Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'elle devrait davantage intervenir » (Français → Néerlandais) :

Elle affirme que BIO perturbe le fonctionnement du marché, qu'elle devrait davantage intervenir aux endroits où les ONG ne sont pas présentes et qu'elle ne remplit pas suffisamment sa mission sociale.

Over BIO wordt gezegd dat de maatschappij marktverstorend werkt, dat ze meer zou moeten optreden op plaatsen waar de NGO's niet aanwezig zijn en dat ze haar sociale rol te weinig vervult.


Elle devrait davantage accorder son ordre du jour avec l'actualité tout en le resserrant, afin de pouvoir traiter plus en profondeur les questions actuelles.

De algemene Vergadering zou haar agenda beter moeten afstemmen op de actualiteit en ook een beetje inkorten, zodat de belangrijkste actuele punten diepgaander kunnen worden behandeld.


Elle devrait davantage accorder son ordre du jour avec l'actualité tout en le resserrant, afin de pouvoir traiter plus en profondeur les questions actuelles.

De algemene Vergadering zou haar agenda beter moeten afstemmen op de actualiteit en ook een beetje inkorten, zodat de belangrijkste actuele punten diepgaander kunnen worden behandeld.


Elle devrait davantage tenir compte des défis liés au changement climatique et à la sécurité énergétique.

It should furthermore address the challenges connected with climate change and energy security.


Par contre, elle devrait intervenir avant les élections suivantes: la solution pourrait n'intervenir que courant 2010 ou début 2011 (sauf dissolution anticipée des chambres fédérales).

Er diende echter wel een oplossing te komen vóór de verkiezingen daarna : de oplossing zou er pas kunnen komen in de loop van 2010 of begin 2011 (behalve in geval van vervroegde ontbinding van de federale Kamers).


Elle devrait être à même d'obliger les autorités nationales de surveillance concernées à prendre des mesures spécifiques ou à s'abstenir d'intervenir afin de régler le problème et d'assurer le respect du droit de l'Union, et ce avec des effets contraignants pour les autorités nationales de surveillance concernées.

Teneinde de kwestie te schikken en de naleving van het recht van de Unie te waarborgen, moeten de betrokken nationale toezichthoudende autoriteiten, met bindende werking voor de betrokken toezichthoudende autoriteiten, deze kunnen verzoeken bepaalde maatregelen te nemen of het treffen van bepaalde maatregelen na te laten.


Elle devrait acquérir plus d'expérience dans la mise en œuvre du cadre juridique récemment adopté en matière de prévention et renforcer davantage les structures nécessaires à son application.

Er moet meer ervaring worden opgedaan met de uitvoering in de praktijk van het pas goedgekeurde wetgevende kader op het gebied van preventie en de structuren voor de uitvoering moeten nog verder worden versterkt.


Elle devrait chercher à encourager les autres membres de l'OIE/du Codex alimentarius à davantage aligner leur législation sur les lignes directrices et recommandations/normes internationales, à en garantir une interprétation uniforme et à éviter des distorsions potentielles de concurrence sur la scène internationale.

Zij moet trachten andere leden van de OIE/Codex aan te moedigen hun wetgeving meer in overeenstemming te brengen met de internationale aanbevelingen/normen en richtsnoeren, een eenduidige interpretatie hiervan te garanderen en mogelijke verstoring van de internationale concurrentie te voorkomen.


Portugal // Le ministre de l'environnement dispose de 20 jours ouvrables pour déclarer l'EIE conforme aux exigences légales ou constater qu'elle devrait contenir davantage d'informations.

Portugal // Het ministerie van Milieu heeft 20 werkdagen om te verklaren of het MER aan de wettelijke eisen voldoet dan wel of er nadere informatie nodig is.


La Commission mène dans le monde entier toute une série de projets de développement ayant trait aux droits de l'homme, et notamment aux droits sociaux, mais elle devrait mettre davantage l'accent sur la promotion des normes fondamentales du travail dans sa politique globale de développement.

De Commissie brengt vele ontwikkelingsprojecten ten uitvoer op het gebied van de mensenrechten, waaronder sociale rechten, in alle delen van de wereld, maar zou in haar algemene ontwikkelingsbeleid sterker de nadruk moeten leggen op bevordering van fundamentele arbeidsnormen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle devrait davantage intervenir ->

Date index: 2022-01-01
w