Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'elle transfère entièrement » (Français → Néerlandais) :

Il doit donc se rendre compte que, dans le cadre d'une exécution correcte des six réformes de l'État, il est grand temps que la Loterie nationale se rallie aux choix politiques des Communautés et des Régions et qu'elle transfère entièrement les moyens vers ces entités fédérées.

Hij moet dus beseffen dat het in het kader van een correcte uitvoering van de voorbije zes staatshervormingen hoog tijd wordt dat de Nationale Loterij zich aansluit bij de beleidskeuzes van de Gemeenschappen en Gewesten en de middelen volledig naar deze deelgebieden overhevelt.


7. a) Où en est l'étude environnementale? b) Est-elle déjà entièrement finalisée?

7. a) Wat is de stand van zaken van het milieuonderzoek? b) Is dit reeds volledig afgerond?


L'AFCN est membre de WENRA, donc elle partage entièrement ces nouvelles recommandations.

Hierin wordt in het bijzonder aandacht besteed aan de bescherming tegen externe risico's, zoals aardbevingen. Het FANC is lid van de WENRA en is het volledig eens met deze nieuwe aanbevelingen.


Dans ce cas, les personnes qui sont assurées dans un de ces pays pour les frais de maladie doivent s'acquitter elles-mêmes entièrement du coût des soins de santé dispensés en Belgique.

In dit geval dienen de personen, die in een van deze landen ziektekostenverzekerd zijn, de kosten van de in België verleende geneeskundige zorg volledig zelf te betalen.


Sans préjudice de l'alinéa premier, les jours de vacances qui ne pouvaient pas être pris pendant l'année de service en cours suite à une maladie, une maladie professionnelle ou un accident du travail du membre du personnel statutaire, sont transférés entièrement à l'année de service suivante.

Onverminderd de toepassing van het eerste lid, worden de vakantiedagen die niet konden worden opgenomen in het lopend dienstjaar ingevolge ziekte, beroepsziekte of arbeidsongeval van het statutaire personeelslid, volledig overgedragen naar het volgend dienstjaar.


4. a) Cette mission est-elle désormais entièrement terminée et les militaires belges rentrent-ils au pays? b) Ou, au contraire, au vu des événements, a-t-on préféré prolonger notre soutien et notre présence sur place aux côtés des forces tunisiennes? c) Si oui, qu'en est-il aujourd'hui des caractéristiques de cette mission (nombre d'hommes, objectifs, échéances futures)?

4. a) Is die missie nu volledig afgerond en keren de Belgische militairen terug naar huis? b) Of heeft men in het licht van de gebeurtenissen er de voorkeur aan gegeven onze steun aan en aanwezigheid bij de Tunesische troepen te verlengen? c) Zo ja, wat zijn thans de kenmerken van die missie (aantal manschappen, doelstellingen, toekomstige deadlines)?


transférer ou ordonner à la banque dépositaire qu'elle transfère directement le montant dû à partir du fonds vers le coordonnateur de l'action.

ofwel het verschuldigde bedrag overmaken of de depositobank opdracht geven het verschuldigde bedrag rechtstreeks over te maken van het Fonds naar de coördinator van de actie.


(a) elle est entièrement ou partiellement détenue, ou elle est contrôlée, par une ou plusieurs autorités publiques, dont éventuellement l'autorité de résolution ou le dispositif de financement des procédures de résolution;

(a) het is geheel of gedeeltelijk eigendom van of staat onder de zeggenschap van een of meer overheidsinstanties, waarvan de afwikkelingsautoriteit of de financieringsregeling voor de afwikkeling deel kan uitmaken;


A la fin de la période de maintien ultérieur imposée dans l'autorisation écologique conformément aux conditions d'exploitation imposées, qu'elles soient entièrement ou partiellement exécutées ou non d'office par la « Openbare Vlaamse Afvalstoffenmaatschappij », constatées par procès-verbal de l'autorité effectuant le contrôle, la sûreté financière est entièrement libérée dansles trente jours après approbation préalable de la « Openbare Vlaamse Afvalstoffenmaatschappij ».

Bij de beëindiging van de in de milieuvergunning opgelegde periode van nazorg overeenkomstig de opgelegde uitbatingsvoorwaarden, al dan niet geheel of gedeeltelijk ambtshalve uitgevoerd door de Openbare Vlaamse Afvalstoffenmaatschappij, vastgesteld bij proces-verbaal van de toezichthoudende overheid, wordt, na voorafgaande goedkeuring van de Openbare Vlaamse Afvalstoffenmaatschappij, binnen dertig dagen de financiële zekerheid volledig opgeheven.


Considérant que l'article 6 de l'arrêté royal précité prévoit la transmission à la Banque Nationale de Belgique par les personnes morales résidentes émettrices de cartes de paiement ou gestionnaires d'un système de paiements par cartes d'informations sur les montants dont elles sont redevables envers des non-résidents ou qu'elles transfèrent en faveur de non-résidents à la suite d'opérations réalisées avec des non-résidents par des titulaires de cartes de paiement émises en Belgique et sur les montants dont des non-résidents leur sont ...[+++]

Overwegende dat artikel 6 van het voormelde koninklijk besluit voorziet in de mededeling aan de Nationale Bank van België, door de ingezeten rechtspersonen die betaalkaarten uitgeven of een betaalkaartsysteem beheren, van informatie betreffende de bedragen die zij verschuldigd zijn aan niet-ingezetenen of die zij overmaken aan niet-ingezetenen ingevolge transacties uitgevoerd met niet-ingezetenen door houders van in België uitgegeven betaalkaarten en betreffende de bedragen die niet-ingezetenen hen verschuldigd zijn of die zij ontvangen van niet-ingezetenen ingevolge transacties uitgevoerd met ingezetenen door houders van in het buitenla ...[+++]


w