Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'il faut clairement distinguer » (Français → Néerlandais) :

Mme Caesman ajoute qu'il faut clairement distinguer entre le 2º et le 3º.

Mevrouw Casman voegt eraan toe dat men een duidelijk onderscheid dient te maken tussen het 2º en het 3º.


M. Torfs estime qu'il faut clairement distinguer l'évaluation de la discipline.

De heer Torfs meent dat er een duidelijk onderscheid moet worden gemaakt tussen evaluatie en tucht.


Elle est par ailleurs considérée par la plupart des autorités disciplinaires comme un moyen utile de prévention et de réaction, qu'il faut clairement distinguer de la discipline, qui constitue la réponse ultime, réservée aux seules infractions déontologiques graves et patentes, exigeant une sanction.

De meeste tuchtoverheden beschouwen het overigens als een nuttig preventie- en reactiemiddel, dat duidelijk moet worden onderscheiden van de tucht, ultiem antwoord dat alleen wordt gebruikt bij ernstige en duidelijke schendingen van de plichtenleer die een sanctie vergen.


M. Torfs estime qu'il faut clairement distinguer l'évaluation de la discipline.

De heer Torfs meent dat er een duidelijk onderscheid moet worden gemaakt tussen evaluatie en tucht.


Lorsqu'une transaction de type REFUND (cfr. chapitre 2, numéro 8) est effectuée, cela doit être clairement indiqué sur le ticket par la mention REFUND, et les montants négatifs doivent en outre être clairement distingués des montants positifs grâce à l'utilisation d'un signe moins ou d'une autre mention (ex. NEG, VOID, VD, R, CORR, ...).

Wanneer een transactietype REFUND (cf. hoofdstuk 2, nr. 8) plaatsvindt, dan dient dit duidelijk met de vermelding REFUND op het ticket te worden vermeld, waarbij bovendien de negatieve bedragen duidelijk van positieve bedragen te onderscheiden zijn door het gebruik van een minteken of andere vermelding (bv. NEG, VOID, VD, R, CORR, ...).


27. Lorsque le système de caisse prévoit une fonction d'impression des tickets de formation ou d'impression des tickets pro forma, ces tickets doivent être clairement distingués du ticket de caisse TVA.

27. Wanneer het kassasysteem voorziet in een functie voor het afdrukken van trainingtickets of het afdrukken van pro forma tickets, dan moeten deze tickets duidelijk te onderscheiden zijn van het BTW-kasticket.


1° disposer d'un secrétariat en propre qui peut être clairement distingué de toute autre association.

1° over een eigen secretariaat beschikken dat duidelijk kan worden onderscheiden van elke andere vereniging.


5. Afin de faire en sorte que les programmes d'échanges et de visites d'exploitations agricoles et forestières soient clairement distingués des actions similaires au titre d'autres régimes de l'Union, la Commission est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l'article 83 concernant la durée et la teneur des programmes d'échanges et des visites d'exploitations agricoles ou forestières.

5. Teneinde te waarborgen dat landbouw- en bosbouwuitwisselingsprogramma's en bezoeken aan landbouw- en bosbouwbedrijven duidelijk onderscheiden kunnen worden van soortgelijke acties in het kader van andere regelingen van de Unie, is de Commissie bevoegd om overeenkomstig artikel 83 gedelegeerde handelingen vast stellen met betrekking tot de duur en de inhoud van landbouw- en bosbouwuitwisselingsprogramma's en bezoeken aan landbouw- en bosbouwbedrijven.


Les actes collégiaux d'Eurojust devraient être clairement distingués de tout acte individuel pris par un délégué national dans le cadre des obligations et des compétences que lui attribue le droit national.

Collectieve handelingen van Eurojust zouden duidelijk moeten worden onderscheiden van enige individuele handeling die een nationale gedelegeerde in de uitoefening van zijn of haar taken en bevoegdheden overeenkomstig het nationale recht verricht.


Elles mettent aussi en application la position politique constante de l'Union européenne, exprimée à de nombreuses reprises par le Conseil des Affaires étrangères, selon laquelle Israël doit, conformément au droit international, être clairement distingué des territoires occupés.

Ze vormen ook de toepassing van het politieke standpunt van de EU, dat herhaaldelijk door de Raad Buitenlandse Zaken van de EU werd bevestigd, waardoor, overeenkomstig het internationaal recht, een duidelijk onderscheid moet worden gemaakt tussen Israël en de bezette gebieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il faut clairement distinguer ->

Date index: 2021-02-08
w