Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'elle puisse couvrir tous » (Français → Néerlandais) :

L'UNHCR est l'une des organisations clés de la coopération humanitaire belge, mais ne peut à elle seule couvrir tous les besoins humanitaires.

UNHCR is één van de kernorganisaties voor de BE humanitaire samenwerking, maar kan als humanitaire organisatie niet alleen aan alle humanitaire noden beantwoorden.


À terme, l’objectif est qu’elle puisse remplacer tous les mécanismes de règlement des différends prévus dans les accords de l’UE, les accords d’États membres de l’UE avec des pays tiers, et dans les accords de commerce et d’investissement conclus entre d’autres pays.

Het is de bedoeling dat het internationaal investeringsgerecht mettertijd alle mechanismen om investeringsgeschillen te beslechten vervangt waarin de EU overeenkomsten, de overeenkomsten van EU-lidstaten met derde landen en de handels- en investeringsovereenkomsten tussen derde landen voorzien.


Art. 3. Le fonds a pour objet : 1° de percevoir les cotisations nécessaires à son fonctionnement à charge des travailleurs visés à l'article 4, 1°; 2° d'octroyer au personnel visé à l'article 4, 2° des allocations sociales supplémentaires; 3° de s'occuper de la promotion et formation du personnel visé à l'article 4, 2°; 4° de couvrir tous les frais provoqués par cette formation ou ces études pour autant qu'elles se rapportent à l'aviation commerciale; 5° d'accorder une indemnité forfaitaire de 1.000 EUR en ca ...[+++]

Art. 3. Het fonds heeft tot doel : 1° de bijdragen te innen die noodzakelijk zijn voor de werking ervan en die ten laste vallen van de werkgevers bedoeld in artikel 4, 1°; 2° aan het in artikel 4, 2° bedoelde personeel bijkomende sociale uitkeringen toe te kennen; 3° zich bezig te houden met de bevordering en opleiding van het in artikel 4, 2° bedoelde personeel; 4° alle kosten te dekken die het gevolg zijn van deze opleiding of van studies voor zover deze betrekking hebben op de handelsluchtvaart; 5° een forfaitaire vergoeding van 1 000 EUR toe te kennen in geval van overlijden van de werknemer of partner, waarmee de werknemer duur ...[+++]


En outre, votre rapporteur estime qu'il est nécessaire de définir le plus précisément possible le montant maximal de remboursement indiqué à l'article 5, afin qu'il puisse couvrir tous les coûts de traduction (voir amendement 3).

Voorts meent de rapporteur dat de maximumvergoeding (art. 5, lid 1) beter omschreven moet worden zodat alle vertaalkosten volledig vergoed kunnen worden (zie amendement 3).


Par conséquent, l'Office national de sécurité sociale peut choisir, parmi tous les commettants qui n'ont pas respecté l'obligation prévue à l'article 30bis, § 4, de la loi ONSS, celui auquel elle s'adresse, sans que celui-ci puisse lui opposer le bénéfice de division (article 1203 du Code civil).

Bijgevolg kan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid van alle opdrachtgevers die de in artikel 30bis, § 4, van de RSZ-wet bedoelde verplichting niet zijn nagekomen, degene aanspreken die hij verkiest, zonder dat deze het voorrecht van schuldsplitsing tegen hem kan aanvoeren (artikel 1203 van het Burgerlijk Wetboek).


Deux demandes ont été formulées dans cette lettre. 1. élargissement du droit à une allocation d'insertion à tous les demandeurs d'emploi qui sont déjà encadrés par l'Office régional bruxellois de l'emploi ou qui ont pris une initiative positive dans leur recherche d'un emploi; 2. report de la mesure de sorte qu'Actiris puisse aider toutes les personnes qui déclarent qu'elles sont handicapées ou atteintes d'affections spécifiques o ...[+++]

In deze brief werden twee verzoeken geformuleerd: 1. uitbreiding van het recht op een inschakelingsuitkering tot alle werkzoekenden die al begeleid worden door de Brusselse Gewestelijke Dienst voor arbeidsbemiddeling of die een positief initiatief hebben ondernomen in hun zoektocht naar werk; 2. uitstel van de maatregel, zodat Actiris alle personen kan helpen die verklaren dat zij gehandicapt zijn of lijden aan ernstige, specifieke of chronische aandoeningen van medische, mentale, psychische of psychiatrische aard.


Pour qu’elle puisse pleinement produire ses effets, elle devra être intégralement et correctement transposée par tous les États membres.

De voordelen van deze richtlijn komen pas volledig tot hun recht wanneer de richtlijn in volle omvang en nauwkeurig door alle lidstaten is omgezet.


Elle vise à couvrir tous les secteurs d'activité et énonce clairement l'obligation de choisir des équipements qui offrent une protection adéquate contre les risques de chute à partir d'un poste en hauteur et d'assurer, le cas échéant, une formation adéquate et spécifique des travailleurs.

De richtlijn is bedoeld voor alle bedrijfssectoren en voorziet in een duidelijke verplichting om arbeidsmiddelen te kiezen die voldoende bescherming bieden tegen de risico's van vallen van hoogte, alsook om zo nodig te zorgen voor specifieke en passende opleiding van werknemers.


L'Union européenne souhaite que cette délégation puisse disposer de tous les moyens propres à assurer sa mission, y compris la possibilité de se déplacer en Tchétchénie même, et qu'elle puisse se rendre sur place dès que possible en vue de faciliter la contribution de l'OSCE à une solution de la crise.

De Europese Unie spreekt de wens uit dat die delegatie de beschikking krijgt over alle middelen om haar missie te kunnen vervullen, waaronder de mogelijkheid om zich binnen Tsjetsjenië zelf te verplaatsen, en dat zij zich zo spoedig mogelijk ter plaatse kan begeven om de bijdrage van de OVSE aan de oplossing van de crisis te vergemakkelijken.


La transposition du droit communautaire par les Etats membres ne met pas fin aux devoirs des autorités nationales: celles-ci devront faire leur possible afin de promouvoir la législation qu'ils ont adoptée ainsi qu'elle puisse produire tous ses effets.

Met de omzetting van het Gemeenschapsrecht houdt de taak van de nationale autoriteiten niet op; zij moeten ervoor zorgen dat de wetgeving die zij hebben goedgekeurd volle uitwerking krijgt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle puisse couvrir tous ->

Date index: 2024-04-08
w