10. Il est largement reconnu que toute opération de restructuration
, en particulier si elle est de grande ampleur et est lour
de de conséquences, devrait être accompagnée d'une explication et d'une justificatio
n à l'intention des parties prenantes, y compris quant au choix des mesures envisagées au regard d
es objectifs et aux autres options, et
avec ...[+++] le souci de la participation pleine et appropriée des représentants des travailleurs à tous les niveaux, instaurée en temps utile pour que les parties
prenantes soient à même de préparer les consultations, avant que l'entreprise arrête une décision.
10. Het wo
rdt alom erkend dat elke herstructureringsopera
tie, vooral van een grote omvang en met een aanzienlijke weerslag, aan de belanghebbenden moet worden uitgelegd en gemotiveerd, onder andere wat betreft de keuze voor de beoogde maatregelen met betrekking tot de doelstellingen
en tot alternatieve opties en met inachtneming van de volledige en passende betrokkenheid van werknemersve
rtegenwoordigers op ...[+++]alle niveaus, hetgeen tijdig moet gebeuren zodat de belanghebbenden zich op raadplegingen kunnen voorbereiden, voordat de ondernemingen een beslissing neemt.