Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'elles voudront faire homologuer » (Français → Néerlandais) :

Dès lors, afin d'éviter qu'après une procédure peut-être longue et coûteuse de médiation, on se retrouve à zéro devant un juge, l'amendement prévoit l'obligation dans le chef d'un médiateur non juriste de faire appel aux conseils d'un juriste lorsque les parties ont fait savoir, au cours de la procédure de médiation, qu'elles voudront faire homologuer leur accord.

Om te voorkomen dat men na een lange en dure bemiddelingsprocedure met lege handen voor de rechter staat, voert dit amendement de verplichting in voor de bemiddelaar die geen jurist is, om een jurist te raadplegen zodra de partijen in de loop van de bemiddelingsprocedure hun wil te kennen geven hun overeenkomst te laten homologeren.


Dès lors, afin d'éviter qu'après une procédure peut-être longue et coûteuse de médiation, on se retrouve à zéro devant un juge, l'amendement prévoit l'obligation dans le chef d'un médiateur non juriste de faire appel aux conseils d'un juriste lorsque les parties ont fait savoir, au cours de la procédure de médiation, qu'elles voudront faire homologuer leur accord.

Om te voorkomen dat men na een lange en dure bemiddelingsprocedure met lege handen voor de rechter staat, voert dit amendement de verplichting in voor de bemiddelaar die geen jurist is, om een jurist te raadplegen zodra de partijen in de loop van de bemiddelingsprocedure hun wil te kennen geven hun overeenkomst te laten homologeren.


Les entreprises pourront choisir elles-mêmes où elles voudront faire parvenir le courrier électronique lié à cette adresse numérique.

De bedrijven zullen zelf kunnen kiezen waar ze hun digitale post, gelinkt aan dit digitale adres, willen krijgen.


L'A.C.I. M. se trouve dans une situation particulière. Elle est obligée de s'adresser à ses concurrents directs, à savoir, les importateurs officiels de cyclomoteurs, pour faire homologuer les cyclomoteurs individuels.

De V. O.M.I. bevindt zich in een eigenaardige situatie : voor de homologatie van individuele motorfietsen moet de V. O.M.I. zich wenden tot haar rechtstreekse concurrenten, zijnde de officiële motorinvoerders.


L'A.C.I. M. se trouve dans une situation particulière. Elle est obligée de s'adresser à ses concurrents directs, à savoir, les importateurs officiels de cyclomoteurs, pour faire homologuer les cyclomoteurs individuels.

De V. O.M.I. bevindt zich in een eigenaardige situatie : voor de homologatie van individuele motorfietsen moet de V. O.M.I. zich wenden tot haar rechtstreekse concurrenten, zijnde de officiële motorinvoerders.


Grâce à ce réseau, une autorité nationale dans un État membre peut faire appel à son une autorité homologue dans un autre État membre, pour qu'elle intervienne dans une affaire d'infraction transfrontalière aux règlements de l'Union sur la protection des consommateurs.

Dankzij dit kader kan een nationale autoriteit in een EU-land de hulp inschakelen van haar collega in een ander EU-land in geval van grensoverschrijdende inbreuken op het consumentenrecht van de EU.


« .tant que les entreprises resteront tentées (ou contraintes) d'utiliser la mise à l'écart de travailleurs âgés comme instrument bon marché de politique du personnel et qu'elles ne voudront, ne pourront ou ne devront pas faire usage des potentialités de ces travailleurs, il subsistera, du côté de l'offre, un obstacle important à une politique visant à maintenir les gens plus longtemps au travail.

« .zolang ondernemingen geneigd blijven (of gedwongen worden) om de uitstoot van oudere werknemers te gebruiken als goedkoop instrument van personeelsbeleid en zij geen gebruik willen, kunnen of moeten maken van de potentialiteiten van oudere werknemers blijft aan de aanbodzijde een belangrijke hindernis bestaan om mensen langer aan het werk te houden.


Comment la Commission juge-t-elle la coopération des autorités grecques avec leurs homologues communautaires en vue de lutter contre l’immigration illégale, si l’on considère que la Grèce dispose de frontières extérieures étendues et qu’elle doit faire face à des pressions migratoires accrues à ses frontières orientales?

Hoe beoordeelt de Commissie de samenwerking tussen de Griekse en de overeenkomstige communautaire autoriteiten inzake de bestrijding van illegale immigratie, rekening houdend met het feit dat Griekenland over uitgestrekte buitengrenzen beschikt en aan zijn oostelijke grens steeds meer druk van immigranten ondervindt?


Comment la Commission juge-t-elle la coopération des autorités grecques avec leurs homologues communautaires en vue de lutter contre l’immigration illégale, si l’on considère que la Grèce dispose de frontières extérieures étendues et qu’elle doit faire face à des pressions migratoires accrues à ses frontières orientales?

Hoe beoordeelt de Commissie de samenwerking tussen de Griekse en de overeenkomstige communautaire autoriteiten inzake de bestrijding van illegale immigratie, rekening houdend met het feit dat Griekenland over uitgestrekte buitengrenzen beschikt en aan zijn oostelijke grens steeds meer druk van immigranten ondervindt?


Comment la Commission juge-t-elle la coopération des autorités grecques avec leurs homologues communautaires en vue de lutter contre l'immigration illégale, si l'on considère que la Grèce dispose de frontières extérieures étendues et qu'elle doit faire face à des pressions migratoires accrues à ses frontières orientales?

Hoe beoordeelt de Commissie de samenwerking tussen de Griekse en de overeenkomstige communautaire autoriteiten inzake de bestrijding van illegale immigratie, rekening houdend met het feit dat Griekenland over uitgestrekte buitengrenzen beschikt en aan zijn oostelijke grens steeds meer druk van immigranten ondervindt?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'elles voudront faire homologuer ->

Date index: 2021-12-11
w