Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'il faut donc prévoir davantage " (Frans → Nederlands) :

Les États membres et les parties prenantes conviennent qu'il faut donc prévoir davantage de temps pour élaborer un ensemble de règles plus appropriées à l'aviation générale, qui soient mieux adaptées aux activités de ce secteur de l'aviation sans porter atteinte aux normes de sécurité.

De lidstaten en belanghebbenden zijn het er over eens dat meer tijd moet worden geboden om regels op te stellen die beter zijn aangepast aan de activiteiten van de sector „general aviation”, zonder de veiligheidsnormen te verlagen.


Il faut donc prévoir des moyens non seulement pour les nouveaux flux de données, mais aussi pour le personnel qui interprétera celles-ci et en tirera les conclusions qui s'imposent.

Er moeten dus niet enkel middelen worden voorzien voor de nieuwe gegevensstromen, maar ook voor het personeel dat de gegevens moet interpreteren en er de nodige gevolgen aan moet verbinden.


Il faut donc prévoir une exception afin que les entreprises agréées et contrôlées puissent continuer à fonctionner.

Er moet dus een uitzondering komen opdat erkende en gecontroleerde bedrijven kunnen blijven functioneren.


Il faut donc prévoir que d'initiative, ou à la demande des assemblées, le gouvernement (que ce soit le ministre de la Défense, le ministre des Affaires étrangères ou le Premier ministre) vienne régulièrement donner une information sur l'état d'avancement de la mission en Afghanistan, en ce compris sur les rapports qui sont établis régulièrement par les services de renseignement aussi bien belges qu'étrangers.

Men dient bijgevolg te bepalen dat de regering (de minister van Landsverdediging, de minister van Buitenlandse Zaken of de Eerste minister) op eigen initiatief of op verzoek van de assemblees regelmatig informatie komt geven over de stand van zaken met betrekking tot de missie in Afghanistan, en ook over de rapporten die regelmatig worden opgesteld door de Belgische en buitenlandse inlichtingendiensten.


Il faut donc prévoir un budget valable.

Er moet dus in een aanvaardbare begroting worden voorzien.


Il faut donc prévoir des contrôles suffisants, y compris par le Parlement, qui ne se limitent pas à un simple rapport mensuel.

Er moet dus voldoende controle zijn, ook van het parlement.


Il faut donc prévoir une réglementation légale claire afin de rétablir dans ses droits l'absent qui reparaît.

Er moet dus een duidelijke wettelijke regeling zijn om de afwezige die terugkeert in zijn rechten te herstellen.


Pour ces motifs, il faut donc prévoir une exception pour les marchés publics de services visant l'achat, le développement, la production ou la coproduction de programmes prêts à l'utilisation et d'autres services préparatoires, tels que ceux relatifs aux scénarios ou aux performances artistiques nécessaires pour la réalisation du programme ainsi que les marchés concernant les temps de diffusion d'émissions.

Om die redenen is het wenselijk te voorzien in een uitzondering voor overheidsopdrachten voor diensten die betrekking hebben op de aankoop, de ontwikkeling, de productie of de coproductie van gebruiksklaar programmamateriaal en van andere voorbereidende diensten, zoals die betreffende scenario's of de artistieke prestaties die nodig zijn voor de totstandbrenging van het programmamateriaal, alsmede voor opdrachten betreffende de zendtijd.


Il faut donc prévoir des mesures harmonisées qui garantiront une action solidaire et coordonnée en matière de sécurité d'approvisionnement du gaz, notamment des mesures de stockage ainsi qu'en matière d'infrastructures.

Er dienen derhalve geharmoniseerde maatregelen te komen waarmee een eensgezinde en gecoördineerde actie mogelijk wordt met betrekking tot de continuïteit van de gasvoorziening, met name dan opslagmaatregelen, en met betrekking tot de infrastructuur.


Outre le critère d'intervention classique des stocks, à savoir en cas de rupture physique dans l'approvisionnement pétrolier, il faut donc prévoir des règles communes d'utilisation des stocks de sécurité afin de réagir de manière unie et solidaire en cas de risque économique, plus précisément en cas de perception généralisée d'un risque de rupture physique générant une volatilité des marchés.

Naast het tot nu toe gebruikelijke criterium voor het inzetten van de voorraden, namelijk bij materiële onderbreking van de aardolievoorziening, dienen er dus ook gemeenschappelijke regels te komen voor het inzetten van de veiligheidsvoorraden zodat eensgezind en solidair kan worden gereageerd in het geval van een economisch risico, met name indien er een algemene verwachting bestaat van een onderbreking van de bevoorrading en een daaruit voortvloeiende prijsvolatiliteit op de markten.




Anderen hebben gezocht naar : conviennent qu'il faut     qu'il faut donc     faut donc prévoir     donc prévoir davantage     faut     faut donc     gouvernement     qu'il faut donc prévoir davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il faut donc prévoir davantage ->

Date index: 2023-05-21
w