor Bestrijding van de sociale fraude, Ph. DE BACKER Met 's Lands zegel gezegeld : De Minister van Justitie, K. GEENS _______'s (1) Kamer van Volksvertegenwoordigers (www.dekamer.be): Stukken: 54-1667 Integraal verslag: 20/04/2016. (2) Datum van inwerkingtreding: 01/10/2016. OVEREENKOMST TUSSEN HET KONINKRIJK BELGI" EN HET GROOTHERTOGDOM LUXEMBURG BETREFFENDE DE SAMENWERKING EN DE WEDERZIJDSE ADMINISTRATIEVE BIJSTAND OP HET GEBIED VAN DE SOCIALE ZEKERHEID DE REGERING VAN HET KONINKRIJK BELGI" EN DE REGERING VAN HET GROOTHERTOGDOM LUXEMBURG Hierna "de overeenkomstsluitende Partijen" genoemd, Wensende een diepgaande samenwerking te ontwikkelen tussen de voor de sociale zekerheid bevoegde autoriteiten, instellingen ...[+++]


1. Pouvez-vous indiquer pour chaque voyage que vous avez effectué à l'étranger depuis votre prise de fonction en 2014, et pour lequel vous avez utilisé en tout ou en partie des moyens publics (financiers ou matériels), les éléments suivants: a) date et durée; b) destination; c) objet; d) voyage effectué d'initiative ou sur invitation; e) nombre de fonctionnaires vous ayant accompagné, à quel titre et sur la base de quelles spécialisation/connaissances/compétences ils ont participé au déplacement ...[+++]

1. Kan u voor elke reis in het buitenland die u sinds uw ambtsaanvaarding heeft ondernomen in 2014, en waarvoor geheel of gedeeltelijk een beroep werd gedaan op openbare middelen (financieel of materieel) het volgende meedelen: a) datum en duur; b) bestemming; c) doel; d) reis op eigen initiatief of op uitnodiging; e) hoeveel ambtenaren u vergezelden en vanuit welke hoedanigheid en specialiteit/kennis/bevoegdheid zij aan deze reis deelnamen, en wat de kostprijs hiervan was; f) hoeveel kabinetslui u vergezelden, vanuit welke hoedanigheid en specialiteit/kennis/bevoegdheid zij aan deze reis participeerden, en wat de kostprijs hiervan was; g) het aantal perslui ( ...[+++]


Pour les services précités, les plans de déplacements d'entreprises suivants ont été réalisés: - le plan de déplacement d'entreprises pour la Direction générale Office des Etrangers et le Commissariat général aux Réfugiés et Apatrides, tous deux situés dans le même bâtiment, à savoir le WTCII, avec une adresse différente pour l'entrée: chaussée d'Anvers 59 B et boulevard du Roi Albert II, 1000 Bruxelles, - le plan de déplacement d'entreprises pour le conseil du Contentieux des Etrangers, situés rue Gaucheret 92-94 à 1030 Bruxelles. Le ...[+++]

Er zijn voor de voormelde diensten de hiernavolgende bedrijfsvervoerplannen opgemaakt: - het bedrijfsvervoerplan voor de Algemene Directie Vreemdelingenzaken en het Commissariaat-generaal voor de Vluchtelingen en Staatlozen, beiden gehuisvest in hetzelfde gebouw WTCII, met verschillend ingang adres, Antwerpsesteenweg 59 B en Koning Albert II-laan, 1000 Brussel, - het bedrijfsvervoerplan voor de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen gelegen in de Gaucheretstraat 92-94 1030 Brussel De bedrijfsvervoerplannen voor deze sites zijn opgemaakt op 15 januari 2015 en dit na de driejaarlijkse inzameling van de gegevens van het woon-werkverkeer van he ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les services précités, les plans de déplacements d'entreprises suivants ont été réalisés: 1) le plan de déplacement d'entreprises pour la Direction générale Institutions et Population située rue des Colonies 11, 1000 Bruxelles, 2) le plan de déplacement d'entreprises pour la Direction générale Sécurité et Prévention située boulevard de Waterloo 76, 1000 Bruxelles, 3) le plan de déplacement d'entreprises pour les Services horizontaux du SPF Intérieur situés rue de Louvain 1-3, 1000 Bruxelles. Les plans de déplacements d'entreprises pour ces sites ont été réalisés le 15 janvier 2015, après la collecte triennale des données relatives a ...[+++]

Er zijn voor de voormelde diensten de hiernavolgende bedrijfsvervoerplannen opgemaakt: 1) het bedrijfsvervoerplan voor de Algemene Directie Instellingen en Bevolking gehuisvest in de Koloniënstraat 11, 1000 Brussel, 2) het bedrijfsvervoerplan voor de Algemene Directie Veiligheid en Preventie gehuisvest in de Waterloolaan 76, 1000 Brussel 3) het bedrijfsvervoerplan voor de Horizontale Diensten van de FOD Binnenlandse Zaken gehuisvest in de Leuvenseweg 1-3, 1000 Brussel De bedrijfsvervoerplannen voor deze sites zijn opgemaakt op 15 januari 2015 en dit na de driejaarlijkse inzameling van de gegevens van het woon-werkverkeer van het personee ...[+++]


L'instauration d'une telle déductibilité des frais d'études dans l'enseignement supérieur devrait ainsi permettre de mieux prendre en considération la charge très importante liée aux études supérieures pour les familles en terme de minerval, syllabi, logements et déplacements en ayant également pour objectif de relever le pourcentage de diplômés et, ainsi, faire le pari de la société de la connaissance tout en démocratisant l'accès à celle-ci aux enfants de familles moins aisées en ce compris les familles non fiscalisées.

De instelling van een dergelijke aftrekbaarheid van de studiekosten voor het hoger onderwijs moet het aldus mogelijk maken beter rekening te houden met de zeer aanzienlijke belasting voor het gezin die met de hogere studie gepaard gaat (beurs, syllabi, huisvesting en reiskosten); ze heeft ook tot doel het percentage gediplomeerden op te voeren en zo de uitdaging van de kennismaatschappij aan te gaan door de toegang ertoe te democratiseren voor de kinderen van de minder bemiddelde gezinnen, inclusief de niet belaste gezinnen.


L'instauration d'une telle déductibilité des frais d'études dans l'enseignement supérieur devrait ainsi permettre de mieux prendre en considération la charge très importante liée aux études supérieures pour les familles en terme de minerval, syllabi, logements et déplacements en ayant également pour objectif de relever le pourcentage de diplômés et, ainsi, faire le pari de la société de la connaissance tout en démocratisant l'accès à celle-ci aux enfants de familles moins aisées en ce compris les familles non fiscalisées.

De instelling van een dergelijke aftrekbaarheid van de studiekosten voor het hoger onderwijs moet het aldus mogelijk maken beter rekening te houden met de zeer aanzienlijke belasting voor het gezin die met de hogere studie gepaard gaat (beurs, syllabi, huisvesting en reiskosten); ze heeft ook tot doel het percentage gediplomeerden op te voeren en zo de uitdaging van de kennismaatschappij aan te gaan door de toegang ertoe te democratiseren voor de kinderen van de minder bemiddelde gezinnen, inclusief de niet belaste gezinnen.


Finalement, sur le contenu de ces deux articles, il faut souligner que leur intérêt ne se limite pas aux États directement envisagés; en effet, les normes en question devront être prises en considération par tout État contractant dans ses relations avec eux, par exemple chaque fois qu'un enfant sera déplacé d'un de ses États vers un autre État ayant un système de droit unifié ou non.

Tenslotte, aangaande de inhoud van die twee artikelen, moet men beklemtonen dat hun belang zich niet tot de rechtstreeks betrokken Staten beperkt; met de normen in kwestie moet immers rekening worden gehouden door elke verdragsluitende Staat in zijn relaties met hen, bijvoorbeeld telkens als een kind wordt overgeplaatst van één van deze Staten naar een andere Staat met een al dan niet eenvormig gemaakt rechtssysteem.


D'une part, en ce qui concerne la disposition contenue à l'article 4, elle délimite le domaine d'application ratione personae de la Convention aux enfants qui, ayant leur résidence habituelle dans un des États contractants, sont déplacés ou retenus sur le territoire d'un autre État contractant.

Enerzijds, wat de bepaling van artikel 4 betreft, beperkt zij het toepassingsgebied ratione personae van de Conventie tot kinderen die hun gewone verblijfplaats in één van de verdragsluitende Staten hebben en die naar het grondgebied van een andere verdragsluitende Staat zijn overgeplaatst of er worden achtergehouden.


Certains bureaux d'aide aux victimes peuvent en témoigner, étant donné le nombre de personnes ne pouvant se déplacer et ayant souhaité avoir recours à la lettre recommandée.

De bureaus voor slachtofferhulp kunnen getuigen dat een groot aantal personen die zich niet kunnen verplaatsen, gebruik wensen te maken van een aangetekend schrijven.


w