Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faute administrative
Faute de service
Faute de service public
Faute de traduction
Faute de transmission
Faute médicale
Faute professionnelle médicale
Lait maternel exprimé
S'exprimer physiquement
Saisir des documents sans faire de fautes
Taper des documents sans faire de fautes

Vertaling van "qu'il faut exprimer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
faute administrative | faute de service | faute de service public

dienstfout


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un retrait des contacts (sociaux, affectifs ou autres), une préférence pour la fantaisie, les activités solitaires et l'introspection. Il existe une limitation à exprimer ses sentiments et à éprouver du plaisir.

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door het uit de weg gaan van affectieve, sociale en andere contacten met een voorkeur voor fantasie, solitaire activiteiten en introspectieve gereserveerdheid. Er bestaat een onvermogen om gevoelens te uiten en plezier te ervaren.




Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépressif), ou un se ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


faute de traduction | faute de transmission

weergeefverlies


saisir des documents sans faire de fautes | taper des documents sans faire de fautes

foutloze documenten typen


faute médicale | faute professionnelle médicale

kunstfout


s'exprimer physiquement

zichzelf fysiek uiten | zichzelf lichamelijk uiten


donner aux animaux l'occasion d'exprimer leur comportement naturel

dieren kansen geven om zich natuurlijk te gedragen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien sûr qu'il faut exprimer les différences, mais il ne faut pas que ces différences affaiblissent les camps pro-européens.

De bestaande verschillen moeten natuurlijk niet onder tafel geschoven worden, maar we moeten voorkomen dat die meningsverschillen het pro-Europese kamp verzwakken.


Tenant compte de tout cela, l'oratrice pense qu'il faut exprimer les choses clairement, et se demander si le champ d'application de la loi du 23 mars 1995, qui vise le négationnisme du génocide commis par le régime national-socialiste allemand pendant la seconde guerre mondiale, et retient l'intention méchante, doit être étendu à d'autres génocides commis au XXe siècle.

In het licht daarvan meent spreekster dat men de zaak duidelijk moet formuleren. Men moet zich afvragen of de toepassingssfeer van de wet van 1995, die doelt op het ontkennen van de genocide gepleegd door het Duitse nationaal-socialistische regime tijdens de tweede wereldoorlog, en misdadig opzet in aanmerking neemt, verruimt hoeft te worden tot de andere genociden van de 20e eeuw.


8. Par « vote spécial » il faut entendre un vote requérant les deux tiers au moins des suffrages exprimés par les membres producteurs présents et votants et 60 % au moins des suffrages exprimés par les membres consommateurs présents et votants, comptés séparément, à condition que ces suffrages soient exprimés par au moins la moitié des membres producteurs présents et votants et au moins la moitié des membres consommateurs présents et votants;

8. « bijzondere stemming » : een stemming waarvoor is vereist ten minste tweederde van de stemmen uitgebracht door de aanwezige en hun stem uitbrengende producerende leden en ten minste 60 % van de stemmen uitgebracht door de aanwezige en hun stem uitbrengende verbruikende leden — welke stemmen afzonderlijk worden geteld — op voorwaarde dat deze stemmen zijn uitgebracht door ten minste de helft van de aanwezige en hun stem uitbrengende producerende leden en ten minste de helft van de aanwezige en hun stem uitbrengende verbruikende leden;


8. Par « vote spécial », il faut entendre un vote requérant les deux tiers au moins des suffrages exprimés par les membres exportateurs présents et votants et les deux tiers au moins des suffrages exprimés par les membres importateurs présents et votants, comptés séparément, à condition que ces suffrages soient exprimés par la majorité des membres exportateurs et par au moins quatre membres importateurs présents et votants;

8. « Bijzondere stemming » : een stemming waarvoor is vereist ten minste tweederde van de stemmen, uitgebracht door de aanwezige stemuitbrengende exporterende Leden en ten minste tweederde van de stemmen uitgebracht door de aanwezige stemuitbrengende importerende Leden ­ welke stemmen afzonderlijk worden geteld ­ op voorwaarde dat de stemmen zijn uitgebracht door de meerderheid van de aanwezige stemuitbrengende exporterende Leden en ten minste vier van de aanwezige stemuitbrengende importerende Leden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Par « vote spécial », il faut entendre un vote requérant les deux tiers au moins des suffrages exprimés par les membres exportateurs présents et votants et les deux tiers au moins des suffrages exprimés par les membres importateurs présents et votants, comptés séparément, à condition que ces suffrages soient exprimés par la majorité des membres exportateurs et par au moins quatre membres importateurs présents et votants;

8. « Bijzondere stemming » : een stemming waarvoor is vereist ten minste tweederde van de stemmen, uitgebracht door de aanwezige stemuitbrengende exporterende Leden en ten minste tweederde van de stemmen uitgebracht door de aanwezige stemuitbrengende importerende Leden ­ welke stemmen afzonderlijk worden geteld ­ op voorwaarde dat de stemmen zijn uitgebracht door de meerderheid van de aanwezige stemuitbrengende exporterende Leden en ten minste vier van de aanwezige stemuitbrengende importerende Leden;


8. Par « vote spécial » il faut entendre un vote requérant les deux tiers au moins des suffrages exprimés par les membres producteurs présents et votants et 60 % au moins des suffrages exprimés par les membres consommateurs présents et votants, comptés séparément, à condition que ces suffrages soient exprimés par au moins la moitié des membres producteurs présents et votants et au moins la moitié des membres consommateurs présents et votants;

8. « bijzondere stemming » : een stemming waarvoor is vereist ten minste tweederde van de stemmen uitgebracht door de aanwezige en hun stem uitbrengende producerende leden en ten minste 60 % van de stemmen uitgebracht door de aanwezige en hun stem uitbrengende verbruikende leden — welke stemmen afzonderlijk worden geteld — op voorwaarde dat deze stemmen zijn uitgebracht door ten minste de helft van de aanwezige en hun stem uitbrengende producerende leden en ten minste de helft van de aanwezige en hun stem uitbrengende verbruikende leden;


S'exprimant avant la rencontre, le vice‑président Šefčovič a déclaré aux journalistes: «Partout dans le monde, les ressources humaines et le recrutement revêtent une importance sans cesse croissante pour les organisations du secteur public; il leur faut plus que jamais démontrer qu'ils offrent une valeur ajoutée en ces temps d'austérité.

In de aanloop van het evenement zei vicevoorzitter Šefčovič tegen journalisten: "Personeelsbezetting en aanwerving zijn van toenemend belang voor overheidsorganisaties in de hele wereld; meer dan ooit moeten zij verzekeren dat zij in deze tijden van bezuinigingen een goede prijs/kwaliteitverhouding bieden.


15. Le Conseil européen souligne que, conformément au point de vue exprimé par la task force, il faut, pour améliorer les performances de l'UE en matière d'emploi dans le contexte de la stratégie pour l'emploi, satisfaire aux quatre exigences essentielles suivantes:

15. De Europese Raad benadrukt dat volgens de taakgroep de prestaties van de EU op het gebied van werkgelegenheid in het kader van de werkgelegenheidsstrategie alleen verbeterd kunnen worden als wordt voldaan aan vier essentiële voorwaarden:


Exprimant son soutien à la politique selon laquelle il faut "des règles d'abord, un statut ensuite", le Conseil a engagé les institutions provisoires à axer leurs efforts davantage sur la création des capacités nécessaires aux réformes et à leur mise en œuvre, dans le cadre des compétences transférées.

De Raad betuigde zijn volle steun aan het "normen vóór status"-beleid, en riep de voorlopige instellingen op om binnen het kader van de overgedragen bevoegdheden meer aandacht te schenken aan het opbouwen van de noodzakelijke capaciteit voor hervormingen en hun uitvoering.


Vous pouvez peut-être l'aider en cela: je note en particulier que sur l'épineux problème de la "comitologie", le point de vue exprimé par le Comité coïncide avec nos propositions: il faut plus de transparence et de rationalisation afin que le citoyen puisse comprendre plus facilement qui fait quoi dans la phase d'exécution et surtout où finit la responsabilité du politique et où commence celle de l'expert.

U kunt de Commissie daarbij helpen: ik denk inzonderheid aan het netelige probleem van de "comitologie"; het standpunt van het Comité daarover valt namelijk samen met het onze: er is meer doorzichtigheid en rationalisering nodig zodat de burger gemakkelijker kan begrijpen wie wat doet in de uitvoeringsfase en, vooral, waar de politieke verantwoordelijkheid ophoudt en die van de deskundigen begint.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il faut exprimer ->

Date index: 2023-05-29
w