Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'en 2011 vingt-neuf procès-verbaux » (Français → Néerlandais) :

Elle a répondu qu'en 2011, vingt-neuf procès-verbaux avaient été dressés au sujet du transport de personnes.

In haar antwoord maakt zij voor 2011 melding van negenentwintig opgestelde processen-verbaal die betrekking op het personenvervoer hebben.


Art. 18. En exécution de l'article 149 du Décret électoral local et provincial du 8 juillet 2011, le Ministre fixe les modalités auxquelles les procès-verbaux visés au présent chapitre, ainsi que les listes, les enveloppes à soufflet, les enveloppes, les formulaires, les scellés et les urnes doivent satisfaire.

Art. 18. Ter uitvoering van artikel 149 van het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011 bepaalt de minister de modaliteiten waaraan de processen-verbaal, vermeld in deel 3, titel 3, van het voormelde decreet, de lijsten, harmonica-enveloppen, enveloppen, formulieren, verzegelingen en stembussen moeten voldoen.


Art. 19. En exécution de l'article 158, § 3, alinéa deux, du Décret électoral local et provincial du 8 juillet 2011, le Ministre fixe les modalités auxquelles les procès-verbaux, le tableau et les enveloppes, visés à la partie 3, titre 4, du décret précité, doivent satisfaire.

Art. 19. Ter uitvoering van artikel 158, § 3, tweede lid, van het Lokaal en Provinciaal Kiesdecreet van 8 juli 2011 bepaalt de minister de modaliteiten waaraan de processen-verbaal, de tabel en de enveloppen, vermeld in deel 3, titel 4, van het voormelde decreet, moeten voldoen.


« Les procès-verbaux dressés par les surveillants revêtent une valeur probante jusqu'à preuve du contraire Le surveillant en envoie une copie par recommandé dans le délai de vingt jours suivant la date de verbalisation à la ou aux personnes à charge desquelles le procès-verbal a été dressé, pour autant que l'identité du contrevenant soit connue.

"De processen-verbaal die de toezichthouders opmaken, hebben bewijswaarde tot het tegenbewijs is geleverd. Een kopie ervan wordt door de toezichthouder binnen een termijn van twintig dagen na de datum van verbalisering aangetekend verstuurd naar de persoon of de personen ten laste van wie het proces-verbaal is opgesteld, als de persoon van de overtreder bekend is.


Suite au contrôle dans l’aéroport de Charleroi, dix-neuf procès-verbaux ont été rédigés (sur cinquante-six agents de gardiennage contrôlés).

Naar aanleiding van de controle in de luchthaven van Charleroi werden negentien processen-verbaal opgesteld (op zesenvijftig gecontroleerde bewakingsagenten).


Le rapport entre les déversements opérationnels constatés et les procès-verbaux dressés (selon lesquels un bateau est pris en flagrant délit et où il est question d'un auteur connu) se répartit comme suit par année: - 2011: 23 déversements opérationnels - 1 procès-verbal; - 2012: 11 déversements opérationnels - 2 procès-verbaux; - 2013: 16 déversements opérationnels - 3 procès-verbaux; - 2014: 19 déversements opérationnels - 0 procès-verbaux; - 2015: 3 déversements opérationnels - 0 procès-verbaux (1er semestre).

De verhouding tussen vastgestelde operationele lozingen en opgemaakte processen-verbaal (waarbij een schip dus op heterdaad werd betrapt en sprake is van gekende dader) is per jaar onderverdeeld als volgt: - 2011: 23 operationele lozingen - 1 proces-verbaal; - 2012: 11 operationele lozingen - 2 processen-verbaal; - 2013: 16 operationele lozingen - 3 processen-verbaal; - 2014: 19 operationele lozingen - 0 processen-verbaal; - 2015: 3 operationele lozingen - 0 processen-verbaal (1e halfjaar).


Bien que l’on ne dispose pas de données consolidées sur le nombre de décisions rendues et les sanctions imposées par les autorités de contrôle nationales, on peut citer les exemples représentatifs suivants: entre l’entrée en vigueur de la directive et le milieu de l’année 2011, l’autorité de la concurrence italienne a rendu plus de 700 décisions et infligé des amendes administratives s’élevant à un total de 91 millions d’euros; en France, la Direction générale de la concu ...[+++]

Hoewel er geen geconsolideerde gegevens voorhanden zijn over het aantal door de nationale handhavingsinstanties vastgestelde besluiten en opgelegde sancties, kunnen de volgende representatieve voorbeelden worden gegeven: tussen de inwerkingtreding van de richtlijn en midden 2011 stelde de Italiaanse Mededingingsautoriteit meer dan 700 besluiten vast en legde zij administratieve geldboeten op voor in totaal 91 miljoen euro. Het Franse directoraat-generaal voor Mededinging, Consumentenkwesties en Fraudecontrole (DGCCRF) stelde 1251 ...[+++]


Dix-neuf procès-verbaux d'incidents ont pu être dressés et transmis au parquet parce que les contrevenants concernés avaient été surpris « en flagrant délit ».

Daarvoor werden 19 processen-verbaal opgesteld en overgemaakt aan de parketten, omdat de overtredingen « op heterdaad » werden vastgesteld.


Ces dix-neuf procès-verbaux n'ont donné lieu qu'à deux condamnations, et encore ont-elles été prononcées à l'étranger !

Voor deze 19 processen-verbaal werden slechts twee veroordelingen uitgesproken, en dan nog in het buitenland.


Dix-neuf procès-verbaux d'incidents ont pu être dressés et transmis au parquet parce que les contrevenants concernés avaient été surpris « en flagrant délit ».

Daarvoor werden 19 processen-verbaal opgesteld en overgemaakt aan de parketten, omdat de overtredingen « op heterdaad » werden vastgesteld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'en 2011 vingt-neuf procès-verbaux ->

Date index: 2022-01-18
w