Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amélioration de la réglementation
Améliorer la réglementation
Choix au mieux disant
Europe pour mieux vivre
Meilleure réglementation
Mieux légiférer

Traduction de «qu'il ferait mieux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


amélioration de la réglementation | Améliorer la réglementation | meilleure réglementation | mieux légiférer

beter wetgeven | betere regelgeving


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afin de mieux répondre aux problèmes des engins explosifs déposés dans des lieux confinés, le Conseil des ministres du 30 septembre 2016 a autorisé l'achat de robots, plus petits et mieux adaptés aux réalités du terrain (avions, station de métro, etc.).

Om de problematiek van explosieven in afgesloten ruimten beter te kunnen aanpakken heeft de ministerraad op 30 september 2016 het groene licht gegeven voor de aankoop van kleinere robots die beter aan reële situaties aangepast zijn (vliegtuigen, metrostations, enz.).


Celui-ci permettra de mieux connaître les comportements alimentaires des plus jeunes de 3 à 18 ans et donc de mieux définir les politiques de lutte contre le surpoids et l'obésité chez les enfants.

Op die manier zullen we de voedingsgewoonten van kinderen tussen 3 en 18 jaar beter leren kennen en het beleid tegen overgewicht en obesitas bij kinderen beter kunnen bepalen.


Je souligne également que si ce type d'initiative bénéficie d'abord aux services attaqués, elle a le mérite de conscientiser les utilisateurs aux risques des cyberattaques, de leur indiquer comment mieux se protéger et par-là même de mieux protéger leurs données personnelles.

Ik onderstreep ook dat dit initiatief de verdienste heeft de gebruikers bewust te maken van de risico's op cyberaanvallen, hen te laten weten hoe zij zich beter kunnen beschermen en bijgevolg hun persoonlijke gegevens beter kunnen beschermen, hoewel dit soort initiatieven in de eerste plaats ten goede komt van de aangevallen diensten.


La réduction de la fraude dans le secteur du transport routier par le biais de contrôles mieux ciblés et mieux coordonnés est l'une des mesures que vous aviez proposées à cette occasion.

Een van de maatregelen die u toen voorstelde, was om de gevallen van fraude in het wegvervoer te doen afnemen dankzij beter gerichte en beter gecoördineerde controles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce plaidoyer sera bientôt expliqué plus en détail, mais, précédemment déjà, le professeur Tytgat a indiqué que l'autorité ferait beaucoup mieux de régir elle-même la culture de cannabis de qualité afin de mettre totalement hors jeu le circuit illégal grâce à une stratégie intelligente de vente et de prix.

Dit pleidooi wordt binnenkort meer uitgebreid toegelicht, maar al eerder stelde professor Tytgat dat de overheid best zelf de kweek van goede cannabis zou regisseren om een slimme prijs- en verkoopsstrategie het illegale circuit compleet buiten spel zou zetten.


14. demande à la Commission et aux États membres de coopérer davantage dans le domaine fiscal pour éviter la double imposition et prévenir tant la fraude que l'évasion fiscale, afin d'améliorer la transparence et de limiter les lacunes dans la législation ainsi que les incertitudes pour les entreprises et les citoyens en ce qui concerne la perception des impôts, notamment dans le cadre des procédures administratives nationales applicables à l'établissement des déclarations fiscales; est d'avis, dès lors, que la Commission ferait mieux d'adopter, avec le Conseil, une initiative commune forte en m ...[+++]

14. verzoekt de Commissie en de lidstaten verder samen te werken op het gebied van hun respectievelijke belastingbeleid ter bestrijding van dubbele belasting, belastingfraude en belastingontduiking, ter verhoging van de transparantie en ter vermindering van leemten en onzekerheden voor ondernemingen en burgers met betrekking tot belastinginning, met name op het gebied van hun respectievelijke administratieve procedures voor het doen van belastingaangifte; is daarom van mening dat de Commissie samen de Raad een krachtig gezamenlijk initiatief moet nemen betreffende rechtsgebieden die geheimhouding betrachten, wat beter zou zijn dan slech ...[+++]


À Cancún, l’UE ferait mieux de coordonner les positions des États membres.

In Cancún moet de EU de standpunten van de lidstaten beter coördineren.


Au lieu de déformer la situation et les faits et de donner des leçons de démocratie au Nicaragua, le Parlement européen ferait mieux de dénoncer la tentative anti-démocratique de l’UE d’imposer une proposition de traité européen, qui a déjà été rejetée, au mépris total des décisions démocratiques souveraines des peuples français, néerlandais et irlandais.

De Europese Unie geeft een onjuiste voorstelling van de situatie en verdraait de feiten, waarbij ze probeert Nicaragua de les te lezen als het gaat om democratie. En dat terwijl het Parlement nu juist kritiek zou moeten leveren op de antidemocratische pogingen van de EU om, niettegenstaande de soevereine en democratische beslissingen van het Franse, Nederlandse en Ierse volk, een Europees ontwerp-Verdrag op te leggen dat reeds verworpen is.


Plutôt que de se réjouir d’un tel simulacre, ce Parlement ferait mieux d’incorporer de tels sujets à sa résolution.

In plaats van een dergelijk creatuur toe te juichen, had dit Parlement beter dergelijke zaken in zijn resolutie gezet.


Si l'Union veut rechercher la proximité, elle ferait mieux, dans un esprit de coopération loyale, de travailler davantage, d'abord, avec les parlements nationaux.

Indien de Unie nabijheid nastreeft zou zij er beter aan doen om in een geest van loyale coöperatie vooral meer samen te werken met de nationale parlementen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il ferait mieux ->

Date index: 2021-08-28
w