Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'elle comptait lancer » (Français → Néerlandais) :

Au 1er novembre 2015, 1624 fonctions étaient prévues au sein de la Composante Marine et elle comptait 1458 Equivalents Temps Plein, soit un déficit de 166 Equivalents Temps Plein.

Op 1 november 2015 waren er 1624 functies voorzien bij de Marinecomponent en telde zij 1458 Voltijds Equivalenten, dus een tekort van 166 Voltijds Equivalenten.


Suite à la publication de sa nouvelle stratégie sur le marché unique (COM (2015) 550 final) le 28 octobre dernier, la Commission a convoqué le 23 novembre une réunion du groupe d'experts directive "Services" afin de faire connaître aux États membres la manière dont elle comptait mettre en oeuvre les initiatives contenues dans cette nouvelle stratégie et qui concernent plus spécifiquement la mise en oeuvre de la directive "Services".

Naar aanleiding van de publicatie van haar nieuwe strategie inzake de eengemaakte markt (COM (2015) 550 final) op 28 oktober riep de Commissie op 23 november een vergadering van de expert group " dienstenrichtlijn " bijeen om de lidstaten te informeren over de manier waarop zij werk wil maken van de in deze nieuwe strategie opgesomde initiatieven, met name in verband met de uitvoering van de dienstenrichtlijn.


L'exploitation a été placée en quarantaine et tous les animaux qu'elle comptait ont été abattus.

Het bedrijf werd onder quarantaine geplaatst en alle dieren zijn opgeruimd.


L'Union européenne a ratifié le protocole en 2002 et a affirmé qu'elle-même et les 15 États membres qu'elle comptait à cette époque utiliseraient cette disposition pour réaliser conjointement l'engagement relatif aux émissions de l'Union.

De EU ratificeerde het protocol in 2002 en verklaarde dat zij en haar destijds 15 lidstaten gebruik zouden maken van deze bepaling om de emissieverplichting van de EU gezamenlijk te vervullen.


Chacun des partenaires peut-il choisir librement, à Bruxelles, la langue dans laquelle il ou elle va lancer cette procédure? e) Dans l'hypothèse où une procédure de rectification ou une demande de renseignements est par exemple formulée en français, le partenaire parlant l'autre langue nationale (dans ce cas, le néerlandais) peut-il exiger de recevoir les mêmes notifications également dans l'autre langue? f) La procédure de rectification reste-t-elle valable si la demande officielle visant à recevoir la même information dans l'autre l ...[+++]

Heeft in Brussel elk der partners de keuzemogelijkheid omtrent de taal waarin zij/hij haar/zijn procedure zal voeren? e) Kan, in geval de wijzigingsprocedure of een vraag om inlichtingen (bijvoorbeeld) wordt gesteld in het Frans, de anderstalige (in dit geval Nederlandstalige) partner vorderen dat hij/zij hetzelfde bericht eveneens in de andere taal krijgt? f) Blijft de wijzigingsprocedure geldig als de vordering tot uitgifte van hetzelfde bericht in de andere taal niet wordt ingewilligd, en één der partners zodoende verstoken blijft van het recht op een procedure in zijn taal? g) In de veronderstelling dat het antwoord luidt dat elk der ...[+++]


5. De quel montant la secrétaire d'État dispose-t-elle pour lancer des projets dans le cadre de cet accord de coopération au cours de cette année?

5. Over welk bedrag beschikt de staatssecretaris om in het kader van dit samenwerkingsakkoord projecten op te zetten tijdens dit werkjaar?


2. constate que la Commission n'a pas encore indiqué sur quelle base juridique elle comptait faire reposer les mesures proposées par elle et qu'il convient de poursuivre les efforts en vue de déterminer une base juridique sur laquelle fonder les propositions qui auront des effets sur les législations nationales en matière de dommages et intérêts non contractuels et dans le droit procédural national;

2. stelt vast dat de Commissie tot nog toe niet heeft vermeld op welke rechtsgrondslag de door haar voorgestelde maatregelen gestoeld zullen zijn, en dat aandacht besteed moet worden aan de vaststelling van een rechtsgrond voor de geplande ingrepen in nationale procedures voor niet-contractuele schadevergoeding en in het nationale procesrecht;


2. constate que la Commission n'a pas encore indiqué sur quelle base juridique elle comptait faire reposer les mesures proposées par elle et qu'il convient de poursuivre les efforts en vue de déterminer une base juridique sur laquelle fonder les propositions qui auront des effets sur les législations nationales en matière de dommages et intérêts non contractuels et dans le droit procédural national;

2. stelt vast dat de Commissie tot nog toe niet heeft vermeld op welke rechtsgrondslag de door haar voorgestelde maatregelen gestoeld zullen zijn, en dat aandacht besteed moet worden aan de vaststelling van een rechtsgrond voor de geplande ingrepen in nationale procedures voor niet-contractuele schadevergoeding en in het nationale procesrecht;


La commission des pétitions a, au nom des auteurs, adressé une question à la Commission européenne, dans laquelle elle lui demandait quels instruments elle comptait utiliser pour résoudre les problèmes soulevés par les auteurs de la pétition.

Namens de auteurs heeft de Commissie verzoekschriften de Europese Commissie de volgende vraag gesteld: welke instrumenten wil de Commissie aanwenden om ervoor te zorgen dat er een oplossing wordt gevonden voor de kwesties die door de auteurs van het verzoekschrift aan de orde worden gesteld?


Ce projet a déjà été évoqué dans la question écrite E‑1499/02 posée par Jean Lambert et Inger Schörling en 2002, à laquelle la Commission européenne a répondu qu'elle n'avait pas connaissance d'une quelconque initiative visant à construire une route traversant un lieu Natura 2000 et qu'elle comptait demander des informations aux autorités espagnoles.

Over dit plan hebben Jean Lambert en Inger Schörling in 2002 reeds schriftelijke vraag E‑1499/02 ingediend, waarop de Europese Commissie indertijd antwoordde dat zij niet op de hoogte was van initiatieven om een weg aan te leggen die zou lopen door een gebied dat is opgenomen in Natura 2000, en dat zij de Spaanse autoriteiten om inlichtingen zou verzoeken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle comptait lancer ->

Date index: 2023-10-28
w