Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'elle s'est surtout laissée guider " (Frans → Nederlands) :

M. Potelle apprécie la proposition de résolution de Mme De Roeck mais il constate qu'elle s'est surtout laissée guider par le bien-être de l'individu, les avantages que l'être humain peut retirer d'une présence animale auprès de lui en des temps pénibles ou difficiles.

De heer G. Potelle apprecieert het voorstel van resolutie van mevrouw De Roeck, maar hij stelt vast dat ze zich vooral heeft laten leiden door het welzijn van de mens, de voordelen van de aanwezigheid van een dier voor de mens in de moeilijke of pijnlijke situaties waarin een mens zich kan bevinden.


– (PT) J’ai voté en faveur de la proposition de résolution sur la conférence de Copenhague sur le changement climatique, car je pense qu’elle présente un bon compromis parlementaire sur les aspects fondamentaux qui doivent guider les négociations sur un futur accord international en la matière, surtout concernant les questions de l’adaptation, des mécanismes de financement et de la déforestation.

− (PT) Ik heb voor de ontwerpresolutie over de Conferentie van Kopenhagen over klimaatverandering gestemd, omdat ik van oordeel ben dat in de tekst een goed parlementair compromis is bereikt over de fundamentele aspecten die als leidraad moeten fungeren bij de onderhandelingen over een toekomstige internationale overeenkomst terzake. Ik denk dan met name aan de aanpassingsproblemen, financieringsmechanismen en ontbossing.


L'examen de l'évolution des violations des droits de l'homme comme la torture et la peine de mort, la faculté laissée aux observateurs internationaux et aux défenseurs des droits de l'homme d'agir librement et de prendre la défense des plus défavorisés et, surtout, l'obligation faite par l'Union de respecter plus strictement les clauses des accords conclus entre elle et les pays tiers (accords d'adhésion, accords euroméditerranéens ...[+++]

Het onderzoek naar de ontwikkeling van schendingen van de mensenrechten zoals foltering en de doodstraf, de mogelijkheid voor internationale waarnemers en voorvechters van de mensenrechten om in vrijheid te handelen en te spreken ter bescherming van de armsten en vooral de eis van de Unie tot de meest strikte naleving van hetgeen is overeengekomen in de overeenkomsten met derde landen (toetredingsovereenkomsten, Euromediterrane associatieovereenkomsten, allerlei associatieovereenkomsten, samenwerkingsovereenkomsten, enz.) kunnen hierbij bijzonder nuttige indicatoren zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle s'est surtout laissée guider ->

Date index: 2021-10-21
w