Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Traduction de «qu'elles soient gérées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces obligations ne sont pas considérées comme étant anticoncurrentielles en soi pour autant qu'elles soient gérées de façon transparente, non discriminatoire et neutre sur le plan de la concurrence et ne soient pas plus astreignantes qu'il n'est nécessaire pour le type de service universel défini par la partie CE ou par les États signataires du CARIFORUM.

Deze verplichtingen worden niet per se concurrentieverstorend geacht, mits zij op een transparante, niet-discriminerende en uit concurrentieoogpunt neutrale wijze worden uitgevoerd en geen grotere last vertegenwoordigen dan nodig is voor de soort door de EG of de overeenkomstsluitende CARIFORUM-staten vastgestelde universele dienst.


Ces obligations ne sont pas considérées comme étant anticoncurrentielles en soi pour autant qu'elles soient gérées de façon transparente, non discriminatoire et neutre sur le plan de la concurrence et ne soient pas plus astreignantes qu'il n'est nécessaire pour le type de service universel défini par la partie CE ou par les États signataires du CARIFORUM.

Deze verplichtingen worden niet per se concurrentieverstorend geacht, mits zij op een transparante, niet-discriminerende en uit concurrentieoogpunt neutrale wijze worden uitgevoerd en geen grotere last vertegenwoordigen dan nodig is voor de soort door de EG of de overeenkomstsluitende CARIFORUM-staten vastgestelde universele dienst.


2. Ces obligations ne sont pas considérées comme étant anticoncurrentielles en soi pour autant qu'elles soient gérées de façon transparente, objective et non discriminatoire.

2. Deze verplichtingen worden op zich niet concurrentiebeperkend geacht, mits zij op transparante, objectieve en niet-discriminerende wijze worden uitgevoerd.


2. Ces obligations ne sont pas considérées comme étant anticoncurrentielles en soi pour autant qu'elles soient gérées de façon transparente, objective et non discriminatoire.

2. Deze verplichtingen worden op zich niet concurrentieverstorend geacht, mits zij op transparante, objectieve en niet-discriminerende wijze worden uitgevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, les pensions sont des droits de sécurité sociale et il est logique qu'elles soientrées par l'Office national des pensions. Par contre, la garantie de revenus aux personnes âgées est une assistance sociale: il paraît donc logique que les CPAS jouent un rôle important à cet égard.

Pensioenen zijn immers sociale zekerheidsrechten en het is logisch dat ze door de Rijksdienst voor pensioenen worden beheerd, maar de inkomensgarantie voor ouderen is een sociale bijstand, en daar lijkt het logisch dat het OCMW een belangrijke rol speelt.


Le renforcement de la dimension urbaine incluait trois éléments: une délégation obligatoire de 5 % des ressources du FEDER pour qu'elles soientrées par les villes, une plateforme de développement urbain et un soutien aux actions innovatrices dans le domaine du développement urbain durable.

De versterkte stedelijke dimensie omvat drie elementen: een verplichte overdracht van 5 % van de EFRO-beheersmiddelen aan steden, een platform voor stedelijke ontwikkeling en steun voor innovatieve acties voor duurzame stedelijke ontwikkeling.


C’est la raison pour laquelle je demande que ces langues soient dûment introduites et gérées dans le cadre des services externes à la jeunesse, et qu’elles soient enseignées dans nos écoles, en tant qu’atout commun et que deuxièmes, troisièmes ou quatrièmes langues, parce que ces langues, comme nos relations avec le Brésil le montrent clairement, renforcent notre capacité européenne à avoir des relations étroites partout dans le monde: à discuter davan ...[+++]

Zoals duidelijk blijkt uit onze relaties met Brazilië, is de EU immers dankzij deze talen beter in staat wereldwijd nauwe banden smeden, meer contacten leggen, écht delen met anderen en deel uitmaken van dezelfde club.


Cependant l’histoire nous apprend aussi combien les migrations peuvent être mutuellement bénéfiques, à condition qu’elles soientrées adéquatement.

Toch leert de geschiedenis ons ook hoe groot de wederzijdse voordelen van migratie kunnen zijn, mits deze in goede banen wordt geleid.


Cependant l’histoire nous apprend aussi combien les migrations peuvent être mutuellement bénéfiques, à condition qu’elles soientrées adéquatement.

Toch leert de geschiedenis ons ook hoe groot de wederzijdse voordelen van migratie kunnen zijn, mits deze in goede banen wordt geleid.


13. espère qu'à Johannesburg, l’eau et la biodiversité seront déclarées bien public mondial, afin qu'elles soientrées de façon durable et ne puissent pas être privatisées;

13. spreekt de hoop uit dat het water en de biodiversiteit in Johannesburg tot goed van algemeen belang worden verklaard, zodat zij op duurzame wijze beheerd kunnen worden en niet geprivatiseerd mogen worden;




D'autres ont cherché : sans délai     au plus tard     qu'elles soient gérées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elles soient gérées ->

Date index: 2024-02-24
w