Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'envisagez-vous pour renforcer » (Français → Néerlandais) :

3. Qu'envisagez-vous pour renforcer le mécanisme et garantir qu'à aucun moment l'État belge, et donc le citoyen, ne se voie contraint de suppléer à un éventuel déficit de provisions?

3. Hoe zult u het mechanisme versterken en waarborgen dat de Belgische Staat, en dus de burger, op geen enkel moment een eventueel tekort in de provisies moet compenseren?


4. Envisagez-vous un renforcement de ce service?

4. Overweegt u om extra personeel in te zetten in deze dienst?


11. Envisagez-vous la possibilité d’engager un dialogue au titre de l’article 155 du TFUE sur l’une des questions soulevées dans la présente consultation?

g) Bent u voorstander van een dialoog uit hoofde van artikel 155 VWEU over in deze raadpleging aan de orde gestelde punten?


Envisagez-vous de renforcer le soutien à l'accueil des réfugiés dans les pays limitrophes concernés (Liban, Turquie, Jordanie essentiellement) ?

Bent u van plan om de steun op te voeren voor de opvang van vluchtelingen in de buurlanden (voornamelijk Libanon, Turkije en Jordanië)?


3. a) Si ces faits sont avérés, quelles directives envisagez-vous de donner à votre département? b) Envisagez-vous de renforcer la collaboration avec les services de l'Office des étrangers afin d'accélérer ou de renforcer les procédures d'identification des personnes interpellées? d) Envisagez-vous de renforcer la coopération avec votre collègue de la Justice?

3. a) Als dit een vaststaand feit blijkt te zijn, welke richtsnoeren zal u dan aan uw departement geven? b) Zal u nauwer met de Dienst Vreemdelingenzaken samenwerken om de procedures voor de identificatie van de aangehouden personen te versnellen of te versterken? d) Zal u de samenwerking met de minister van Justitie intensiveren?


Si oui, envisagez-vous de soutenir l'action du gouvernement wallon en renforçant « les actions prioritaires pour l'Avenir wallon » par des mesures visant la fiscalité fédérale afin de renforcer l'attractivité des 23 communes situées dans les zones en reconversion économique ?

Zo ja, is hij voornemens om de actie van de Waalse regering te steunen door de prioritaire acties voor de Waalse toekomst te versterken via maatregelen van de federale fiscus om de 23 gemeenten die gelegen zijn in economische reconversiegebieden aantrekkelijker te maken ?


Envisagez-vous une intervention militaire à grande échelle, forme d « un appui renforcé à l’action de la CEDEAO » (voir : demande d'explications n° 5-1955) ?

Ziet u een grootschalige militaire interventie als vorm van " sterke ondersteuning van de acties van ECOWAS" (zie vraag om uitleg 5-1955)?


Aussi la Commission va-t-elle renforcer son point d'entrée unique (" L'Europe est à vous "), en partenariat avec les États membres, afin qu'il devienne le point unique d'information et d'aide, aux niveaux européen et national.

Daarom gaat de Commissie, in partnerschap met de lidstaten, haar portaalsite ( "Uw Europa" ) omvormen tot een Europees en nationaal centraal informatie- en hulppunt.


En attendant, je note que vous êtes bien conscient de la difficulté que représente cette spécialisation et que vous allez examiner les possibilités. Je me réserve de revenir sur la question, éventuellement par le biais d'une question écrite, pour voir comment vous envisagez de renforcer cette direction qui est vraiment capitale.

Ik behoud me het recht voor op het probleem terug te komen, eventueel via een schriftelijke vraag, om na te gaan hoe de minister die dringend noodzakelijke versterking van deze directie aanpakt.


Étant donné que le système actuel de protection sociale, dont le régime des allocations familiales, ainsi que les différentes mesures de lutte contre la pauvreté semblent malheureusement peu efficaces face à la pauvreté infantile, et ce malgré l'importance des moyens mis en oeuvre, envisagez-vous d'entamer une réflexion plus générale sur les éventuels leviers à votre disposition pour renforcer la lutte contre la pauvreté et sur la manière de les actionner, en ciblant tout particulièrement les enfants ?

Het huidige systeem van sociale bescherming, waaronder het stelsel van de gezinsbijslag, evenals de verschillende maatregelen in de strijd tegen de armoede, lijken ondanks de vele middelen, spijtig genoeg onvoldoende om de kinderarmoede te bestrijden. Bent u van plan een meer algemeen onderzoek te wijden aan de eventuele hefbomen die u ter beschikking hebt om de strijd tegen de armoede op te drijven door in het bijzonder de kinderarmoede aan te pakken?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'envisagez-vous pour renforcer ->

Date index: 2023-01-01
w