Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'elle soit étendue " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.

Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette mesure était prévue en principe uniquement pour les femmes, mais elle sera étendue à tous les fonctionnaires quel que soit leur sexe.

Deze maatregel was in beginsel alleen voor vrouwen bedoeld maar zal tot alle ambtenaren worden uitgebreid, ongeacht geslacht.


Elle propose également que l'application de l'exemption liée à la capacité de survie de la coquille Saint-Jacques (Pecten jacobaeus), des palourdes (Venerupis spp.) et des praires (Venus spp.), toutes capturées au moyen de dragues mécanisées (HMD), soit étendue à la Méditerranée occidentale.

In de aanbeveling wordt ook voorgesteld om de op hoge overlevingskansen gebaseerde vrijstelling voor met gemechaniseerde dreggen (HMD) gevangen mediterrane sint-jakobsschelpen (Pecten jacobaeus), tapijtschelpen (Venerupis spp.) en venusschelpen (Venus spp.) uit te breiden tot het westelijke deel van de Middellandse Zee.


Les trois institutions reconnaissent qu'elles ont conjointement la responsabilité d'élaborer une législation de l'Union de haute qualité et de veiller à ce que ladite législation se concentre sur les domaines où sa valeur ajoutée est la plus importante pour les citoyens européens, à ce qu'elle soit aussi efficace et effective que possible pour atteindre les objectifs stratégiques communs de l'Union, à ce qu'elle soit aussi simple e ...[+++]

De drie instellingen erkennen dat zij gezamenlijk verantwoordelijk zijn voor de totstandkoming van kwalitatief hoogwaardige Uniewetgeving en zij gezamenlijk dienen te verzekeren dat die wetgeving zich richt op gebieden waar zij voor de Europese burgers de grootste meerwaarde oplevert, de gemeenschappelijke beleidsdoelstellingen van de Unie zo efficiënt en doeltreffend mogelijk verwezenlijkt, zo eenvoudig en duidelijk mogelijk is, overregulering en administratieve lasten voor burgers, overheidsdiensten en bedrijven vermijdt, in het bijzonder voor kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's), en aldus wordt opgesteld dat de omzetting en pra ...[+++]


Comment considère-t-elle sa compétence de contrôle naturelle et comment celle-ci peut-elle être étendue: soit par une modification de l'article 180 de la Constitution, soit par l'intégration par le législateur de dispositions en la matière dans une législation spécifique ?

Hoe zien zij hun natuurlijke controlebevoegdheid en hoe kan deze bevoegdheid worden uitgebreid, hetzij door een wijziging van artikel 180 van de Grondwet dan wel door het opnemen door de wetgever van bepalingen ter zake in specifieke wetgeving ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comment considère-t-elle sa compétence de contrôle naturelle et comment celle-ci peut-elle être étendue: soit par une modification de l'article 180 de la Constitution, soit par l'intégration par le législateur de dispositions en la matière dans une législation spécifique ?

Hoe zien zij hun natuurlijke controlebevoegdheid en hoe kan deze bevoegdheid worden uitgebreid, hetzij door een wijziging van artikel 180 van de Grondwet dan wel door het opnemen door de wetgever van bepalingen ter zake in specifieke wetgeving ?


Cette estimation relative à la prime complémentaire ne vaut bien entendu que pour autant que le champ d'application de la loi du 21 mai 2003 soit étendu à tous les assurés incendie et que la couverture obligatoire soit étendue à l'ensemble des risques catastrophes naturelles (voir plus haut).

Bij deze raming van de aanvullende premie gaat men er uiteraard vanuit dat het toepassingsgebied van de wet van 21 mei 2003 uitgebreid wordt naar iedereen die een brandverzekering heeft en dat de verplichte verzekering uitgebreid wordt tot alle natuurramprisico's (zie hoger).


Elles demandent notamment que l'indemnité de prêt soit étendue aux bibliothèques des établissements d'enseignement et de recherche.

Zo willen ze onder andere dat de leenvergoeding uitgebreid wordt tot bibliotheken van instellingen van het onderwijs en onderzoek.


Toutefois, pour étendue qu’elle soit, l’obligation des institutions de l’Union, lorsqu’elles agissent en tant qu’employeur, d’assurer la sécurité et la santé de leur personnel ne peut aller jusqu’à faire peser sur l’institution concernée une obligation absolue de résultat.

De verplichting van instellingen van de Unie om, wanneer zij optreden als werkgever, de veiligheid van hun personeel te waarborgen kan echter, hoe ruim zij ook is, niet zo ver gaan dat op de betrokken instelling een absolute resultaatsverplichting rust.


La proposition présente de l'intérêt pour l'EEE et il convient par conséquent qu'elle lui soit étendue.

Het voorstel heeft betrekking op een EER-aangelegenheid en moet daar dan ook op van toepassing zijn.


Cette estimation relative à la prime complémentaire ne vaut bien entendu que pour autant que le champ d'application de la loi du 21 mai 2003 soit étendu à tous les assurés incendie et que la couverture obligatoire soit étendue à l'ensemble des risques catastrophes naturelles (voir plus haut).

Bij deze raming van de aanvullende premie gaat men er uiteraard vanuit dat het toepassingsgebied van de wet van 21 mei 2003 uitgebreid wordt naar iedereen die een brandverzekering heeft en dat de verplichte verzekering uitgebreid wordt tot alle natuurramprisico's (zie hoger).




Anderen hebben gezocht naar : qu'elle soit étendue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle soit étendue ->

Date index: 2023-11-06
w