Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'elle se place dans la perspective selon laquelle » (Français → Néerlandais) :

Un membre dit qu'elle se place dans la perspective selon laquelle on veut en premier lieu un meilleur fonctionnement de la démocratie et que, pour cela, on a besoin d'une meilleure représentation des femmes.

Voor een ander lid komt het er in de eerste plaats op aan dat de werking van de democratie wordt verbeterd, en daarom moeten vrouwen beter vertegenwoordigd zijn.


La ministre partage-t-elle l'analyse de cette note selon laquelle le Lidar nécessite une nouvelle homologation ?

Gaat de minister akkoord met de analyse van deze nota die stelt dat het Lidar-apparaat een nieuwe goedkeuring nodig heeft?


Enfin, la ministre adhère-t-elle à l'analyse très répandue selon laquelle le phénomène des superbactéries constitue l'un des défis majeurs pour notre santé et nos soins de santé ?

Ten slotte, deelt de minister de ruim verspreide analyse dat het fenomeen van de superbacteriën een van de belangrijkste uitdagingen voor onze gezondheid en gezondheidszorg vormt?


Le ministre déclare que le concept du fonds de compensation repose sur la perspective selon laquelle les services réservés, c'est-à-dire aussi une partie du service universel, disparaîtront tôt ou tard en raison de la libéralisation des services postaux.

De minister stelt dat het concept van het compensatiefonds uitgaat van het gegeven dat de liberalisering van de postdiensten op een bepaald ogenblik ervoor zal zorgen dat de op vandaag gereserveerde diensten wegvallen, waaronder een deel van de universele dienstverlening.


Le ministre déclare que le concept du fonds de compensation repose sur la perspective selon laquelle les services réservés, c'est-à-dire aussi une partie du service universel, disparaîtront tôt ou tard en raison de la libéralisation des services postaux.

De minister stelt dat het concept van het compensatiefonds uitgaat van het gegeven dat de liberalisering van de postdiensten op een bepaald ogenblik ervoor zal zorgen dat de op vandaag gereserveerde diensten wegvallen, waaronder een deel van de universele dienstverlening.


3) Est-elle d'accord avec l'assertion selon laquelle l'augmentation des faits criminels ayant pour cible des lesbigays trouve son explication dans le fait que la propension de ces derniers à porter plainte est faible pour diverses raisons et peut-elle expliquer ce qu'on peut y faire ?

3) Is zij het eens met de stelling dat de toename van criminele feiten jegens holebi's deels valt te verklaren doordat de aangiftebereidheid van misdrijven bij holebi's om diverse redenen minder evident is en kan zij aangeven wat hieraan kan worden gedaan?


La Flandre s'est ainsi engagée à conformer sa politique en faveur des personnes handicapées à la perspective d'aide émancipatrice et de respect des droits du citoyen, selon laquelle toute personne handicapée a droit à l'inclusion et à l'autonomie.

Hiermee heeft Vlaanderen zich ertoe geëngageerd om het beleid inzake personen met een handicap af te stemmen op het emancipatorische ondersteunings- en burgerrechtenperspectief dat stelt dat elke persoon met een handicap recht heeft op inclusie en op zelfbeschikking.


La notification contient, selon qu'elle concerne une cigarette électronique ou un flacon de recharge, les informations suivantes: 1° le nom et les coordonnées du fabricant, d'une personne physique ou morale responsable au sein de l'Union européenne et, le cas échéant, de l'importateur en Belgique; 2° une liste de tous les ingrédients contenus dans ...[+++]

De kennisgeving bevat, naargelang het een elektronische sigaret of een navulverpakking betreft, de volgende informatie : 1° de naam en de contactgegevens van de fabrikant, een verantwoordelijke natuurlijke of rechtspersoon in de Europese Unie, en, voor zover van toepassing, van de invoerder in België; 2° een lijst van alle ingrediënten in het product en van alle emissies die het gevolg zijn van het gebruik ervan, per merk en per type, inclusief de hoeveelheden; 3° toxicologische gegevens in verband met de ingrediënten en emissies van het product, inclusief bij verhitting, onder vermelding van m ...[+++]


Une telle identification peut notamment s'appuyer sur les documents significatifs transmis aux Communautés et enregistrés par celles-ci dans la perspective de la délivrance de l'attestation selon laquelle l'oeuvre dont le financement est prévu dans la convention-cadre répond à la définition d'une oeuvre éligible.

Een dergelijke identificatie kan gebeuren aan de hand van de relevante documenten die zijn overgemaakt aan de Gemeenschappen en die door hen zijn geregistreerd met het oog op de aflevering van het attest waarin wordt bevestigd dat het werk, waarvan de financiering in de raamovereenkomst is voorzien, beantwoordt aan de definitie van een in aanmerking komend werk.


Si elles manquent à cette obligation, elles s'exposent à la sanction selon laquelle tout intéressé peut demander au tribunal la dissolution de la société (article 24, alinéa 3, de la loi du 7 mai 1999 contenant le Code des sociétés, Moniteur belge du 6 août 1999).

Indien zij aan deze verplichting verzaken stellen zij zich bloot aan de sanctie dat elke belanghebbende de ontbinding van de vennootschap kan vragen voor de rechter (artikel 24, lid 3, van de wet van 7 mei 1999 houdende het Wetboek der vennootschappen, Belgisch Staatsblad van 6 augustus 1999).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle se place dans la perspective selon laquelle ->

Date index: 2023-08-09
w