Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LOCOM
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Sans contraction entre elles
évaluation à la moindre valeur

Traduction de «qu'elle ne permettra » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


déterminer si l'imagerie médicale réalisée permettra l'établissement d'un diagnostic

geschiktheid van medische beelden voor diagnoses bepalen


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


sans contraction entre elles

zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd


évaluation à la moindre valeur | évaluation au prix d'acquisition ou, si elle est plus faible, à la valeur du marché | évaluation en coût historique ou à la valeur la plus faible entre ce coût et la valeur de marché | LOCOM [Abbr.]

lower of cost or market value | waardering tegen kostprijs of marktwaarde, al naargelang welke waarde het laagst is | LOCOM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La réforme de la protection des données renforcera le droit à la protection des données, qui est un droit fondamental de l’Union, et elle leur permettra d'avoir confiance dans les services auxquels ils fournissent leurs données personnelles.

Door deze hervorming wordt het recht op gegevensbescherming, een grondrecht in de EU, versterkt, en kunnen de Europeanen met vertrouwen hun persoonsgegevens verstrekken.


La réponse à cette question est importante pour le Parlement, car elle lui permettra de juger les actions et la position du gouvernement.

Deze informatie is belangrijk voor het Parlement om de acties en positie van de regering te beoordelen.


M. Van den Brande regrette qu'on veuille faire un usage abusif de l'accord politique du 26 avril 2002 conclu entre les partis de la majorité en effectuant à l'improviste une réforme du Sénat dont il est convaincu qu'elle ne permettra pas d'améliorer la qualité de la législation, ni d'améliorer l'administration.

De heer Van den Brande betreurt dat er misbruik wordt gemaakt van het tussen de meerderheidspartijen gesloten politiek akkoord van 26 april 2002 om onverhoeds een hervorming van de Senaat door te voeren waarvan hij overtuigd is dat deze noch tot betere wetgeving, noch tot beter bestuur zal leiden.


Elle lui permettra de maintenir annuellement, en principe indéfiniment, un programme de prêt auto-soutenu de l'ordre de 6 à 7 milliards de dollars par an.

Dit zal het haar mogelijk maken om jaarlijks, en in principe voor onbepaalde duur, een zelfondersteunend leningsprogramma van 6 tot 7 miljard dollar per jaar te handhaven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Malheureusement, ces normes qui fondent la dotation, fondent également le fait que dans un certain nombre de cas, la dotation sera tellement faible qu'elle ne permettra pas de disposer du même nombre de gendarmes qui sont aujourd'hui sur le terrain.

De normen die de basis vormen voor de dotatie vormen ongelukkig genoeg ook de basis voor het feit dat in een bepaald aantal gevallen de dotatie zo klein zal zijn, dat ze zelfs niet zal volstaan voor hetzelfde aantal rijkswachters die vandaag op het terrein werken.


Mme Taelman estime que l'autonomie qui est offerte aux régions est réelle et qu'elle leur permettra de mener leurs propres politiques.

Het gaat volgens mevrouw Taelman dus om reële autonomie om zelf een beleid te voeren.


Elle vous permettra de gagner du temps, d’éviter des problèmes et d’épargner de l’argent si vous tombez malade ou si vous vous blessez à l’étranger.

Met deze kaart spaar je tijd, moeite en kosten, wanneer je in het buitenland ziek wordt of gewond raakt.


Elle ne permettra pas à un citoyen d'utiliser sa carte de sécurité sociale nationale dans un autre État membre

U kunt uw bestaande nationale socialezekerheidskaart niet in een andere lidstaat gebruiken


Mais c'est aussi une décision importante car elle nous permettra de constituer un véritable marché intérieur pour les substances chimiques et, par conséquent, des conditions de concurrence équitables pour l'industrie chimique européenne.

Daarnaast is het besluit ook belangrijk omdat zo een echte interne markt voor chemische producten ontstaat, en daarmee gelijke kansen voor onze industrie.


Elle nous permettra de continuer à garantir à nos citoyens un niveau de sécurité parmi les plus élevés au monde, tout en donnant à notre industrie les moyens de lutter à armes égales hors des frontières de l'Union».

Dankzij dit agentschap zullen wij onze burgers een veiligheidsniveau kunnen blijven garanderen dat tot de beste ter wereld behoort en zullen wij onze industrie de middelen verschaffen om buiten de Unie met gelijke wapens te vechten».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle ne permettra ->

Date index: 2023-12-14
w