Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'elle prendrait trop » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle supprime trop lentement, et de façon inégale, les lourdeurs administratives et la complexité des réglementations. Certains marchés du travail demeurent trop rigides.

Administratieve lasten en complexe regelgeving worden te traag en op uiteenlopende manier aangepakt, en bepaalde arbeidsmarkten zijn niet voldoende flexibel.


La juridiction multilatérale serait forcément une entité juridique de droit international, mais il est encore trop tôt pour dire si elle prendrait la forme d'un nouvel organe autonome ou si elle serait rattachée à une organisation internationale existante.

Het multilateraal gerecht moet een rechtspersoon naar internationaal recht zijn, maar het is nog te vroeg om te zeggen of het een nieuwe op zichzelf staande instelling zou zijn, dan wel of het zou worden ingebed in een bestaande internationale organisatie.


Une IFM sélectionnée en qualité d’agent déclarant est tenue d’informer la BCE et sa banque centrale nationale dans le cas où elle prendrait part à une opération de fusion, de scission ou à toute autre restructuration susceptible d’avoir une influence sur le respect de ses obligations en matière statistique.

Een MFI die als informatieplichtige is geselecteerd moet de ECB en haar nationale centrale bank op de hoogte stellen indien de MFI betrokken raakt bij een fusie, een splitsing of een andere reorganisatie die van invloed kan zijn op de statistische verplichtingen van de MFI.


Les consommateurs sont nombreux à déclarer ne pas avoir fait de réclamation en raison de la modestie des sommes en jeu (26 %), parce qu'ils pensaient que la procédure serait trop coûteuse par rapport à la somme en jeu (13 %), ou qu'elle prendrait trop de temps (12 %).

Velen zeiden dat zij geen klacht indienden omdat het om een te laag bedrag ging (26%), omdat de procedure te duur zou zijn ten opzichte van het betrokken bedrag (13%) of omdat de zaak te lang zou aanslepen (12%).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avant, beaucoup de ces peines n'étaient pas exécutées car elles étaient trop courtes pour être exécutées en prison et elles se retrouvaient trop longtemps sur la liste d’attente pour la surveillance électronique.

Heel wat van deze straffen werden vroeger niet uitgevoerd, omdat ze te kort waren om via de gevangenis uit te voeren en te lang op de wachtlijst voor elektronisch toezicht stonden.


Beaucoup disent qu'ils ne l'ont pas fait en raison de la modestie des sommes en jeu (26 %), parce qu'ils pensaient que la procédure serait trop coûteuse par rapport à la somme en jeu (13 %), ou qu'elle prendrait trop de temps (12 %).

Velen verklaarden niet te klagen omdat het om te kleine bedragen ging (26%), omdat zij dachten dat de procedure te kostbaar zou worden in verhouding tot het betrokken bedrag (13%), of dat het te lang zou gaan duren (12%).


2. Pendant la durée du sursis à l'exécution, l'autorité compétente de l'État d'exécution prend toutes les mesures qu'elle prendrait dans un cas analogue au niveau national pour éviter que le bien ne soit plus disponible aux fins de l'exécution de la décision de confiscation.

2. De bevoegde autoriteit van de tenuitvoerleggingsstaat neemt voor de duur van de opschorting alle maatregelen die zij in een soortgelijke binnenlandse zaak zou nemen om te voorkomen dat de voorwerpen niet langer beschikbaar zijn voor de tenuitvoerlegging van de beslissing tot confiscatie.


La Commission a annoncé qu'elle prendrait ces observations en compte lors de l'élaboration de son plan d'action.

De Commissie verklaarde bij de opstelling van het actieplan rekening te zullen houden met deze opmerkingen.


Elle prendrait la forme de réunions et d'échanges de vues réguliers entre responsables politiques, fonctionnaires et parlementaires des deux parties.

Zij zal verlopen in de vorm van regelmatige bijeenkomsten en gedachtenwisselingen tussen politici, ambtenaren en parlementsleden van beide partijen.


Elle prendrait la forme d'une subvention au développement régional (Regional Development Grant) versée au titre de l'Industrial Development Act de 1982, et dont l'entreprise a demandé à bénéficier en mars 1988.

De steun bestaat uit een subsidie voor regionale ontwikkeling in het kader van de Industrial Development Act van 1982, waarvoor het bedrijf in 1988 een aanvraag indiende.




D'autres ont cherché : qu'elle prendrait trop     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle prendrait trop ->

Date index: 2021-05-13
w