Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "qu'il lancerait bientôt " (Frans → Nederlands) :

Pour les raisons exposées ci-dessus, la Commission a annoncé, dans sa stratégie Europe 2020, qu'elle lancerait des partenariats d’innovation européens dans le cadre de l’initiative phare «Une Union pour l’innovation».

Daarom heeft de Commissie in haar Europa 2020-strategie aangekondigd dat zij in het kader van het kerninitiatief Innovatie-Unie Europese innovatiepartnerschappen in het leven zou roepen.


Suppression des frais d’itinérance en 2017: bientôt une réalité pour tous les Européens grâce à une nouvelle approche de la Commission // Bruxelles, le 21 septembre 2016

Afschaffing van roamingtarieven in de EU in 2017: Commissie geeft haar fiat aan nieuwe aanpak om roamingtarieven af te schaffen voor alle Europeanen // Brussel, 21 september 2016


Le 14 juin 2016, il a été annoncé que l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire (AFSCA) lancerait un nouveau programme de surveillance relatif aux abeilles.

Op 14 juni 2016 werd bekend gemaakt dat het Federaal Agentschap voor de veiligheid van de voedselketen (FAVV) een nieuw bewakingsprogramma voor bijen zal opstarten.


La dernière semaine de février 2016, la SNCB a annoncé lors d'une conférence de presse organisée à Bruxelles qu'elle lancerait un projet pilote relatif à l'internet mobile dans les trains.

In de laatste week van februari 2016 werd op een persconferentie in Brussel door de NMBS aangekondigd dat er een proefproject zou worden gestart rond mobiel internet op de trein.


Question n° 6-930 du 20 avril 2016 : (Question posée en néerlandais) Le gouvernement belge soumettra – peut-être bientôt – au Parlement une proposition qui passe pour unique et prétend favoriser une intégration rapide de certains primo-arrivants.

Vraag nr. 6-930 d.d. 20 april 2016 : (Vraag gesteld in het Nederlands) De Belgische regering zal - wellicht binnenkort - een initiatief nemen en voorleggen aan het Parlement.


1. On a appris que le SPF Intérieur lancerait une campagne nationale d'un an, relative aux détecteurs de fumée.

1. We hebben vernomen dat de FOD Binnenlandse Zaken van plan is hierover een nationale campagne op te starten, die gedurende een jaar zou lopen.


La police d'Anvers serait tellement satisfaite du projet pilote que la police routière du Brabant flamand lancerait un projet analogue l'été prochain.

De Antwerpse politie zou zodanig tevreden zijn over het proefproject dat de Vlaams-Brabantse wegpolitie volgende zomer met een gelijkaardig project zou beginnen.


- Tout d'abord, en établissant des incriminations et des sanctions communes à l'égard de certaines formes de criminalité, l'Union lancerait un message symbolique.

- Door voor bepaalde vormen van criminaliteit gemeenschappelijke strafbaarstellingen en straffen vast te stellen zou de Unie een symbolische daad stellen.


La Commission a indiqué dans sa communication de novembre 2000 qu'elle lancerait quatre études concernant la procédure/le guichet unique, le traitement de demandes d'asile à l'extérieur de l'UE, la ré-installation et le transfert de protection.

De Commissie heeft in haar mededeling van november 2000 vier studies aangekondigd: over de één-loket-procedure, de behandeling van asielverzoeken buiten de EU, hervestiging en beschermingsoverdracht.


Suite à la consultation publique, la Commission lancerait un appel à manifestation d'intérêts aux consortiums constitués de manière appropriée et faciliterait la formation d'une proposition de consensus ou participerait dans la sélection de la proposition finale.

Na dit openbaar overleg, zou de Commissie verzoeken om inschrijvingen van consortia die naar behoren opgericht zijn, en samenwerken met betrekking tot de ontwikkeling van een consensus voorstel, of deelnemen aan de selectie van het uiteindelijke voorstel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il lancerait bientôt ->

Date index: 2023-09-22
w