Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Traduction de «qu'elle gère doivent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sous-section 3. - Missions Art. 19. Une caisse d'assurance soins remplit les missions suivantes : 1° la caisse d'assurance soins agit comme guichet unique pour toute question concernant les dossiers et les droits relatifs à la protection sociale flamande ; 2° elle examine les demandes et décide des interventions conformément aux dispositions du présent décret et de ses arrêtés d'exécution ; 3° elle assure la mise en oeuvre des interventions conformément aux dispositions du présent décret et de ses arrêtés d'exécution ; 4° elle enregistre les données relatives aux affiliations, aux demandes et aux interventions, et fait rapport à l'ag ...[+++]

- Opdrachten Art. 19. Een zorgkas heeft de volgende opdrachten: 1° de zorgkas treedt op als uniek loket voor alle vragen over dossiers en rechten met betrekking tot de Vlaamse sociale bescherming; 2° ze onderzoekt de aanvragen en beslist over de tegemoetkomingen overeenkomstig de bepalingen van dit decreet en de uitvoeringsbesluiten; 3° ze staat in voor de uitvoering van de tegemoetkomingen overeenkomstig de bepalingen van dit decreet en zijn uitvoeringsbesluiten; 4° ze registreert de gegevens over de aansluitingen, de aanvragen en de tegemoetkomingen en rapporteert aan het agentschap; 5° ze int, zoals bepaald in artikel 30, de bijd ...[+++]


Cependant, les attaques ont toujours été contrées rapidement et efficacement et n'ont jamais eu de grave impact pour le fonctionnement des allocations familiales. 2. C'est la Banque Carrefour de la sécurité sociale qui prend depuis très longtemps déjà les mesures utiles, en vue de se protéger soi-même ainsi que le réseau de la sécurité sociale qu'elle gère, dont FAMIFED fait partie.

2. Het is de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid die sinds jaar en dag de nodige maatregelen neemt ter beveiliging van zichzelf en het door haar beheerde netwerk van de sociale zekerheid, waar FAMIFED deel van uitmaakt.


2. La Banque Carrefour prend depuis très longtemps déjà les mesures utiles, en vue de se protéger soi-même ainsi que le réseau de la sécurité sociale qu'elle gère.

2. De Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid neemt sinds jaar en dag de nodige maatregelen ter beveiliging van zichzelf en het door haar beheerde netwerk van de sociale zekerheid.


La liste des dossiers individuels ne peut être publiée étant donné qu'en sa qualité de pouvoir adjudicateur, Infrabel est tenue à la confidentialité des informations relatives aux marchés publics qu'elle gère.

Gelet op het feit dat Infrabel als aanbestedende overheid gehouden is aan de vertrouwelijkheid van de informatie met betrekking tot de overheidsopdrachten die ze beheert, kan de lijst van individuele dossiers niet worden gepubliceerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les images doivent être utilisées conformément au principe selon lequel les données doivent être adéquates, pertinentes et non excessives; elles ne doivent pas être traitées ultérieurement d'une manière non compatible avec ces finalités; elles doivent être conservées pendant une période limitée, etc (article 6);

Beelden moeten gebruikt worden in overeenstemming met het beginsel dat gegevens toereikend, ter zake dienend en niet bovenmatig moeten zijn, en vervolgens niet mogen worden verwerkt op een manier die niet met deze doeleinden verenigbaar is; zij mogen slechts voor een beperkte periode worden bewaard, enz (zie artikel 6),


L'article 505, alinéa 3, en projet — qui est une disposition d'une assez grande complexité — porte sur le cas de figure suivant: une personne commet une infraction fiscale au sens de l'article 505, alinéa 3, et elle tire de cette infraction un avantage patrimonial qu'elle garde et qu'elle gère.

Het ontworpen artikel 505, derde lid, — een behoorlijk ingewikkelde bepaling — komt neer op het volgende. Iemand pleegt een fiscaal misdrijf, opgesomd in artikel 505, derde lid.


L'article 505, alinéa 3, en projet — qui est une disposition d'une assez grande complexité — porte sur le cas de figure suivant: une personne commet une infraction fiscale au sens de l'article 505, alinéa 3, et elle tire de cette infraction un avantage patrimonial qu'elle garde et qu'elle gère.

Het ontworpen artikel 505, derde lid, — een behoorlijk ingewikkelde bepaling — komt neer op het volgende. Iemand pleegt een fiscaal misdrijf, opgesomd in artikel 505, derde lid.


Elle s'occupe également de la gestion du plan du personnel, elle gère les candidatures pour les emplois contractuels et elle participe aux sélections et recrutements pour les emplois statutaires et contractuels.

Zij beheert mee het personeelsplan, zij houdt de kandidaturen bij voor de contractuele betrekkingen en neemt deel aan selecties en wervingen voor de statutaire en de contractuele betrekkingen.


4. a) Une réforme relative à la taxe de mise en circulation des yachts et des bateaux de plaisance vous semble-t-elle opportune? b) Pourquoi ou pourquoi pas? c) Quel rôle les autorités fédérales peuvent-elles ou doivent-elles jouer dans ce dossier?

4. a) Is een hervorming wat betreft de BIV op jachten en pleziervaartuigen aan de orde? b) Waarom wel of waarom niet? c) Welke rol kan of moet de federale overheid hierin dan spelen?


Elle s'occupe également de la gestion du plan du personnel, elle gère les candidatures pour les emplois contractuels et elle participe aux sélections et recrutements pour les emplois statutaires et contractuels.

Zij beheert mee het personeelsplan, zij houdt de kandidaturen bij voor de contractuele betrekkingen en neemt deel aan selecties en wervingen voor de statutaire en de contractuele betrekkingen.




D'autres ont cherché : sans délai     au plus tard     qu'elle gère doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle gère doivent ->

Date index: 2024-02-20
w