Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cause de récusation
Exclusion et récusation
Impôt fondé sur les avantages reçus de l'Etat
Motif de récusation
Principe des avantages
Récusation
Récusation d'arbitre
Récusation d'un juge
Récusation d'un magistrat non professionnel
Récusation d'un témoignage
Récusation d'un témoin
Récusation de jurés

Traduction de «qu'elles ont reçus » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
récusation [ récusation d'arbitre | récusation d'un juge | récusation d'un magistrat non professionnel | récusation d'un témoignage | récusation d'un témoin | récusation de jurés ]

verschoning [ afwijzing van juryleden | wraking | wraking van een getuige ]


Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).


impôt fondé sur les avantages reçus de l'Etat | principe de l'imposition fondée sur les avantages reçus de l'Etat | principe des avantages

belasting naar gelang ontvangen voordeel


cause de récusation | motif de récusation

grond tot wraking | reden tot wraking | wrakingsgrond


exclusion et récusation | récusation

uitsluiting, verschoning en wraking | verschoning en wraking


évaluer les réponses écrites à des retours d'information reçus

teksten beoordelen naar aanleiding van feedback | teksten beoordelen naar aanleiding van kritiek | teksten aanpassen naar aanleiding van feedback | teksten evalueren naar aanleiding van feedback
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque le contrôle au niveau du groupe d'assurance ou de réassurance est exercée par une autorité de contrôle qui relève d'un Etat membre, autre que la Belgique, cette autorité peut, en vue de vérifier le respect des dispositions prévues par ou en vertu du présent Chapitre ainsi que par les mesures d'exécution de la Directive 2009/138/CE, procéder sur place dans les entreprises de droit belge visées au paragraphe 1, à la vérification des informations et renseignements qu'elle a reçus, ou peut charger des commissaires agréés ou des experts agréés par elles d'y procé ...[+++]

Wanneer het toezicht op het niveau van de verzekerings- of herverzekeringsgroep wordt uitgeoefend door een toezichthouder die onder het recht van een andere lidstaat dan België ressorteert, kan die toezichthouder, om na te gaan of de bepalingen die door of krachtens dit Hoofdstuk en door de uitvoeringsmaatregelen van Richtlijn 2009/138/EG zijn vastgelegd, zij, nageleefd, ter plaatse in de in paragraaf 1 bedoelde ondernemingen naar Belgisch recht, de gegevens en inlichtingen toetsen die zij heeft ontvangen, of kan zij erkend commissarissen of door haar erkende deskundigen hiermee belasten.


Lorsque la surveillance complémentaire des conglomérats est exercée par une autorité compétente qui relève d'un Etat membre, autre que la Belgique, cette autorité peut, en vue de vérifier le respect des dispositions prévues par ou en vertu du présent Chapitre, procéder sur place dans les entreprises visées à l'article 483, § 1, ayant leur siège social en Belgique, à la vérification des informations et renseignements qu'elle a reçus ou charger des commissaires agréés ou des experts agréés par elle d'y procéder.

Wanneer het aanvullende conglomeraatstoezicht wordt uitgeoefend door een autoriteit die een bevoegde autoriteit is die onder het recht van een andere lidstaat dan België ressorteert, kan deze bevoegde autoriteit, om de naleving na te gaan van de bepalingen die door of krachtens dit Hoofdstuk zijn vastgelegd, ter plaatse in de in artikel 483, § 1 bedoelde ondernemingen met zetel in België overgaan tot een toetsing van de gegevens en inlichtingen die zij heeft ontvangen, of erkende commissarissen of door haar erkende deskundigen hiermee belasten.


— d’une copie des documents administratifs électroniques relatifs aux biocarburants qu’elles ont reçus de l’unité de production agréée;

— een afdruk van de elektronische administratieve documenten die betrekking hebben op de biobrandstoffen die ze hebben ontvangen van de erkende productie-eenheid;


La Commission européenne n'a pas tenu compte des avertissements qu'elle a reçus et ce n'est que tardivement qu'elle a porté ces problèmes à l'attention des politiques.

De Europese Commissie nam de waarschuwingen niet ter harte en bracht de problemen pas laattijdig onder de aandacht van de politici.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 104 bis. — L'organisation visée à l'article 104, 3º, c), d), f), i), j), k), et 4º, qui recourt, pour son fonctionnement, à des dons et des libéralités, doit respecter une obligation de publication lorsque le total des dons et libéralités qu'elle a reçus au cours de l'année précédente est supérieur à 5 000 euros.

« Art. 104 bis. — De organisatie bedoeld in artikel 104, 3º, c), d), f), i), j), k), en 4º, die voor haar werking gebruikmaakt van giften en schenkingen, moet voldoen aan een publicatieplicht, wanneer het totaal van giften en schenkingen die zij in de loop van het voorgaande jaar ontvangen heeft, 5 000 euro overschrijdt.


— L'association sans but lucratif qui recourt, pour son fonctionnement, à des dons et des libéralités visés à l'article 104, 3º à 5º du CIR 1992, doit respecter une obligation de publication lorsque le total des dons et libéralités qu'elle a reçus au cours de l'année précédente est supérieur à 5 000 euros.

— De vereniging zonder winstoogmerk, die voor haar werking gebruikmaakt van giften en schenkingen, bedoeld in artikel 104, 3º tot 5º van het WIB 1992, moet voldoen aan een publicatieplicht, wanneer het totaal van giften en schenkingen die zij in de loop van het voorgaande jaar ontvangen heeft, 5 000 euro overschrijdt.


— L'association sans but lucratif qui recourt, pour son fonctionnement, à des dons et libéralités visés à l'article 104, 3º à 5º, du Code des impôts sur les revenus 1992, est tenue à une obligation de publication lorsque le total des dons et libéralités qu'elle a reçus au cours de l'année précédente est supérieur à 5 000 euros.

— De vereniging zonder winstoogmerk, die voor haar werking gebruik maakt van giften en schenkingen, bedoeld in artikel 104, 3º tot 5º, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, moet voldoen aan een publicatieplicht, wanneer het totaal van de giften en schenkingen die zij in de loop van het voorgaande jaar heeft ontvangen, 5 000 euro overschrijdt.


Combien de signalements de conducteurs présumés non assurés les zones de police locale ont-elles reçus du Fonds commun de garantie belge en 2013 et 2014 et dans combien de cas un procès-verbal a-t-il effectivement été dressé?

Hoeveel meldingen van vermoeden van niet-verzekerde bestuurders kregen de lokale politiezones van het Belgisch Gemeenschappelijk Waarborgfonds in 2013 en 2014 én in hoeveel gevallen werd er effectief een proces-verbaal opgesteld?


4. a) Combien de temps ces jeunes sont-ils ensuite restés en traitement et quels traitements adjuvants ont-ils reçus par ailleurs? b) Combien de temps ces mineurs sont-ils ensuite restés en traitement et quels traitements adjuvants ont-ils reçus par ailleurs?

4. a) Hoelang bleven die jongeren nadien in behandeling en welke behandelingen kregen ze daarbij? b) Hoelang bleven die minderjarigen nadien in behandeling en welke behandelingen kregen ze daarbij?


4. Combien de dossiers la Défense a-t-elle reçus concernant des militaires ou des civils employés par la Défense et qui ont souffert d'une affection médicale due à l'amiante (prière de fournir un aperçu annuel pour la période considérée)?

4. Hoeveel dossiers heeft Defensie binnengekregen van militairen of burgers die tewerkgesteld worden door Defensie en die het slachtoffer zijn geworden van een medische aandoening door asbest (graag een jaarlijks overzicht voor dezelfde periode)?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elles ont reçus ->

Date index: 2024-12-04
w