Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'elles proviennent plutôt " (Frans → Nederlands) :

Il importe que les ressources financières consacrées à ces mesures n'entraînent pas une augmentation du budget général de l'Union, mais qu'elles proviennent plutôt de postes déjà existants du budget de l'Union.

Het is belangrijk dat de middelen hiervoor niet leiden tot een verhoging van de algemene EU-begroting, maar dat deze uit de bestaande posten op de EU-begroting komen.


Elles proviennent des gares de Tournai, Mons, Quiévrain, Binche et Charleroi reliant Bruxelles.

Ze verbinden de stations Doornik, Bergen, Quiévrain, Binche en Charleroi met Brussel.


Elles proviennent de la banque de données clôturée à la date du 23 octobre 2015. En ce qui concerne les statistiques de criminalité relatives au dernier semestre 2015, je dois informer l'honorable membre que ces données ne sont pas encore disponibles à l'heure actuelle.

Wat betreft de criminaliteitsstatistieken van het laatste semester van 2015, moet ik het geachte lid meedelen dat deze momenteel nog niet beschikbaar zijn.


Elles peuvent être originaires d'Afrique du Nord, du Proche-Orient mais elles ont plutôt un profil de migrant économique". 1. Pouvez-vous confirmer cet état de fait?

Ze kunnen afkomstig zijn uit Noord-Afrika of het Midden-Oosten, maar hebben veeleer het profiel van een economische migrant, verklaarde Frontex-topman Fabrice Leggeri. 1. Kunt u die feiten bevestigen?


Qu'elles proviennent d'investisseurs institutionnels (tels que les fonds de pension par exemple) ou de petits épargnants, les ressources financières doivent être redirigées vers les investissements prometteurs.

Of ze nu afkomstig zijn van institutionele investeerders (zoals bij voorbeeld de pensioenfondsen) of van kleine spaarders, de financiële middelen moeten een nieuwe bestemming krijgen in veelbelovende investeringen.


Elle préconise plutôt des formations pratiques. Elle cite aussi le schéma de transition vers un statut de travailleur indépendant sans perte brutale des allocations sociales.

Ze haalt ook de overgang naar een statuut van zelfstandige zonder het plotse verlies van sociale uitkeringen aan.


En adoptant une démarche explicitement non thématique et non prescriptive, cette activité permet de travailler sur des idées nouvelles, lorsqu'elles se font jour et d'où qu'elles proviennent, pour le plus large éventail de thèmes et de disciplines et stimule activement la réflexion non conventionnelle et créative .

Doordat dergelijke projecten niet aan bepaalde onderwerpen of inhoudelijke voorschriften zijn gebonden, geven zij over thematische en disciplinaire grenzen heen ruimte voor het ontstaan of aandragen van nieuwe ideeën in alle stadia van uitvoering en uit alle denkbare contexten en bevorderen zij actief het creatief denken buiten de bestaande denkkaders .


(d) lorsqu’elles proviennent d’un autre État membre, les informations ne peuvent être divulguées sans l’accord exprès des autorités compétentes qui les ont communiquées et exclusivement aux fins pour lesquelles elles ont marqué leur accord.

(d) gegevens die afkomstig zijn van een andere lidstaat mogen alleen worden doorgegeven met de uitdrukkelijke instemming van de bevoegde autoriteiten die de gegevens hebben meegedeeld, en alleen worden gebruikt voor de doeleinden waarmee deze autoriteiten hebben ingestemd.


Lorsqu’elles proviennent d’un autre État membre, les informations ne peuvent être divulguées sans l’accord exprès des autorités compétentes qui les ont communiquées et, le cas échéant, exclusivement aux fins pour lesquelles elles ont marqué leur accord.

Informatie die afkomstig is van een andere lidstaat wordt alleen doorgegeven met de uitdrukkelijke instemming van de autoriteiten die de informatie hebben meegedeeld en wordt, in voorkomend geval, alleen gebruikt voor de doeleinden waarmee deze autoriteiten hebben ingestemd.


(c) lorsqu’elles proviennent d’un autre État membre, les informations ne peuvent être divulguées sans l’accord exprès des autorités compétentes qui les ont communiquées et, le cas échéant, exclusivement aux fins pour lesquelles elles ont marqué leur accord.

(c) gegevens die afkomstig zijn van een andere lidstaat mogen alleen worden doorgegeven met de uitdrukkelijke toestemming van de bevoegde autoriteiten die de gegevens hebben medegedeeld, en in voorkomend geval alleen worden gebruikt voor de doeleinden waarmede deze autoriteiten hebben ingestemd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elles proviennent plutôt ->

Date index: 2022-07-27
w