Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Télévision à définition améliorée

Vertaling van "qu'elles permettent d'atteindre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
télévision à définition améliorée | TVDA,elle requiert des antennes fixes et la qualité de l'image est 2 fois celle que permettent les systèmes actuels [Abbr.]

televisie met verbeterd scheidend vermogen | televisie met verbeterde definitie | tv met verbeterde beeldresolutie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les prescriptions urbanistiques peuvent être de nature telle qu'elles permettent une utilisation temporaire de l'espace, qu'elles entrent en vigueur après un certain temps, que leur contenu change à une date déterminée ou qu'une partie d'une prescription n'entre en vigueur que si la condition y reprise est remplie.

De stedenbouwkundige voorschriften kunnen van die aard zijn dat ze een tijdelijk ruimtegebruik toelaten, na verloop van tijd in werking treden, dat de inhoud op een bepaald tijdstip verandert of dat een onderdeel van een voorschrift in werking treedt als de opgenomen voorwaarde vervuld is.


Elles assurent non seulement une part substantielle des recettes qui doivent permettre la réalisation de cette politique, mais elles permettent également au législateur d'orienter certains comportements et d'adopter des mesures correctrices afin de donner corps à la politique sociale et économique.

Zij zorgen niet alleen voor een substantieel deel van de inkomsten die de verwezenlijking van dat beleid mogelijk moeten maken, maar zij laten de wetgever ook toe om sturend en corrigerend op te treden en op die manier het sociale en economische beleid vorm te geven.


Selon vous, comment ces initiatives contribueront-elles à atteindre l'objectif que vous vous êtes assigné et qui consiste à réduire la part des fumeurs à 17% à l'horizon 2018?

Hoe meent u dat deze initiatieven zullen bijdragen tot uw doelstelling om naar 17% rokers te gaan tegen 2018?


Tout contribuable qui effectue une libéralité en argent peut déduire celle-ci de son revenu net total aux conditions suivantes: - la libéralité doit être effectuée à une institution agréée; - elle doit atteindre au moins 40 euros par institution et par année civile.

Een belastingplichtige die een gift in geld doet kan deze aftrekken van zijn totaal netto-inkomen onder volgende voorwaarden: - de gift moet gedaan zijn aan een erkende instelling; - zij moet per instelling minstens 40 euro per kalenderjaar bedragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elles permettent de mettre à exécution le projet des autorités saoudiennes, à savoir propager le wahabisme, islam officiel du pays.

Ze beantwoorden aan het voornemen van de Saudische autoriteiten om de officiële islam van het land, het wahabisme, te propageren.


défendre au maximum le rôle social important de la Loterie Nationale en soutenant au niveau européen le maintien de la position spécifique actuelle des loteries publiques et en assurant un cadre législatif et réglementaire permettant à la Loterie Nationale, depuis sa position et son rôle spécifique, de répondre de manière flexible à l’évolution rapide du secteur du jeu, pour qu’elle puisse atteindre sans obstacle les objectifs que ...[+++]

de belangrijke maatschappelijke rol van de Nationale Loterij zoveel mogelijk te handhaven door op Europees niveau het behoud van de huidige specifieke positie van de staatsloterijen te steunen en een reglementair en wetgevend kader te verzekeren waarmee de Nationale Loterij, vanuit haar specifieke positie en rol, op flexibele wijze kan reageren op de snelle evolutie in de spelsector, om geen belemmering te vormen voor haar doelstellingen die in dit beheerscontract en in het ondernemingsplan zijn vooropgesteld;


Il est primordial que les modalités des tests induisent un contact direct avec les utilisateurs et qu'elles permettent ainsi une prévention et une sensibilisation très précieuses, ce qui constitue évidemment une plus-value par rapport aux consommateurs difficiles à atteindre.

Primordiaal is dat dergelijke testmodaliteiten een rechtstreeks contact opleveren met gebruikers en als dusdanig bijzonder waardevolle preventie en sensibilisering mogelijk maken, hetgeen uiteraard een meerwaarde vormt ten aanzien van gebruikers die moeilijk bereikt worden.


Sur ce plan aussi, tout comme pour les autres États concernés, la Belgique est juridiquement tenue de venir en aide et de garantir sans discrimination les droits fondamentaux à toute personne se trouvant sur son territoire, sur pied d'un ensemble de traités contraignants, outre les textes précités, telle que la Charte sociale européenne révisée, 1996, le Pacte international relatif aux droits économiques sociaux et culturels, 1983, la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, 1950, etc. En l'occurrence, outre ses articles 7 et 17 (concernant la protection des mineurs) qui engagent les gouver ...[+++]

Zoals dat geldt voor de andere Staten, is ook België wat dat betreft juridisch verplicht elke persoon op zijn grondgebied te helpen en zonder onderscheid zijn fundamentele rechten te waarborgen, op grond van een geheel van bindende verdragen, zoals — naast de reeds genoemde teksten — het herziene Europees Sociaal Handvest, 1996, het Internationaal Verdrag inzake de economische, sociale en culturele rechten, 1983, het Europees Handvest voor de Rechten van de Mens en de fundamentele vrijheden, 1950, enz. Naast zijn artikelen 7 en 17 (over de bescherming van de minderjarigen), die de ondertekenende landen ertoe verplichten « alle nodige en ...[+++]


Il est primordial que les modalités des tests induisent un contact direct avec les utilisateurs et qu'elles permettent ainsi une prévention et une sensibilisation très précieuses, ce qui constitue évidemment une plus-value par rapport aux consommateurs difficiles à atteindre.

Primordiaal is dat dergelijke testmodaliteiten een rechtstreeks contact opleveren met gebruikers en als dusdanig bijzonder waardevolle preventie en sensibilisering mogelijk maken, hetgeen uiteraard een meerwaarde vormt ten aanzien van gebruikers die moeilijk bereikt worden.


L'Union européenne doit peut-être sortir quelque peu de son hypocrisie qui consiste à dire qu'elle veut atteindre les 0,7 %, qu'elle veut lutter contre la pauvreté alors qu'elle continue à dépenser des sommes considérables en subsides à l'agriculture et aux exportations.

De Europese Unie is hypocriet : ze stelt dat ze de 0,7 % wil bereiken en dat ze de armoede wil bestrijden maar terzelfder tijd blijft ze aanzienlijke sommen besteden aan landbouw- en exportsubsidies.




Anderen hebben gezocht naar : télévision à définition améliorée     qu'elles permettent d'atteindre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elles permettent d'atteindre ->

Date index: 2023-05-06
w