Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LOCOM
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Sans contraction entre elles
évaluation à la moindre valeur

Vertaling van "qu'elle obtiendra " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


évaluation à la moindre valeur | évaluation au prix d'acquisition ou, si elle est plus faible, à la valeur du marché | évaluation en coût historique ou à la valeur la plus faible entre ce coût et la valeur de marché | LOCOM [Abbr.]

lower of cost or market value | waardering tegen kostprijs of marktwaarde, al naargelang welke waarde het laagst is | LOCOM [Abbr.]


sans contraction entre elles

zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si une personne installe des panneaux solaires en investissant 15 000 euros, elle obtiendra donc immédiatement une réduction de 3 000 euros (15 000 × 20 %), alors que, dans la réglementation actuelle, elle peut récupérer un montant de 3 380 euros pour l'exercice d'imposition 2008 (revenus de 2007) lors du décompte fiscal, mais elle devra attendre un an et demi à deux ans.

Bij de installatie van zonnepanelen met een investering van 15 000 euro zal men dus onmiddellijk een korting van 3 000 euro (15 000 × 20 %) verkrijgen, terwijl men in de huidige regeling voor aanslagjaar 2008 (inkomsten 2007) een bedrag van 3 380 euro kan recuperen via de belastingafrekening maar dan wel met een wachttijd van anderhalf tot twee jaar.


Si une personne installe des panneaux solaires en investissant 15 000 euros, elle obtiendra donc immédiatement une réduction de 3 000 euros (15 000 × 20 %), alors que, dans la réglementation actuelle, elle peut récupérer un montant de 3 380 euros pour l'exercice d'imposition 2008 (revenus de 2007) lors du décompte fiscal, mais elle devra attendre un an et demi à deux ans.

Bij de installatie van zonnepanelen met een investering van 15 000 euro zal men dus onmiddellijk een korting van 3 000 euro (15 000 × 20 %) verkrijgen, terwijl men in de huidige regeling voor aanslagjaar 2008 (inkomsten 2007) een bedrag van 3 380 euro kan recuperen via de belastingafrekening maar dan wel met een wachttijd van anderhalf tot twee jaar.


Mme De Block ne sait naturellement pas si elle obtiendra ce budget, la question sera tranchée lors du prochain contrôle budgétaire.

Mevrouw De Block weet natuurlijk niet of zij dit budget ook zal krijgen, dat zal blijken tijdens de begrotingscontrole.


Quant au financement, la ville a fait procéder à des calculs et, selon le tableau distribué le 6 mars par M. Verhofstadt, premier ministre, au cours de la réunion avec la VVSG et d'autres structures, elle obtiendra 1,469 milliard, selon la norme de 686 000 francs par tête.

Wat de financiering betreft, heeft de stad berekeningen laten maken en volgens de tabel die op 6 maart tijdens de vergadering met de VVSG en andere structuren door de Eerste minister Verhofstadt is uitgedeeld, krijgen ze 1,469 miljard volgens de norm van 686 000 frank per kop.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Est-elle le fruit de la Promotion Magritte ou a-t-elle été prise conjointement avec le SPF Affaires étrangères? 2. a) Le réseau continuera-t-il de relever de la Promotion Magritte ou deviendra-t-il une initiative indépendante? b) Quel statut YDB obtiendra-t-il dans le cadre du SPF?

2. a) Zal het YDB gekoppeld blijven aan de Magritte promotie of wordt dit een zelfstandig initiatief? b) Welk statuut krijgt de YDB binnen de FOD?


Sera-t-elle maintenue et obtiendra-t-elle les moyens nécessaires?

Blijft de cel bestaan en krijgt zij de nodige middelen?


A. considérant que le programme législatif et de travail est un instrument important pour permettre à l'Union européenne de concentrer ses efforts sur la réalisation de ses principaux objectifs stratégiques, à savoir la promotion de la prospérité, de la solidarité, de la sécurité et de la liberté ainsi que le renforcement de l'Europe dans le monde; considérant que la Commission sera jugée sur les résultats qu'elle obtiendra dans ces domaines,

A. overwegende dat het jaarlijkse wetgevings- en werkprogramma een belangrijk instrument is dat de Europese Unie in staat stelt zich te richten op het realiseren van haar centrale doelstellingen, namelijk de bevordering van welvaart, solidariteit, veiligheid en vrijheid alsmede een sterker Europa in de wereld, overwegende dat de Commissie zal worden beoordeeld op de resultaten die zij op deze gebieden zal boeken,


A. considérant que le programme législatif et de travail est un instrument important pour permettre à l'Union européenne de concentrer ses efforts sur la réalisation de ses principaux objectifs stratégiques, à savoir la promotion de la prospérité, de la solidarité, de la sécurité et de la liberté ainsi que le renforcement de l'Europe dans le monde; considérant que la Commission sera jugée sur les résultats qu'elle obtiendra dans ces domaines,

A. overwegende dat het jaarlijkse wetgevings- en werkprogramma een belangrijk instrument is dat de Europese Unie in staat stelt zich te richten op het realiseren van haar centrale doelstellingen, namelijk de bevordering van welvaart, solidariteit, veiligheid en vrijheid alsmede een sterker Europa in de wereld, overwegende dat de Commissie zal worden beoordeeld op de resultaten die zij op deze gebieden zal boeken,


A. considérant que le programme législatif et de travail est un instrument important pour permettre à l'Union européenne de concentrer ses efforts sur la réalisation de ses principaux objectifs stratégiques, à savoir la promotion de la prospérité, de la solidarité, de la sécurité et de la liberté ainsi que le renforcement de l'Europe dans le monde; considérant que la Commission sera jugée sur les résultats qu'elle obtiendra dans ces domaines,

A. overwegende dat het jaarlijkse wetgevings- en werkprogramma een belangrijk instrument is dat de Europese Unie in staat stelt zich te richten op het realiseren van haar centrale doelstellingen, namelijk de bevordering van welvaart, solidariteit, veiligheid en vrijheid alsmede een sterker Europa in de wereld, overwegende dat de Commissie zal worden beoordeeld op de resultaten die zij op deze gebieden zal boeken,


J'espère que cette initiative sera approuvée rapidement et qu'elle obtiendra le soutien de toutes les autorités du pays.

Ik hoop dat het initiatief zo snel mogelijk zal worden goedgekeurd en dat het op de steun kan rekenen van alle overheden in ons land.




Anderen hebben gezocht naar : névrose anankastique     sans contraction entre elles     évaluation à la moindre valeur     qu'elle obtiendra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle obtiendra ->

Date index: 2024-12-18
w