Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'elle souhaitait participer " (Frans → Nederlands) :

Bpost a annoncé le 24 août 2016 qu'elle souhaitait engager des réfugiés pour occuper le poste de facteur, surtout dans la périphérie flamande.

Bpost liet op 24 augustus 2016 weten dat het vluchtelingen in dienst wil nemen om - vooral in de Vlaamse Rand - als postbode aan de slag te gaan.


En effet, la France a beaucoup investi récemment dans ses infrastructures reliant Dunkerque et la frontière belge, et elle a laissé entendre lors de divers forums politiques régionaux qu'elle souhaitait une réouverture du point de passage transfrontalier à la hauteur de La Panne.

Frankrijk investeerde in een recent verleden immers fors in haar infrastructuur tussen Duinkerke en de Belgische grens en liet op diverse regionale beleidsfora verstaan dat ze interesse had in een heropening van de grensovergang ter hoogte van De Panne.


Dans ce contexte, en mars 2011, la Jordanie a fait savoir qu’elle souhaitait participer au large éventail de programmes ouverts aux pays partenaires de la politique européenne de voisinage.

In deze context heeft Jordanië in maart 2011 zijn belangstelling kenbaar gemaakt om deel te nemen aan het ruime aanbod van programma's die openstaan voor partnerlanden van het Europees nabuurschapsbeleid.


La ministre française de l'Emploi a déjà confirmé qu'elle souhaitait soutenir la recommandation du Benelux conclue l'année passée sur ce thème.

Zo heeft de Franse minister van Werk reeds bevestigd dat zij de vorig jaar afgesloten Benelux-aanbeveling over dit thema wenst te steunen.


Il est certain qu'il est toujours possible de faire mieux; l'Alliance belge nous a annoncé qu'à l'horizon 2020, elle souhaitait que les denrées alimentaires contenant de l'huile de palme et destinées en final au marché belge contiennent 100 % d'huile de palme durable.

Het is een feit dat het altijd mogelijk is om beter te doen; de Belgische Alliantie heeft ons aangekondigd dat ze tegen 2020 wil dat de voedingswaren met palmolie en met eindbestemming de Belgische markt 100 % duurzame palmolie bevatten.


Elle souhaitait examiner avec vous la possibilité d'un renforcement du contrôle des propriétés détenues à l'étranger afin de réduire de manière drastique la fraude sociale à ce niveau.

Ze zou met u bekijken hoe de eigendomscontrole in het buitenland meer sluitend kan gemaakt worden zodat sociale fraude op dat niveau drastisch kan verminderd worden.


Elle a dit à de nombreuses reprises qu’elle souhaitait mener une Présidence favorable au Parlement.

Zij heeft vaak gezegd dat ze een Parlementvriendelijk voorzitterschap wilde.


Elle souhaitait se rendre en Égypte dans le cadre de son voyage et elle a exprimé ce souhait à ses homologues égyptiens.

Mevrouw Ashton heeft aangegeven dat ze op die reis graag Egypte zou aandoen en ze heeft die wens aan haar ambtgenoten in Egypte doorgegeven.


Mais je me dois une fois de plus de remercier la haute représentante, parce que l’on m’a informé qu’elle souhaitait s’exprimer elle aussi sur ce point, qu’elle considère comme une obligation majeure, une nécessité majeure. Elle va également faire une déclaration d’engagement à cet égard, et cette déclaration, même si elle ne fait pas partie du statut des fonctionnaires, va nous rassurer et rassurer tous ceux qui accordent une importance particulière à cet aspect dans la perspective du travail futur du service commun pour l’action exté ...[+++]

Hier moet ik echter nogmaals de hoge vertegenwoordiger bedanken, omdat mij is verteld dat zij hier ook iets over wil zeggen, dat zij dit als een grote plicht en noodzaak beschouwt en dat zij nog een andere verbintenisverklaring zal afgeven die weliswaar geen onderdeel zal zijn van het statuut maar ons, en degenen die dit zo belangrijk vinden, wel de mogelijkheid zal geven om met een gerust hart naar het toekomstige werk van de Europese Dienst voor extern optreden te kijken.


La Commission a elle-même affirmé dans sa proposition qu’elle ne souhaitait pas rendre son utilisation obligatoire, mais qu’elle souhaitait laisser au marché le choix de décider ou non de son utilisation.

De Commissie heeft zelf in haar voorstel geschreven dat zij het gebruik niet wil verplichten, maar de ingebruikneming aan de markt wil overlaten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elle souhaitait participer ->

Date index: 2021-11-16
w