Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aura
Aura typique
Avec aura prolongée
Basilaire
Compteur kilométrique
Compteur totalisateur
Céphalée avec aura
D'une crise d'épilepsie
Equivalents migraineux
Indicateur de distance air parcourue
Indicateur de la distance parcourue
Installation aiguë de l'aura
Migraine avec aura
Migraine classique
Migraine commune
Migraine sans aura
Prodromes neurologiques sans céphalée
Signe avant-coureur d'une attaque
Totalisateur de chemin parcouru
Virus Aura

Vertaling van "qu'il aura parcouru " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Equivalents migraineux [prodromes neurologiques sans céphalée] Migraine:aura, sans céphalée | avec:aura prolongée | aura typique | installation aiguë de l'aura | basilaire | familiale, hémiplégique

migraine | aura zonder hoofdpijn | migraine | basilair | migraine | equivalent | migraine | familiaal hemiplegisch | migraine | met | acuut ontstaan aura | migraine | met | typisch aura | migraine | met | verlengd aura


compteur totalisateur | indicateur de la distance parcourue | totalisateur de chemin parcouru

aanwijsinrichting voor de afgelegde afstand | kilometerteller | totaalteller


compteur kilométrique | totalisateur de chemin parcouru

kilometerteller


indicateur de distance air parcourue

luchtafstandaanwijzer | mijlenteller


aura | signe avant-coureur d'une attaque | d'une crise d'épilepsie

aura | voorbode






Migraine avec aura [migraine classique]

migraine met aura [klassieke migraine]


Migraine sans aura [migraine commune]

migraine zonder aura [gewone migraine]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La campagne « Roadshow 2000 : Tous sur le net » de sensibilisation aux technologies de l'information et de la communication, organisée à l'initiative du ministère des Affaires économiques aura parcouru 128 villes et communes de Belgique visitées entre le mois d'avril et le mois de juin 2000.

De ICT-sensibiliseringscampagne « Roadshow 2000 : Allen op het net », georganiseerd op initiatief van het ministerie van Economische Zaken, deed 128 steden en gemeenten van ons land aan tussen april en juni 2000.


­ Chaque agent recevra un feed-back reprenant les éléments importants issus des différentes étapes qu'il aura parcouru (points forts et faibles).

­ Ieder personeelslid zal een feedback krijgen die de belangrijke elementen van zijn verschillende stappen (sterke en zwakke punten) bevat.


Art. 2. Sans préjudice des dispositions de la convention collective de travail n° 19octies, conclue le 20 février 2009 au sein du Conseil national du travail, concernant l'intervention financière des employeurs dans le prix du transport des travailleurs, l'intervention des employeurs dans les frais de transport des travailleurs est fixée comme suit : a) Transport par chemins de fer (Société nationale des chemins de fer belges) : l'intervention de l'employeur dans le prix du titre de transport utilisé est calculée sur la base de la grille de montants forfaitaires reprise dans la convention collective de travail n° 19octies conclue au sein du Conseil national du travail; b) Transports en commun publics : en ce qui concerne les transports en ...[+++]

Art. 2. Onverminderd de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19octies, gesloten op 20 februari 2009 in de Nationale Arbeidsraad, betreffende de financiële bijdrage van de werkgevers in de prijs van het vervoer van de werknemers, wordt de bijdrage van de werkgevers in de kosten van het vervoer van de werknemers vastgesteld als volgt : a) Vervoer per spoorwegen (Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen) : de tussenkomst van de werkgever in de prijs van het gebruikte vervoerbewijs wordt berekend op basis van de tabel met forfaitaire bedragen opgenomen in collectieve arbeidsovereenkomst nr. 19octies gesloten in de Nationale Arbeidsraad; b) Gemeenschappelijk openbaar vervoer : voor wat betreft het gemeenschappelijk open ...[+++]


III. - Détermination de la distance parcourue Art. 3. La détermination de la distance parcourue entre le domicile et lieu de travail se fait sur la base d'une déclaration personnelle sur l'honneur.

III. - Vaststelling van de afgelegde afstand Art. 3. De vaststelling van de afgelegde afstand tussen de woonplaats en de werkplaats gebeurt op basis van een persoonlijke verklaring op eer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6. Dans tous les cas autres que celui visé à l'article 5, où le travailleur utilise plusieurs moyens de transport en commun public, l'intervention de l'employeur pour l'ensemble de la distance parcourue est calculée comme suit : après que l'intervention de l'employeur, en ce qui concerne chaque moyen de transport en commun public qu'utilise le travailleur a été calculée conformément aux dispositions des articles 3, 4, a) 4, b) et 5 de la présente convention collective de travail, il y a lieu d'additionner les montants ainsi obte ...[+++]

Art. 6. In elk ander geval dat de werknemer meer dan één gemeenschappelijk openbaar vervoermiddel gebruikt dan voorzien in artikel 5, wordt de bijdrage van de werkgever voor het geheel van de afstand als volgt berekend : nadat met betrekking tot elk afzonderlijk gemeenschappelijk openbaar vervoermiddel waarvan de werknemer gebruik maakt de bijdrage van de werkgever is berekend overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 3, 4, a), 4, b) en 5 van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst, worden de aldus bekomen bedragen bij elkaar opgeteld om de bijdrage van de werkgever voor het geheel van de afgelegde afstand vast te stellen.


2. Le véhicule de société est utilisé par l'administrateur général adjoint de l'INAMI. 3. a) Le véhicule a parcouru 37.591 km en 2014. b) 7.500 km ont été parcouru dans le cadre d'un usage privé (environ 20 %).

2. De bedrijfswagen behoort toe aan de adjunct-administrateur generaal van het RIZIV. 3. a) Het voertuig legde 37.591 km af in 2014 b) 7.500 km daarvan was voor privégebruik (ongeveer 20%) 4.


3. En 2014, les 3 véhicules de direction ont parcouru ensemble 79.275 km. En 2014, les 5 véhicules de services ont parcouru ensemble 33.000 km. 4. Le SPF P et O dispose de deux vélos de service.

3. In 2014, hebben de 3 directiewagens gezamenlijk 79.275 km gereden. In 2014, hebben de 5 dienstvoertuigen gezamenlijk 33.000 km gereden. 4. De FOD P en O beschikt over twee dienstfietsen.


Enfin, comme c'est déjà le cas pour le calcul de la limite de 45 jours applicable pour les années 2003 à 2008 (voir point c), 1, ci-avant) ne sont pas comptabilisés pour le calcul de la limite de 30 jours les jours au cours desquels le travailleur sort de la zone frontalière belge dans le cadre d'une activité de transport, dans la mesure où la distance totale parcourue hors zone frontalière au cours des jours concernés n'excède pas le quart de l'ensemble de la distance parcourue lors des trajets nécessaires à l'exercice de cette activité.

Zoals dat reeds het geval was voor het berekenen van de 45-dagengrens die geldt voor de jaren 2003 tot 2008 (zie punt c), 1, hierboven), worden de dagen waarop de werknemer de Belgische grensstreek verlaat in het kader van een transportwerkzaamheid niet in aanmerking genomen voor het berekenen van de 30-dagengrens, voor zover de totale afstand die op de betrokken dagen buiten de grensstreek wordt afgelegd niet meer bedraagt dan een kwart van de totale afstand die noodzakelijkerwijze wordt afgelegd voor de uitoefening van die werkzaamheid.


Enfin, comme c'est déjà le cas pour le calcul de la limite de 45 jours applicable pour les années 2003 à 2008 (voir point c), 1, ci-avant) ne sont pas comptabilisés pour le calcul de la limite de 30 jours les jours au cours desquels le travailleur sort de la zone frontalière belge dans le cadre d'une activité de transport, dans la mesure où la distance totale parcourue hors zone frontalière au cours des jours concernés n'excède pas le quart de l'ensemble de la distance parcourue lors des trajets nécessaires à l'exercice de cette activité.

Zoals dat reeds het geval was voor het berekenen van de 45-dagengrens die geldt voor de jaren 2003 tot 2008 (zie punt c), 1, hierboven), worden de dagen waarop de werknemer de Belgische grensstreek verlaat in het kader van een transportwerkzaamheid niet in aanmerking genomen voor het berekenen van de 30-dagengrens, voor zover de totale afstand die op de betrokken dagen buiten de grensstreek wordt afgelegd niet meer bedraagt dan een kwart van de totale afstand die noodzakelijkerwijze wordt afgelegd voor de uitoefening van die werkzaamheid.


(ix) les trajets hors zone frontalière effectués par le travailleur, dans le cadre d'une activité de transport, dans la mesure où la distance totale parcourue hors zone frontalière n'excède pas le quart de l'ensemble de la distance parcourue lors des trajets nécessaires à l'exercice de cette activité.

(ix) de trajecten die de werknemer buiten de grensstreek aflegt in het kader van een transportwerkzaamheid, voor zover de totale afstand die buiten de grensstreek wordt afgelegd niet meer bedraagt dan een kwart van de totale afstand die noodzakelijkerwijze wordt afgelegd voor de uitoefening van deze werkzaamheid.


w