Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'il est impératif que ces subventions soient octroyées " (Frans → Nederlands) :

Considérant que des adaptations sont indispensables pour fixer le montant des subventions octroyées pour l'année 2012 aux services résidentiels et d'accueil de jour pour personnes handicapées et qu'il est impératif que ces subventions soient octroyées le plus rapidement possible pour permettre à ces services de fonctionner de manière efficace;

Overwegende dat aanpassingen nodig zijn voor de vastlegging van het bedrag van de subsidies die voor het jaar 2012 toegekend worden aan de voor gehandicapte personen bestemde residentiële diensten en dagopvangdiensten en dat die subsidies zo spoedig mogelijk toegekend moeten worden om een efficiënte werking van die diensten mogelijk te maken;


Vu l'urgence spécialement motivée par le fait que des adaptations sont nécessaires pour pouvoir fixer le montant des subventions octroyées pour l'année 2011 aux services résidentiels, d'accueil de jour et de placement familial pour personnes handicapées et qu'il est impératif que ces subventions soient octroyées le plus rapidement possible pour permettre à ces services de fonctionner de manière efficace;

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat aanpassingen nodig zijn voor de vastlegging van het bedrag van de subsidies die voor het jaar 2011 toegekend worden aan de voor gehandicapte personen bestemde residentiële diensten, dagonthaaldiensten en diensten voor plaatsing in gezinnen en dat die subsidies zo spoedig mogelijk toegekend moeten worden om een efficiënte werking van die diensten mogelijk te maken;


Considérant que des adaptations sont nécessaires pour pouvoir fixer le montant des subventions octroyées pour l'année 2010 aux services résidentiels, d'accueil de jour et de placement familial pour personnes handicapées et qu'il est impératif que ces subventions soient octroyées le plus rapidement possible pour permettre à ces services de fonctionner de manière efficace;

Overwegende dat aanpassingen nodig zijn voor de vastlegging van het bedrag van de subsidies die voor het jaar 2010 toegekend worden aan de voor gehandicapte personen bestemde residentiële diensten, dagonthaaldiensten en diensten voor plaatsing in gezinnen en dat die subsidies zo spoedig mogelijk toegekend moeten worden om een efficiënte werking van die diensten mogelijk te maken;


Vu l'urgence spécialement motivée par le fait que des adaptations sont nécessaires pour pouvoir fixer le montant des subventions octroyées pour l'année 2009 aux services résidentiels, d'accueil de jour et de placement familial pour personnes handicapées et qu'il est impératif que ces subventions soient octroyées le plus rapidement possible pour permettre à ces services de fonctionner de manière efficace;

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat aanpassingen nodig zijn voor de bepaling van het bedrag van de subsidies die voor het jaar 2009 toegekend worden aan de voor gehandicapte personen bestemde residentiële diensten, dagonthaaldiensten en diensten voor plaatsing in gezinnen en dat deze subsidies zo spoedig mogelijk toegekend moeten worden om de vlotte werking van bedoelde diensten te kunnen waarborgen;


Vu l'urgence spécialement motivée par le fait que des adaptations sont nécessaires pour pouvoir fixer le montant des subventions octroyées pour l'année 2008 aux services résidentiels, d'accueil de jour et de placement familial pour personnes handicapées et qu'il est impératif que ces subventions soient octroyées le plus rapidement possible pour permettre à ces services de fonctionner de manière efficace;

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat aanpassingen nodig zijn voor de bepaling van het bedrag van de subsidies die voor het jaar 2008 toegekend worden aan de voor gehandicapte personen bestemde residentiële diensten, dagonthaaldiensten en diensten voor plaatsing in gezinnen en dat deze subsidies zo spoedig mogelijk toegekend moeten worden om de vlotte werking van bedoelde diensten te kunnen waarborgen;


21 MARS 2016. - Arrêté ministériel portant octroi d'une subvention de maximum 652.500,00 euros à l'ASBL « SAMUSOCIAL » concernant l'organisation de l'accueil de nuit pour un maximum de 300 personnes dans un immeuble situé à 1030 Bruxelles, rue Guillaume Kennis 62-66 La Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la pauvreté, Vu la loi du 18 décembre 2015 relative aux finances pour l'année budgétaire 2016, l'art. 2.44.3 ; Vu la loi-programme du 2 août 2002, les articles 182 et à 183 ; Vu la loi du 22 mai 2003 relative à l'organisation du budget et à la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124 ; Vu l'arrêté royal du 16 novembre 1 ...[+++]

21 MAART 2016. - Ministerieel besluit houdende de toekenning van een toelage van maximum 652.500,00 euro aan de vzw "SAMUSOCIAL" voor de organisatie van de nachtopvang van maximum 300 personen in een gebouw gelegen te 1030 Brussel, Guillaume Kennisstraat 62-66 Staatssecretaris voor Armoedebestrijding, Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, artikel 2.44.3; Gelet op de programmawet van 2 augustus 2002, artikels 182 en 183; Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikels 121 tot en met 124; Gelet op het koninklijk besluit van 16 november 1994 betreffende de administratieve en begrotingscontrole; ...[+++]


62. rappelle que le paragraphe 8 des conclusions du Conseil du 21 octobre 2009 invite la Commission à revoir d'urgence, secteur par secteur, les subventions qui ont un impact négatif sur l'environnement; demande à la Commission de mettre ces conclusions en œuvre sans tarder, afin d'éviter que des subventions soient octroyées à des politiques néfastes pour la biodiversité européenne;

62. verwijst naar punt 8 van de conclusies van de Raad van 21 oktober 2009, waarin de Commissie werd verzocht per sector snel de subsidieregelingen die aanzienlijke negatieve effecten op het milieu hebben te toetsen; verzoekt de Commissie onverwijld gevolg te geven aan deze conclusies om te vermijden dat er beleidsmaatregelen worden gesubsidieerd die negatieve gevolgen hebben voor de Europese biodiversiteit;


62. rappelle que le paragraphe 8 des conclusions du Conseil du 21 octobre 2009 invite la Commission à revoir d'urgence, secteur par secteur, les subventions qui ont un impact négatif sur l'environnement; demande à la Commission de mettre ces conclusions en œuvre sans tarder, afin d'éviter que des subventions soient octroyées à des politiques néfastes pour la biodiversité européenne;

62. verwijst naar punt 8 van de conclusies van de Raad van 21 oktober 2009, waarin de Commissie werd verzocht per sector snel de subsidieregelingen die aanzienlijke negatieve effecten op het milieu hebben te toetsen; verzoekt de Commissie onverwijld gevolg te geven aan deze conclusies om te vermijden dat er beleidsmaatregelen worden gesubsidieerd die negatieve gevolgen hebben voor de Europese biodiversiteit;


Il est prévu que ces subventions soient octroyées sur la base d'appels à propositions annuels.

Deze subsidies zullen op grond van jaarlijkse oproepen tot het indienen van voorstellen worden toegekend.


Il est prévu que ces subventions soient octroyées sur la base d'appels à propositions annuels.

Deze subsidies zullen op grond van jaarlijkse oproepen tot het indienen van voorstellen worden toegekend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il est impératif que ces subventions soient octroyées ->

Date index: 2024-07-10
w