Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apport
Apport de capital
Apport de capitaux
Apport de fonds
Apport de matières nutritives
Apport en capital
Apport en matières nutritives
Apport en société
Apport social
Apporter de l’aide pour traiter les contentieux
Apporter des soins à la mère pendant le travail
Apporter un soutien psychologique aux patients
Apporter une aide en cas de différends
Apporter une aide relative aux contentieux
Apports de nutriments
Fournir de l’aide pour traiter les contentieux
Mesure de l'apport liquidien
Obésité et autres excès d'apport
Prestation de capitaux
évaluation de l'apport alimentaire

Vertaling van "qu'il faudrait apporter " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
apport de capital | apport de capitaux | apport de fonds | apport en capital | prestation de capitaux

kapitaalinbreng


apporter de l’aide pour traiter les contentieux | fournir de l’aide pour traiter les contentieux | apporter une aide en cas de différends | apporter une aide relative aux contentieux

bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht


apport | apport en société | apport social

inbreng in de vennootschap


apport de matières nutritives | apport en matières nutritives | apports de nutriments

toevoer van nutriënten




hypothyroïdie congénitale par insuffisance/excès d'apport en iode

foetaal jodiumsyndroom


évaluation de l'apport alimentaire

evalueren van voedselvoorziening


Obésité et autres excès d'apport

vetzucht en andere overvoeding


apporter des soins à la mère pendant le travail

tijdens bevallingen zorg bieden aan de moeder


apporter un soutien psychologique aux patients

psychologische steun aan patiënten bieden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il résulte de ce qui précède qu'il faudrait apporter davantage de clarté sur l'articulation entre la réglementation, qui constitue l'objet du projet, et la réglementation en matière de produits pyrotechniques contenue dans la loi du 28 mai 1956 et ses arrêtés d'exécution.

Uit wat voorafgaat volgt dat meer duidelijkheid zou moeten worden geschapen inzake de verhouding tussen de reglementering die het voorwerp vormt van het ontwerp en de reglementering die inzake pyrotechnische producten is vervat in de wet van 28 mei 1956 en de uitvoeringsbesluiten ervan.


266. convient avec la Cour des comptes, en ce qui concerne le montant élevé de près de 100 milliards d'euros consacré aux objectifs de l'Union en matière de développement rural pour la période 2007-2013 et les 58 milliards d'euros en ressources propres engagés par les États membres, qu'il faudrait apporter des améliorations en matière de suivi et d'évaluation pour le reste de la période de programmation actuelle (jusque fin 2015) afin de veiller à ce que le budget de l'Union soit dépensé à bon escient;

266. is het met de Rekenkamer eens dat, met betrekking tot het grote bedrag van bijna 100 miljard EUR dat in de periode 2007-2013 is toegewezen aan plattelandsontwikkeling, plus het bedrag van 58 miljard EUR uit de eigen middelen van de lidstaten, het toezicht en de evaluatie voor het resterende deel van de huidige uitgavenperiode (tot eind 2015) verbeterd moeten worden om te waarborgen dat de Uniemiddelen goed worden besteed;


Le gouvernement britannique a assuré que M. Lugovoi semblait porter l’unique responsabilité, afin de distraire l’attention qu’il faudrait apporter aux véritables coupables.

De Britse regering heeft ervoor gezorgd dat het lijkt alsof mijnheer Lugovoi de enige verantwoordelijke is, om zo de aandacht af te leiden van de daadwerkelijke schuldigen.


Le gouvernement britannique a assuré que M. Lugovoi semblait porter l’unique responsabilité, afin de distraire l’attention qu’il faudrait apporter aux véritables coupables.

De Britse regering heeft ervoor gezorgd dat het lijkt alsof mijnheer Lugovoi de enige verantwoordelijke is, om zo de aandacht af te leiden van de daadwerkelijke schuldigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (NL) Monsieur le Président, avant que le commissaire ne prenne la parole, je pense qu’il faudrait apporter quelques précisions, car j’ai entendu deux dates pour les élections présidentielles au Kirghizstan, à savoir le 10 et le 18 juin.

- Voorzitter, voordat de commissaris aan het woord komt, denk ik dat er nog helderheid moet komen, want ik hoor twee data voor presidentsverkiezingen in Kirgizstan noemen die volgens mij oude data zijn: 10 en 18 juni.


4.6.1. Un défaut peut subsister pendant une période de deux ans après la date de réception du type de véhicule, sauf s'il peut être prouvé qu'il faudrait apporter des modifications importantes à la construction du véhicule et allonger le délai d'adaptation au-delà de deux ans pour corriger le défaut.

4.6.1. Een gebrek mag nog twee jaar na de datum van typegoedkeuring van het voertuigtype blijven bestaan, tenzij afdoende kan worden aangetoond dat ingrijpende wijzigingen in het voertuig zelf en extra productietijd na die twee jaar noodzakelijk zijn om het gebrek te verhelpen.


Pour les véhicules à bicarburation, un défaut admis conformément au point 4.5 peut subsister pendant une période de trois ans après la date de réception du type de véhicule, sauf s'il peut être prouvé qu'il faudrait apporter des modifications importantes à la construction du véhicule et allonger le délai d'adaptation au-delà de trois pour corriger le défaut.

Wat bi-fuelvoertuigen (benzine/gas) betreft, mag een overeenkomstig punt 4.5 toegestaan gebrek gedurende een periode van drie jaar na de datum van de typegoedkeuring van het voertuigtype blijven bestaan, tenzij afdoende kan worden aangetoond dat ingrijpende wijzigingen in het voertuig zelf en extra productietijd na die drie jaar noodzakelijk zijn om het gebrek te verhelpen.


41. considère que les décisions du Conseil européen d'Helsinki laissent ouverte la question de savoir si et dans quelle mesure des modifications au Traité sont nécessaires pour la réalisation d'une politique européenne de sécurité et de défense commune et que, le cas échéant, il faudrait apporter les modifications suivantes au traité sur l'Union européenne:

41. is van mening dat de besluiten van de Europese Raad van Helsinki in het midden laten of en in welke mate Verdragswijzigingen noodzakelijk zijn voor de verwezenlijking van een gemeenschappelijk Europees buitenlands en veiligheidsbeleid en dat, zonodig, de volgende wijzigingen in het EU-Verdrag moeten worden aangebracht:


4.5.1. Un défaut peut subsister pendant une période de deux ans après la date de réception du type de véhicule, sauf s'il peut être prouvé qu'il faudrait apporter des modifications importantes à la construction du véhicule et allonger le délai d'adaptation au-delà de deux ans pour corriger le défaut.

4.5.1. Een gebrek mag nog twee jaar na de datum van typegoedkeuring van het voertuigtype blijven bestaan, tenzij afdoende kan worden aangetoond dat ingrijpende wijzigingen in het voertuig zelf en extra productietijd na die twee jaar noodzakelijk zijn om het gebrek te verhelpen.


Dans ce cas, le défaut peut subsister pendant une période de deux ans après la date de notification à l'autorité compétente en matière de réception, sauf s'il peut être prouvé qu'il faudrait apporter des modifications importantes à la construction du véhicule et allonger le délai au-delà de deux ans pour corriger le défaut.

In dat geval mag het gebrek nog twee jaar na de datum van kennisgeving aan de keuringsinstantie blijven bestaan, tenzij afdoende kan worden aangetoond dat ingrijpende wijzigingen in het voertuig zelf en extra productietijd na die twee jaar noodzakelijk zijn om het gebrek te verhelpen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il faudrait apporter ->

Date index: 2023-04-15
w