Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Télévision à définition améliorée
Télévision à définition limitée

Traduction de «qu'elle relève actuellement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol b ...[+++]


télévision à définition limitée | TVDL,elle est destinée aux récepteurs mobiles.Sa qualité est environ un quart de celles des systèmes de télévision actuels [Abbr.]

beperkte-definitietelevisie | tv met beperkte beeldresolutie


télévision à définition améliorée | TVDA,elle requiert des antennes fixes et la qualité de l'image est 2 fois celle que permettent les systèmes actuels [Abbr.]

televisie met verbeterd scheidend vermogen | televisie met verbeterde definitie | tv met verbeterde beeldresolutie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La création de tribunaux spécialisés de l'Union sera désormais régie par la procédure législative ordinaire (majorité qualifiée au Conseil et codécision) alors qu'elle relève actuellement d'une décision unanime du Conseil soumise à l'avis du Parlement européen (article 225 A, renuméroté 257).

Gespecialiseerde rechtbanken van de Europese Unie kunnen voortaan worden ingesteld door middel van een gewone wetgevingsprocedure (gekwalificeerde meerderheid van de stemmen in de Raad en medebeslissing). Momenteel is hiervoor eenparigheid van stemmen in de Raad nodig, na raadpleging van het Europees Parlement (artikel 225 A, hernummerd tot 257).


La création de tribunaux spécialisés de l'Union sera désormais régie par la procédure législative ordinaire (majorité qualifiée au Conseil et codécision) alors qu'elle relève actuellement d'une décision unanime du Conseil soumise à l'avis du Parlement européen (article 225 A, renuméroté 257).

Gespecialiseerde rechtbanken van de Europese Unie kunnen voortaan worden ingesteld door middel van een gewone wetgevingsprocedure (gekwalificeerde meerderheid van de stemmen in de Raad en medebeslissing). Momenteel is hiervoor eenparigheid van stemmen in de Raad nodig, na raadpleging van het Europees Parlement (artikel 225 A, hernummerd tot 257).


8. Les Centres collectifs relèvent actuellement des compétences de l'État fédéral. a) Comment se déroule le contrôle du respect des obligations légales par les Centres collectifs (par exemple en ce qui concerne la réalisation des missions)? b) Des évaluations périodiques sont-elles prévues?

8. De collectieve centra vallen heden onder de bevoegdheid van de federale overheid. a) Op welke wijze gebeurt de controle op de naleving van de wettelijke verplichtingen (bijvoorbeeld inzake de uitoefening van de opdracht) door de collectieve centra? Hoe wordt dit opgevolgd? b) Zijn er periodieke evaluaties voorzien?


2. a) Comptez-vous créer un statut juridique spécifique pour ces travailleurs qui relèvent actuellement de la commission paritaire 200 (très générale)? b) Des discussions avec les partenaires sociaux sont-elles envisageables?

2. a) Zal u in een specifiek juridisch statuut voorzien voor die werknemers, die momenteel onder het (zeer algemene) paritair comité 200 vallen? b) Is er overleg met de sociale partners mogelijk?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, sur le plan organique, ces instances relèvent actuellement de mon département, qu'elles doivent contrôler.

Nu behoren deze instanties immers organiek tot mijn departement dat ze moeten controleren.


A-t-elle les moyens de relever ces défis avec le personnel dont elle dispose actuellement?

Kan zij de uitdagingen aan met het personeel waarover zij momenteel beschikt?


En vue de l'élaboration de cet avis, le Conseil avait mis en place un groupe de travail qui était composé de représentants des Unions Professionnelles des Kinésithérapeutes, des Ergothérapeutes, des Logopèdes et des Psychomotriciens, et qui devait répondre à deux questions: " - Les activités actuellement réalisées par les psychomotriciens doivent-elles relever de l'arrêté royal n°78?

Daartoe had de Raad een werkgroep samengesteld die bestond uit vertegenwoordigers van de beroepsverenigingen van kinesitherapeuten, ergotherapeuten, logopedisten en psychomotorisch therapeuten en die twee vragen moest beantwoorden: - moeten de activiteiten die momenteel door de psychomotorisch therapeuten worden verricht, onder het KB nr. 78 vallen?


Que pense la ministre de la problématique des cellules et du sang humains, qui relève actuellement à la compétence de l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé, alors qu'il serait préférable, selon M. Ide, qu'elle relève du SPF Santé publique ?

Wat is het standpunt van de minister over de problematiek van de menselijke cellen en het bloed, die vandaag zijn ondergebracht onder het Federaal Agentschap voor de Geneesmiddelen en de Gezondheidsproducten, daar waar de heer Ide van oordeel is dat zij beter onder de FOD Volksgezondheid zouden ressorteren.


Elle résulte également des commentaires qui énoncent que le transfert de compétence concerne notamment « la fixation des conditions d'octroi et du montant des aides, le paiement des aides et l'ensemble de l'organisation » et qu'« il s'agit en tout cas des règles actuellement consignées dans [.] la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux handicapés, dans la mesure où elles relèvent de l'allocation pour l'aide aux personnes ágées » ainsi que quelques arrêtés d'exécution « pour autant [qu'ils] concernent ...[+++]

Het blijkt ook uit de toelichting, die stelt dat de bevoegdheidsoverdracht onder meer betrekking heeft « op het bepalen van de toekenningsvoorwaarden en het bedrag van de tegemoetkomingen, het uitbetalen van de tegemoetkomingen en de volledige organisatie » en dat het « in elk geval [gaat] over de regels die momenteel vervat zitten in (...) de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan personen met een handicap in zoverre deze betrekking hebben op de tegemoetkoming hulp aan bejaarden » alsook op enkele uitvoeringsbesluiten « in zover deze betrekking hebben op de tegemoetkoming voor bejaarden».


Elle résulte également des commentaires qui énoncent que le transfert de compétence concerne notamment « la fixation des conditions d'octroi et du montant des aides, le paiement des aides et l'ensemble de l'organisation » et qu'« il s'agit en tout cas des règles actuellement consignées dans [.] la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux handicapés, dans la mesure où elles relèvent de l'allocation pour l'aide aux personnes ágées » ainsi que quelques arrêtés d'exécution « pour autant [qu'ils] concernent ...[+++]

Het blijkt ook uit de toelichting, die stelt dat de bevoegdheidsoverdracht onder meer betrekking heeft « op het bepalen van de toekenningsvoorwaarden en het bedrag van de tegemoetkomingen, het uitbetalen van de tegemoetkomingen en de volledige organisatie » en dat het « in elk geval [gaat] over de regels die momenteel vervat zitten in (..) de wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan personen met een handicap in zoverre deze betrekking hebben op de tegemoetkoming hulp aan bejaarden » alsook op enkele uitvoeringsbesluiten « in zover deze betrekking hebben op de tegemoetkoming voor bejaarden».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle relève actuellement ->

Date index: 2023-04-07
w