Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'elle envisage d'entreprendre » (Français → Néerlandais) :

Le Service de gestion de la BCE ne peut pas adapter les données dont l'entreprise est elle-même responsable et pour lesquelles elle doit elle-même entreprendre des démarches (se rendre au guichet d'entreprises, au greffe, etc.) pour que celles-ci soient mises à jour.

Gegevens waarvoor de onderneming zelf verantwoordelijk is en waarvoor ze dus zelf stappen moet ondernemen (naar het ondernemingsloket gaan, naar de griffie gaan...) om deze up-to-date te houden, kan de Beheersdienst KBO niet aanpassen.


Quelles procédures peuvent-elles encore entreprendre ?

Wat gebeurt er met deze personen, welke procedures kunnen zij nog wel volgen en waar komen zij wel nog voor in aanmerking?


Ainsi donc, chaque fois qu'une personne à mobilité réduite souhaite se déplacer dans une ville, elle doit entreprendre des recherches pour savoir si oui ou non, elle a droit à la gratuité, et donc à la facilitation de son stationnement.

Indien een minder mobiele persoon zich in een stad wil verplaatsen, moet hij dus telkens nagaan of hij al dan niet gratis en dus makkelijk kan parkeren.


4. a) Qu'en est-il de la création de places de parking complémentaires au niveau de la gare de Marchienne-au-Pont? b) Des possibilités d'extension sont-elles envisageables? c) Quelles actions avez-vous mises en place à ce niveau? d) Le cas échéant, avez-vous une estimation financière des travaux envisagés et de leur planification?

4. a) Zullen er bijkomende parkeerplaatsen worden aangelegd aan het station Marchienne-au-Pont? b) Is een uitbreiding van de parkeercapaciteit mogelijk? c) Wat heeft u in dat verband ondernomen? d) Beschikt u in voorkomend geval over een raming van de kosten en een planning van de werken?


2) Peut-elle indiquer comment faire face à la carence en vitamine D et expliquer les démarches concrètes qu'elle envisage d'entreprendre dans ce domaine, sachant qu'une action préventive permet d'éviter de nombreux problèmes de santé à long terme ?

2) Kan zij aangeven hoe het vitamine D tekort kan worden opgevangen en kan zij toelichten welke concrete stappen zij hierbij overweegt te nemen gezien een preventieve actie veel lange termijn gezondheidsproblemen voorkomt?


3) Quelle actions la secrétaire d'État envisage-t-elle d'entreprendre pour veiller à ce que les CPAS et les administrations locales continuent à investir suffisamment dans la participation socioculturelle et sportive des personnes en situation de pauvreté, plus particulièrement les enfants et les jeunes ?

3) Welke acties zal de staatssecretaris ondernemen om ervoor zorgen dat OCMW's en lokale besturen in de toekomst voldoende blijven inzetten op de sociaal-culturele en sportieve participatie van mensen in armoede, meer specifiek van kinderen en jongeren?


2) Dans la négative, la ministre envisage-t-elle d'entreprendre les démarches nécessaires pour que cela reste possible ?

2) Zo neen, zal de minister de nodige stappen doen opdat dit toch mogelijk blijft?


Quelles actions la ministre envisage-t-elle d’entreprendre concernant la création d’un comité d’éthique et l’inscription à l’Ordre des médecins ?

Welke acties is de geachte minister van plan te nemen, met betrekking tot de oprichting van een Commissie voor ethiek en over de inschrijving bij de Orde van Geneesheren?


5. Une période de silence entre 22 heures et 7 heures serait-elle envisageable, ou pourrait-il être envisagé de n'autoriser pendant cette plage horaire que des messages sonores diffusés à faible volume?

5. Kan een periode van stilte worden overwogen tussen 22 uur en 7 uur of is het mogelijk om in die tijdsperiode enkel omroepen op laag volume toe te laten?


3. Quelles démarches les instances belges envisagent-elles d'entreprendre en la matière ?

3. Welke stappen overwegen de Belgische instanties in deze nog te ondernemen ?


w