Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «qu'il n'y ait aucune étude » (Français → Néerlandais) :

Bien qu'il n'y ait aucune étude complète de l'incidence économique de l'érosion, les données disponibles suggèrent qu'il s'agit d'un défi important.

Hoewel er nog geen allesomvattende studies van de economische gevolgen van erosie beschikbaar zijn, wijzen de bestaande gegevens op een probleem van formaat.


L'impartialité subjective, qui se présume jusqu'à preuve du contraire, exige que, dans une affaire sur laquelle il doit statuer, le juge n'ait aucun parti pris ni préjugé et qu'il n'ait pas d'intérêt à l'issue de celle-ci.

De subjectieve onpartijdigheid, die wordt vermoed tot het bewijs van het tegendeel, vereist dat de rechter in een zaak waarover hij dient te oordelen, niet vooringenomen is, noch vooroordelen heeft, en dat hij geen belang heeft bij de uitkomst ervan.


Non. Aucune étude économique ne serait à même de fournir de telles indications.

Nee. Geen enkele economische studie kan dergelijke operationele richtsnoeren verschaffen.


Plusieurs études récentes internationales se sont intéressées aux différentes manifestations de la sarcoïdose mais il semble qu'aucune étude de l'ampleur de l'étude ACCESS (A Case Controlled Etiologic Study of Sarcoidosis) clôturée en 2003 n'ait eu lieu récemment.

Er zijn de laatste tijd meerdere internationale studies gewijd aan de verschillende vormen van sarcoïdose maar geen van die studies blijkt de omvang te hebben van de ACCESS-studie (A Case Controlled Etiologic Study of Sarcoidosis) die in 2003 werd afgerond.


4. Le nouveau plan de mobilité prévoit-il une mise au point entre la SNCB et De Lijn, qui garantisse, d'une part, qu'une région soit desservie dans sa totalité par les transports publics et, d'autre part, qu'il n'y ait aucun dispositif double et/ou superflu pour ce qui est du train et du bus ?

4. Voorziet het nieuwe vervoersplan een afstemming tussen NMBS en De Lijn, die garandeert dat enerzijds een volledig gebied gecoverd wordt wat betreft openbaar vervoer, en anderzijds: dat er geen dubbele en/of overbodige voorzieningen wat betreft trein en bus komen?


Dans la négative, pourquoi aucune étude n'a-t-elle été menée en la matière et entendez-vous commander une telle étude?

Zo niet, waarom niet en bestelt u vooralsnog een dergelijke studie?


En outre, une entrée séparée et un refectoire propre au centre d'accueil ont été prévus de telle manière qu'il n'y ait aucune immixion avec la partie militaire.

Verder werd een aparte ingang voorzien en een eigen refter van het opvangcentrum, zodat er geen enkele interferentie is met het militaire deel.


4. Aucune étude n'a été réalisée jusqu'à présent sur des mesures préventives prises lors de la construction et Infrabel ne prévoit pour l'instant pas une telle étude.

4. Er werd tot nu toe geen studie uitgevoerd aangaande preventieve constructiemaatregelen, Infrabel plant deze studie momenteel niet.


En outre, aux points 82 et 81 respectivement des arrêts T‑109/08 et T‑110/08, le Tribunal a jugé que, en ce qui concerne l’argument pris du fait qu’aucune des illustrations de bouteilles de vins mousseux évoquées dans les décisions litigieuses ne renverrait à une bouteille commercialisée à l’époque où l’enregistrement des marques a été demandé, il suffisait de relever que cet argument était inopérant dès lors que la chambre de recours de l’OHMI avait souligné à juste titre, dans ces décisions, qu’«il n’exist[ait] aucun antécédent d’entreprises vinicoles ayant offert du vin au public dans des bouteilles sans inscripti ...[+++]

Bovendien heeft het Gerecht in respectievelijk de punten 82 en 81 van de arresten T‑109/08 en T‑110/08, geoordeeld ten aanzien van het feit dat geen van de afbeeldingen van de flessen die in de litigieuze beslissingen werden genoemd een weergave waren van flessen die in de handel waren ten tijde van de inschrijvingsaanvraag, dat het volstond op te merken dat dit argument niet kon slagen daar de kamer van beroep van het BHIM terecht in haar beslissingen had benadrukt dat „er geen precedent [was] van wijnbouwbedrijven die het publiek wijn hadden aangeboden in flessen zonder opschriften, en daarbij enkel of hoofdzakelijk vertrouwden op de v ...[+++]


C'est ainsi que la Commission peut, dans certaines conditions, déclarer compatibles les mesures d'aide d'État qui se rapportent à des zones où la fourniture d'une infrastructure à haut débit est encore un monopole de fait à condition i) qu'il n'y ait aucune offre de service abordable ou adapté pour satisfaire les besoins des utilisateurs, citoyens ou entreprises, et ii) qu'il n'y ait pas d’autres mesures faussant moins la concurrence (notamment une réglementation ex ante) pour atteindre le même but.

Bijgevolg kan de Commissie onder bepaalde voorwaarden staatssteunmaatregelen ten behoeve van gebieden waar het aanbieden van breedbandinfrastructuur de facto nog steeds een monopolie is, verenigbaar verklaren, mits i) er geen betaalbare of geschikte diensten worden aangeboden die voldoen aan de behoeften van burgers of ondernemingen en ii) er geen minder verstorende maatregelen kunnen worden genomen (waaronder regelgeving ex ante) om dezelfde doelen te bereiken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

qu'il n'y ait aucune étude ->

Date index: 2021-02-27
w