Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'il donnait » (Français → Néerlandais) :

Dans son communiqué, le CHU d'Amiens indique que "les 36 cas réalisés ont montré que la transplantation de la face donnait des résultats fonctionnels et esthétiques très supérieurs à ceux offerts par la chirurgie conventionnelle réparatrice", en particulier pour la récupération de certaines fonctions comme la phonation, la déglutition, la mastication.Les risques de rejet à court et à long terme de tissus provenant de donneurs décédés constituent l'un des défis de cette chirurgie lourde et complexe.

In het persbericht van het universitair ziekenhuis van Amiens stond te lezen dat uit de 36 uitgevoerde gezichtstransplantaties is gebleken dat een gezichtstransplantatie veel betere functionele en esthetische resultaten oplevert dan de klassieke reconstructieve chirurgie, met name voor het herstel van bepaalde functies zoals het spreken, slikken, kauwen, enz. Het gevaar voor afstoting van het weefsel van de overleden donors op korte en lange termijn vormt een grote uitdaging in het kader van zo een zware en complexe chirurgische ingreep.


Sachant qu'en 2010 déjà le KCE donnait un avis positif pour le dépistage néonatal de la mucoviscidose, et considérant que la connaissance et l'expérience internationale nous apprennent que les implications au niveau organisationnel sont limitées, ne pensez-vous pas que les ministres responsables, en étroite collaboration avec les acteurs impliqués, devraient être à même d'aboutir à un consensus nécessaire en vue de mettre en place un dépistage néonatal de la mucoviscidose ?

Het KCE gaf in 2010 al een positief advies voor de neonatale opsporing van mucoviscidose. Bovendien blijkt uit de internationale kennis en ervaring dat de organisatorische gevolgen beperkt zijn. Denkt u niet dat de verantwoordelijke ministers, in nauwe samenwerking met de betrokken actoren, in staat zouden moeten zijn om tot een consensus te komen die nodig is om een neonatale opsporing van mucoviscidose te organiseren ?


Jambon donnait une réponse à la question du journaliste demandant comment il se faisait que les auteurs n'avaient pas été retrouvés pendant quatre mois à Bruxelles.

Jambon gaf een antwoord op de vraag van de journalist hoe het kwam dat de daders vier maanden lang niet gevonden waren in Brussel.


Il ressort d'une étude de l'ONEM croisant ses données concernant les demandeurs d'emploi assujettis en 2009 à une procédure d'activation de leur comportement de recherche et les données de la Banque-carrefour de la sécurité sociale (datawarehouse marché du travail et Protection sociale) qu'une sanction effective (après le deuxième entretien) donnait lieu dans 17 % des cas à un flux vers un CPAS pour obtenir l'aide sociale.

Uit een studie van de RVA, waarbij diens gegevens over werkzoekenden die in 2009 onderworpen waren aan de procedure inzake activering van het zoekgedrag werden gekruist met de gegevens van de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid (datawarehouse Arbeidsmarkt en Sociale Zekerheid), bleek dat na een effectieve sanctie (na tweede gesprek) er in 17 % van de gevallen een uitstroom was naar de sociale bijstand door een OCMW.


En Belgique, dans son arrêt Copy-Center de 2005, la Cour de Cassation a précisé que le copiste est celui qui faisait matériellement la copie ou qui donnait l'ordre de la faire.

In België preciseerde het Hof van Cassatie in zijn arrest Copy-Center van 2005, dat de kopieerder degene is die de kopie materieel vervaardigt, dan wel daartoe opdracht geeft.


C'était un système qui aux yeux de certains n'était pas suffisamment interventionniste, ne donnait pas suffisamment de garanties et ne donnait surtout pas droit à des dommages et intérêts.

Dat was een regeling die in de ogen van sommigen onvoldoende « interventionistisch » was, onvoldoende waarborgen bood en in geen geval recht gaf op schadevergoeding.


C'était un système qui aux yeux de certains n'était pas suffisamment interventionniste, ne donnait pas suffisamment de garanties et ne donnait surtout pas droit à des dommages et intérêts.

Dat was een regeling die in de ogen van sommigen onvoldoende « interventionistisch » was, onvoldoende waarborgen bood en in geen geval recht gaf op schadevergoeding.


Les propriétaires de véhicules disposant d'une telle déclaration, qui donnait droit à la dispense du contrôle périodique alors que l'on pouvait rouler avec une plaque d'immatriculation ordinaire, ont dû choisir, avant le 15 novembre 2011, entre le maintien de la plaque ordinaire avec contrôle périodique ou l'inscription sous la plaque d'immatriculation O avec dispense de contrôle.

Eigenaars van voertuigen met zulk een oldtimerverklaring, die recht gaf op vrijstelling van periodieke keuring terwijl men met een gewone kentekenplaat kon rijden, dienden vóór 15 november 2011 te kiezen tussen het behoud van de gewone plaat met periodieke keuring of de inschrijving onder O-kentekenplaat met vrijstelling van keuring.


Il a été décidé à l'époque que la mesure ne serait instaurée qu'à partir du 1 janvier 2013 pour l'ensemble du secteur, ce qui lui donnait quelques années pour se régulariser.

Tevens is toen beslist om de maatregel pas op 1 januari 2013 voor de hele sector te laten ingaan. Op die manier kon de sector gedurende een aantal jaren aan een " verwittingstraject" werken.


Le statut des ministres était régi par une disposition transitoire qui donnait lieu à d'interminables discussions.

Het statuut van de ministers werd geregeld door een overgangsbepaling die aanleiding gaf tot aanslepende discussies.




D'autres ont cherché : face donnait     kce donnait     jambon donnait     deuxième entretien donnait     qui donnait     donnait     qui lui donnait     transitoire qui donnait     qu'il donnait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il donnait ->

Date index: 2021-12-15
w