Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'elle décrit adéquatement " (Frans → Nederlands) :

Elle constitue une étape supplémentaire dans la reconnaissance des signaleurs de confiance pour leur combat contre le contenu illicite, et elle décrit comment la procédure de notification et d'action et les mesures proactives, dont les outils automatisés, peuvent être mis en œuvre dans toute l'Union pour faciliter la suppression du contenu illicite, tout en adoptant des garanties adaptées en matière de contre-signalement, de transparence et d'établissement de rapports.

Ze vormt een nieuwe stap in de erkenning van betrouwbare flaggers voor de bestrijding van illegale inhoud en bevat aanbevelingen over de manier waarop meldings- en actieprocedures en proactieve maatregelen – met inbegrip van geautomatiseerde instrumenten – in de hele EU kunnen worden ingevoerd om illegale inhoud gemakkelijker te verwijderen, waarbij passende garanties worden ingebouwd op het gebied van tegenmeldingen, transparantie en verslaglegging.


- en premier lieu, elle décrit la situation économique actuelle de l'industrie de l'UE et identifie les défis clés auxquels elle fait face actuellement.

- in de eerste plaats het beschrijven van de huidige economische situatie van de industrie in de EU en het in kaart brengen van de belangrijkste uitdagingen waarmee zij op dit moment wordt geconfronteerd.


Dans le délai de six mois, l'organisation gestionnaire de collections agréée transmet une réaction dans laquelle elle décrit les actions de remédiation qu'elle a entreprises.

De erkende collectiebeherende organisatie bezorgt binnen de termijn van zes maanden een reactie waarin ze beschrijft welke acties ze heeft ondernomen ter remediëring.


...ns des deux directions; qu'elle décrit adéquatement la combinaison des deux missions et met en avant les opportunités de leur regroupement et les ponts pouvant être construits entre elles; que Mme Cécile THIRIAUX se démarque en raison des nombreuses proposiitons formulées dans son plan de gestion et de la déclinaison de celles-ci en actions opérationnelles très concrètes ainsi qu'en raison de sa vision plus précise de la combinaison des missions « Gestion des ressources humaines » et « Finances »; qu'en matière d'aptitudes relationnelles, Mme Cécile THIRIAUX communique facilement, a une grande force de persuasi ...[+++]

...quate wijze de combinatie van de twee opdrachten beschrijft en de opportuniteiten van de herschikking en de bruggen die tussen deze opdrachten kunnen geslagen worden voor het voetlicht plaatst; Mevr. Cécile THIRIAUX zich onderscheidt door de talrijk geformuleerde voorstellen in haar beheersplan en de vertaling van deze voorstellen in zeer concrete operationele acties, alsmede wegens haar nauwkeurigere visie van de combinatie van de opdrachten « Beheer van human resources » en « Financiën »; alsmede inzake relationele vaardigheden, Mevr. Cécile THIRIAUX communiceert gemakkelijk, heeft een grote overtuigingskracht en is in staat om banden te smeden, waarbij ze getuigt van de kwaliteiten van leadership die voor de functie noodzakelijk zij ...[+++]


Dès sa décision de principe de débuter un projet pilote, transmise à la Région pour approbation, la personne morale de droit public transmet par écrit à la Commission interrégionale de l'Emballage une demande motivée, également adressée à Fost Plus, dans laquelle elle décrit par quels moyens elle veut contribuer à ce que Fost Plus atteigne les objectifs de recyclage de l'accord de coopération.

De rechtspersoon van publiekrecht maakt, onmiddellijk na zijn principiële beslissing om een pilootproject te willen opstarten, zoals voor goedkeuring overgemaakt aan het Gewest, hiertoe een gemotiveerde aanvraag over aan de Interregionale Verpakkingscommissie in een schrijven dat tevens aan Fost Plus wordt gericht, waarbij wordt aangetoond met welke middelen hij wil bijdragen aan het behalen door Fost Plus van de recyclagedoelstellingen van het samenwerkingsakkoord.


Elle décrit également un certain nombre d'actions que la Commission européenne propose de mettre en œuvre au cours des cinq prochaines années, de concert avec d'autres acteurs tels que les États membres, le Service européen pour l'action extérieure, les institutions et agences de l'UE, les organisations internationales, les pays tiers, la société civile et le secteur privé.

Daarnaast wordt een aantal acties beschreven die de Europese Commissie de komende vijf jaar wil uitvoeren in samenwerking met andere betrokken partijen, zoals de lidstaten, de Europese Dienst voor buitenlands optreden, de EU-instellingen, EU-agentschappen, internationale organisaties, derde landen, het maatschappelijk middenveld en de particuliere sector.


Elle décrit également les dispositions qu’elle a prises pour s’assurer que la fonction de réexamen chargée du réexamen des méthodes appliquées, prévue à l’annexe I, section A, point 9, du règlement (CE) no 1060/2009, est indépendante des services chargés des activités de notation.

Een ratingbureau beschrijft de getroffen regelingen om ervoor te zorgen dat de toetsingsfunctie die met de toetsing van de in afdeling A, punt 9, van bijlage I bij Verordening (EG) nr. 1060/2009 bedoelde methodologieën is belast, onafhankelijk is van de met ratingactiviteiten belaste bedrijfslijnen.


Elle décrit enfin la manière dont les États membres ont transposé les mécanismes prévus dans la directive pour détecter et incriminer efficacement le travail illégal et elle évalue les rapports d’inspection des États membres (III).

Ten slotte wordt beschreven hoe de lidstaten de in de richtlijnen bepaalde mechanismen voor de doeltreffende afschrikking en bestraffing van illegale tewerkstelling ten uitvoer hebben gelegd. Ook worden de inspectieverslagen van de lidstaten beoordeeld (III).


- en premier lieu, elle décrit la situation économique actuelle de l'industrie de l'UE et identifie les défis clés auxquels elle fait face actuellement;

- in de eerste plaats het beschrijven van de huidige economische situatie van de industrie in de EU en het in kaart brengen van de belangrijkste uitdagingen waarmee zij op dit moment wordt geconfronteerd;


Ainsi entendent-elles voir annuler la mention de l'indicateur L reprise au paragraphe 2 de l'article 1 du décret du 25 octobre 2001, pour laisser la place à un autre indicateur qui serait, selon elles, plus adéquat.

Zo willen zij dat de vermelding van de L-indicator in paragraaf 2 van artikel 1 van het decreet van 25 oktober 2001 wordt vernietigd ten voordele van een andere indicator die, volgens hen, meer geschikt zou zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle décrit adéquatement ->

Date index: 2021-01-27
w