Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'elle semble dire » (Français → Néerlandais) :

Dans certains États membres, la prise en considération des alternatives est l'un des axes essentiels du processus EIE, alors qu'ailleurs, elle semble beaucoup moins approfondie qu'elle ne pourrait l'être.

In sommige lidstaten staat de beschouwing van alternatieven centraal in het m.e.r.-proces, in andere lidstaten lijkt de aandacht hiervoor nog niet optimaal te zijn.


7) Dans certains États membres, la prise en considération des alternatives est l'un des axes essentiels du processus d'EIE, alors qu'ailleurs, elle semble beaucoup moins approfondie qu'elle ne pourrait l'être.

7) In sommige lidstaten staat het onderzoek van alternatieven centraal in het m.e.r.-proces, in andere lidstaten lijkt de aandacht hiervoor nog niet optimaal te zijn.


3. Une limite maximale de résidus est prévue lorsqu’elle semblecessaire pour la protection de la santé humaine:

3. Er wordt een maximumwaarde voor residuen vastgesteld wanneer dit nodig blijkt te zijn om de menselijke gezondheid te beschermen:


La définition proposée au § 2 est incorrecte, en ce qu'elle semble dire que toute distinction directement fondée sur le sexe, une prétendue race, etc., est discriminatoire.

De voorgestelde definitie in § 2 is onjuist, aangezien er eigenlijk gezegd wordt dat elk onderscheid op basis van geslacht, een zogenaamd ras, enz. discriminerend is.


La définition proposée au § 2 est incorrecte, en ce qu'elle semble dire que toute distinction directement fondée sur le sexe, une prétendue race, etc., est discriminatoire.

De voorgestelde definitie in § 2 is onjuist, aangezien er eigenlijk gezegd wordt dat elk onderscheid op basis van geslacht, een zogenaamd ras, enz. discriminerend is.


La définition proposée au § 2 est incorrecte, en ce qu'elle semble dire que toute distinction directement fondée sur le sexe, une prétendue race, etc., est discriminatoire.

De voorgestelde definitie in § 2 is onjuist, aangezien er eigenlijk gezegd wordt dat elk onderscheid op basis van geslacht, een zogenaamd ras, enz. discriminerend is.


Il fait valoir que si la Belgique ne semble pas être une base importante de terrorisme actif, elle semble néanmoins fortement et régulièrement visée dans le cadre de trafics de faux documents liés à des organisations terroristes.

Hoewel België niet echt naar voor komt als een belangrijke basis van actief terrorisme, wordt ons land toch geregeld geviseerd in het kader van de handel in valse documenten die te maken hebben met terroristische organisaties.


Autant la proposition lui semble généreuse, autant sur certains aspects elle semble avoir des ambitions qui sont de loin supérieures à nos capacités d'action.

Het voorstel lijkt haar zeer gul maar op een aantal aspecten veel te ambitieus in verhouding tot onze mogelijkheden.


Cependant, elle semble avoir été plus systématique pour l'objectif 1 que pour l'objectif 2.

Voor doelstelling 1 schijnt dit evenwel systematischer te zijn gebeurd dan voor doelstelling 2.


Pour ce qui concerne la coopération entre les douanes et la police, au niveau international, elle semble fonctionner de manière diversifiée selon les États membres; au niveau national, on constate qu'elle n'existe pas dans tous les États. Ce fait est particulièrement évident dans le domaine des stupéfiants.

De internationale samenwerking tussen douane en politie blijkt in de lidstaten op verschillende manieren te worden aangepakt; op nationaal niveau blijkt dergelijke samenwerking niet in alle lidstaten te bestaan. Dit is heel duidelijk het geval op het gebied van drugs.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle semble dire ->

Date index: 2025-01-25
w