Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'elles couvrent réellement » (Français → Néerlandais) :

Il importe qu'elles couvrent les obligations des États membres en ce qui concerne les contrôles administratifs et les contrôles sur place, qui sont destinés à vérifier si les dispositions des mesures relevant de la PAC sont respectées, et il importe qu'elles couvrent les règles sur le recouvrement des aides et sur la réduction et les exclusions des aides.

Zij moeten betrekking hebben op de verplichtingen van de lidstaten op het gebied van administratieve controles en controles ter plaatse, die ten doel hebben te controleren of de bepalingen van de GLB-maatregelen worden nageleefd, en op de voorschriften voor de terugvordering van steun, en de verlaging en uitsluiting van steun.


Cela suppose de se pencher rétrospectivement, après qu'une politique a été mise en œuvre, sur l'impact qu'elle a réellement eu sur des secteurs spécifiques et de proposer des solutions pour alléger la charge qu'elle représente sans en réduire les ambitions.

Dat betekent dat, nadat een beleidsmaatregel is uitgevoerd, moet worden gekeken naar de impact die de beleidsmaatregel daadwerkelijk heeft gehad op specifieke sectoren en dat voorstellen moeten worden gedaan om de lasten te verlichten zonder de beleidsambitie terug te schroeven.


À propos des assurances défense en justice proposées par les mutualités, Mme Laloy demande si elles sont financées par l'assurance complémentaire, ou pour partie par l'assurance obligatoire, et ce qu'elles couvrent réellement.

Met betrekking tot de rechtsbijstandsverzekeringen die worden aangeboden door de ziekenfondsen, vraagt mevrouw Laloy of die worden gefinancierd door de bijkomende verzekering dan wel gedeeltelijk door de verplichte verzekering, en ook wat zij eigenlijk dekken.


À propos des assurances défense en justice proposées par les mutualités, Mme Laloy demande si elles sont financées par l'assurance complémentaire, ou pour partie par l'assurance obligatoire, et ce qu'elles couvrent réellement.

Met betrekking tot de rechtsbijstandsverzekeringen die worden aangeboden door de ziekenfondsen, vraagt mevrouw Laloy of die worden gefinancierd door de bijkomende verzekering dan wel gedeeltelijk door de verplichte verzekering, en ook wat zij eigenlijk dekken.


Les cotisations qui se rattachent à la reconnaissance de ce droit subjectif doivent être déclarées et payées au plus tard le dernier jour du mois qui suit le trimestre au cours duquel ces cotisations sont dues si elles couvrent une période à venir, ou dans le mois qui suit celui au cours duquel le droit subjectif du travailleur a été reconnu par une décision coulée en force de chose jugée, si elles couvrent une période totalement ou partiellement écoulée».

De bijdragen gekoppeld aan de erkenning van dit subjectief recht moeten worden aangegeven en betaald uiterlijk op de laatste dag van de maand volgend op het kwartaal tijdens hetwelk deze bijdragen verschuldigd zijn indien ze betrekking hebben op een komende periode, of binnen de maand die volgt op die tijdens dewelke het subjectief recht van de werknemer erkend werd bij een in kracht van gewijsde getreden beslissing, indien ze betrekking hebben op een volledig of gedeeltelijk afgelopen periode».


Elles couvrent environ 650 000 personnes, soit environ 8% de la population.

Zij dekken ongeveer 650 000 mensen, of 8 % van de bevolking.


3) Combien de ces allocations indûment versées ont-elles été réellement récupérées en 2009, 2010 et 2011 ? Ces données sont-elles disponibles pour chacune des régions ?

3) Hoeveel van deze onterecht uitbetaalde uitkeringen werden respectievelijk in 2009, 2010 en 2011 gerecupereerd en dit indien beschikbaar per gewest?


l'expérience a montré qu'il convient de ne maintenir ces aides que lorsqu'elles contribuent réellement à la conservation et à l'amélioration de la qualité génétique du cheptel communautaire. Les aides destinées à couvrir une partie des coûts d'entretien des reproducteurs mâles ne peuvent être considérées comme concourant à la réalisation de cet objectif, étant donné qu'elles ne font que décharger les éleveurs de dépenses qu'ils doivent normalement supporter dans l'exercice de leur activité.

De ervaring leert dat dergelijke steun slechts moet worden gehandhaafd voor zover hij werkelijk bijdraagt tot de instandhouding en verbetering van de genetische kwaliteit van dierenbestanden. Steun om een deel te dekken van de kosten die zijn verbonden aan het houden van individuele mannelijke fokdieren, kan niet worden geacht tot de verwezenlijking van dat doel bij te dragen, omdat hij de landbouwers alleen bevrijdt van kosten die zij in het kader van hun activiteit normaliter zouden moeten dragen.


Les spécifications techniques sont réputées cohérentes lorsqu'elles ne sont pas en contradiction avec les normes européennes, c'est-à-dire lorsqu'elles couvrent des domaines dans lesquels l'adoption de nouvelles normes européennes n'est pas envisagée dans un délai raisonnable, lorsque des normes en place n'ont pas été adoptées par le marché ou lorsqu'elles sont devenues obsolètes, et lorsque la transposition des spécifications techniques dans des publications en matière de normalisation européenne n'est pas prévue dans un délai raison ...[+++]

De technische specificaties zijn coherent en zijn niet strijdig met Europese normen, d.w.z. zij hebben betrekking op terreinen waar binnen afzienbare termijn geen vaststelling van nieuwe Europese normen is gepland, waar de bestaande normen niet door de markt geaccepteerd zijn of waar deze normen verouderd zijn, en waar binnen een redelijke termijn geen omzetting van de technische specificaties in Europese normalisatieproducten is gepland.


Deuxièmement, elles doivent lancer des campagnes d'information et de sensibilisation visant à fournir des renseignements et des orientations, notamment à l'endroit des PME afin qu'elles puissent réellement participer à ces activités de passation des marchés en ligne.

Ten tweede door specifieke bewustmakings- en opleidingscampagnes op te zetten met het oog op het verstrekken van informatie en begeleiding, met name aan kmo's, zodat zij daadwerkelijk aan dergelijke activiteiten op het gebied van e-aanbestedingen kunnen deelnemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elles couvrent réellement ->

Date index: 2023-08-26
w