Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'elle pensait pouvoir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
dans toute la mesure compatible avec les pouvoirs exécutifs dont elles disposent

zover als hun uitvoerend gezag strekt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Les vidéos de surveillance des caméras sont utiles pour la Justice a posteriori, mais ont-elles un pouvoir de dissuasion?

1. De beelden van de bewakingscamera's zijn a posteriori nuttig voor Justitie, maar hebben de camera's ook een ontradend effect?


En janvier 2016, la Belgique a officiellement posé sa candidature et elle espère pouvoir adhérer vers la fin de l'année.

België heeft in januari 2016 officieel zijn kandidatuur ingediend en hoopt te kunnen toetreden tegen eind dit jaar.


8) Les Régions conservent-elles le pouvoir de coordonner les dossiers de reconnaissance pendant la procédure de reconnaissance ?

8) Behouden de gewesten de coördinatie over de erkenningsdossiers tijdens de erkenningsprocedure?


Non seulement le système, grâce à la banque-carrefour de données de la Sécurité Sociale, évite la répétition de tracasseries administratives pour faire la demande de certains avantages, mais en plus, il permet aussi de faire bénéficier aux personnes handicapées des droits dont elles ignoraient pouvoir être bénéficiaires.

Dankzij dit systeem, dat gebruik maakt van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid, wordt vermeden dat de aanvraag van bepaalde voordelen telkens gepaard gaat met een administratieve rompslomp, en kunnen de personen met een handicap bovendien ook de rechten genieten waarvan ze niet wisten dat ze ervoor in aanmerking kwamen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La succession sera revendiquée non seulement si aucun héritier n'a été trouvé mais également si elle paraît pouvoir procurer un gain financier à l'État.

De nalatenschap zal worden opgevorderd niet alleen als geen enkele erfgenaam werd gevonden maar wanneer tegelijk het aan de staat ook financieel voordeel kan verschaffen.


Elle ignore si c'est là un objectif spécifique du projet de loi et elle pensait que le législateur avait initialement une autre philosophie que ce à quoi le membre a fait allusion.

Zij weet niet of dat een specifieke doelstelling van dit wetsontwerp is en dacht dat de wetgever aanvankelijk een andere filosofie huldigde dan diegene waarop het lid heeft gealludeerd.


Avant de venir au Sénat, elle pensait également que le huis clos favorisait un meilleur travail législatif, mais à l'expérience, elle constate que cette vision théorique des choses ne correspond guère à la réalité politique.

Vooraleer zij naar de Senaat kwam, dacht zij ook dat gesloten deuren leiden tot beter wetgevend werk maar nu zij daarmee ervaring heeft, stelt zij vast dat deze theoretische kijk op de zaken nauwelijks overeenstemt met de politieke realiteit.


Elle ignore si c'est là un objectif spécifique du projet de loi et elle pensait que le législateur avait initialement une autre philosophie que ce à quoi le membre a fait allusion.

Zij weet niet of dat een specifieke doelstelling van dit wetsontwerp is en dacht dat de wetgever aanvankelijk een andere filosofie huldigde dan diegene waarop het lid heeft gealludeerd.


On pensait pouvoir régler le problème par arrêté royal et c'est au cours des débats en commission de la Justice que le député Verherstraeten a dépose un amendement qui a reçu un soutien unanime.

Men was toen nog de mening toegedaan dat het probleem geregeld kon worden bij koninklijk besluit; tijdens de bespreking in de commissie voor de Justitie heeft kamerlid Verherstraeten een amendement ingediend dat door iedereen gesteund werd.


On pensait pouvoir compenser partiellement l'augmentation des dépenses visées à l'art. 33bis par une diminution des dépenses relatives aux examens génétiques, visées à l'art. 33. Une diminution du nombre de prestations art. 33 a en effet été constatée en 2008 et 2009.

Men verwachtte de stijgende uitgaven in art.33 bis deels op te vangen door een daling in de uitgaven voor genetische onderzoeken in art.33. De daling van het aantal prestaties art.33 werd inderdaad vastgesteld in 2008 en 2009.




Anderen hebben gezocht naar : qu'elle pensait pouvoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle pensait pouvoir ->

Date index: 2021-01-22
w