Suite aux nombreux événements, tels que l'achèvement du marché intérieur, l'avènement de la monnaie unique et l'accroissement des échanges intra-communautaires, les présentes lignes directrices, remplaçant celles adoptées par la Commission en 1994, entendent permettre, sous certaines conditions, l'octroi d'aides d'État au sauvetage et à la restructuration d'entreprises en difficulté.
Ten gevolge van talrijke gebeurtenissen, zoals de voltooiing van de interne markt, de invoering van de eenheidsmunt en de toename van de intra-communautaire handel, zijn deze nieuwe richtsnoeren, die de door de Commissie in 1994 aangenomen richtsnoeren vervangen, bedoeld om onder bepaalde voorwaarden de toekenning van staatssteun voor de redding of herstructurering van ondernemingen in moeilijkheden mogelijk te maken.